外贸英语900句之 保险 Insurance
<CENTER><B><FONT size=3>外贸英语900句之 保险 Insurance</FONT></B></CENTER><P>
<BLOCKQUOTE><BR><FONT class=b1>(一) <BR>I'm looking for insurance from your company. <BR>我是到贵公司来投保的。 <BR>Mr. Zhang met Mr. William in the office of the People' Insurance Company of China. <BR>张先生在中国人民保险公司的办公室接待了威廉先生。 <BR>After loading the goods on board the hip, I go to the insurance company to have them insured. <BR>装船后,我到保险公司去投保。 <BR>When should I go and have the tea insured? <BR>我什么时候将这批茶叶投保? <BR>All right. Let's leave insurance now. <BR>好吧,保险问题就谈到这里。 <BR>I have come to explain that unfortunate affair about the insurance. <BR>我是来解释这件保险的不幸事件的。 <BR>I must say that you've corrected my ideas about the insurance. <BR>我该说你们已经纠正了我对保险的看法。 <BR>This information office provides clients with information on cargo insurance. <BR>这个问讯处为顾客提供大量关于货物投保方面的信息。 <BR>The underwriters are responsible for the claim as far as it is within the scope of cover. <BR>只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。 <BR>The loss in question was beyond the coverage granted by us. <BR>损失不包括在我方承保的范围内。 <BR>The extent of insurance is stipulated in the basic policy form and in the various risk clause. <BR>保险的范围写在基本保险单和各种险别的条款里。 <BR>Please fill in the application form. <BR>请填写一下投保单。 <BR> <BR>Words and Phrases <BR>insure 保险;投保;保证 <BR>insurance 保险;保险费;保险金额 <BR>underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人 <BR>insurance company 保险公司 <BR>insurer 保险人 <BR>insurance broker 保险经纪人 <BR>insurance underwriter 保险承保人 <BR>insurance applicant 投保人 <BR>insurant, the insured 被保险人,受保人 <BR>to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保 <BR>insurance coverage;risks covered 保险范围 <BR>insurance slip 投保单 <BR>insured amount 保险金额 <BR>insurance against risk 保险 <BR>insurance clause 保险条款 <BR>insurance instruction 投保通知 <BR>insurance business 保险企业 <BR>insurance conditions 保险条件 <BR>(二) <BR>What risks is the People's Insurance Company of China able to cover? <BR>中国人民保险公司承保的险别有哪些? <BR>What risks should be covered? <BR>您看应该保哪些险? <BR>What kind of insurance are you able to provide for my consignment? <BR>贵公司能为我的这批货保哪些险呢? <BR>It's better for you to can the leaflet, and then make a decision. <BR>你最好先看看说明书,再决定保什么险。 <BR>These kinds of risks suit your consignment. <BR>这些险别适合你要投保的货物。 <BR>May I ask what exactly insurance covers according to your usual C.I.F terms? <BR>请问根据你们常用的CIF价格条件,所保的究竟包括哪些险别? <BR>It 's important for you to read the "fine print" in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are
<P></P>
<P>buying. <BR>阅读保险单上的“细则”对你是十分重要的,这样就能知道你要买的保险包括哪些项目。 <BR>Words and Phrases <BR>PICC (People's Insurance Company of China) 中国人民保险公司 <BR>risk insured, risk covered 承保险项 <BR>risk 险别 <BR>to provide the insurance 为...提供保险 <BR>leaflet 说明书 <BR>fine print 细则 <BR>(三) <BR>what is the insurance premium? <BR>保险费是多少? <BR>The premium is to be calculated in this way. <BR>保险费是这样计算的。 <BR>The total premium is 800 U.S. dollars. <BR>保险费总共是800美圆。 <BR>The cover paid for will vary according to the type of goods and the circumstances. <BR>保险费用按照货物类别的具体情况会有所不同。 <BR>The rates quoted by us are very moderate. Of course, the premium varies with the range of insurance. <BR>我们所收取的费率是很有限的,当然,保险费用要根据投保范围的大小而有所不同。 <BR>According to co-insurance clauses, the insured person must pay usually 20 percent of the total expenses covered. <BR>根据共同保险条款,保险人通常必须付全部费用的百分之二十。 <BR>The insurance rate for such kink of risk will vary according to the kind. <BR>这类险别的保险费率将根据货物种类而定。 <BR>Insurance brokers will quote rates for all types of cargo and risks. <BR>保险经纪人会开出承保各类货物的各种险别的费用。 <BR>Can you give me an insurance rate? <BR>您能给我一份保险率表吗? <BR>Could you find out the premium rate for porcelain? <BR>您能查一下瓷器的保险费率吗? <BR>You should study not only the benefits but also the terms and limitations of an insurance agreement that appears best suited </P>
<P>to your needs. <BR>你不仅要研究各种保险所标明的给予保险人的赔偿费用,还要研究它的条件与限制,然后选出最适合你需要的一种。 <BR> <BR>Words and Phrases <BR>insurance expense 保险费 <BR>premium rate 保险费率 <BR>premium 保险费 <BR>insurance rate 保险费率表 <BR>insurance proceeds 保险金(保险收入)</FONT><BR></P></BLOCKQUOTE> (四)
<P></P>
<P>F.P.A. stands for "Free from Particular Average". <BR>FPA代表平安险。 <BR>W.P.A. stands for "With Particular Average". <BR>WPA代表水渍险。 <BR>I'll have the goods covered against Free from Particular Average. <BR>我将为货物投保平安险。 <BR>I know that F.P.A insurance doesn't cover losses on consumer goods. <BR>我知道平安险不包括消费品的种种损失。 <BR>I don't think that the W.P.A insurance covers more risks than the F.P.A.. <BR>我认为水渍险承保的范围并不比平安险的范围宽。 <BR>Free from Particular Average is good enough. <BR>只保平安险就可以了。 <BR>The goods are to be insured F.P.A. <BR>这批货需投保平安险。 <BR>What you've covered is Leakage. <BR>你所投保的是渗漏险。 <BR>Why don't you wish to cover Risk of Breakage? <BR>您为什么不想投保破碎险呢? <BR>W.P.A coverage is too narrow for a shipment of this nature, please extend the coverage to include TPND. <BR>针对这种性质的货物只保水渍险是不够的,请加保偷盗提货不成险。 <BR>Don't you wish to arrange for W.P.A. and additional coverage against Risk of Breakage? <BR>您不想保水渍险和附加破碎险吗? <BR>Not every breakage is a particular average. <BR>并不是所有的破碎险都属于单独海损。 <BR>The coverage is W.P.A. plus Risk of Breakage. <BR>投保的险别为水渍险加破碎险。 <BR>Well, obviously you won't want All Risks cover. <BR>显然,你不想保综合险。 <BR>An All Risks policy covers every sort of hazard, doesn't it? <BR>一份综合险保单保所有的险,是吗? <BR>We'd like? to cover the porcelain ware against All Risks. <BR>我们想为这批瓷器投保综合险。 <BR>Please insure the shipment for RMB5,000 against All Risks. <BR>请将这批货物投保综合险人民币5000元。 <BR>We've cover insurance on these goods for 10% above the invoice value against All Risks. <BR>我们已经将这些货物按发票金额加百分之十投保综合险。 <BR>An F.P.A. policy only covers you against total loss in the case of minor perils. <BR>平安险只有在发生较小危险时才给保全部损失险。 <BR>The F.P.A. doesn't cover partial loss of the nature of particular average. <BR>平安险不包括单独海损性质的部分损失。 <BR>A W.P.A. or W.A. policy covers you against partial loss in all cases. <BR>水渍险在任何情况下都给保部分损失险。 <BR>You'll cover SRCC risks, won't you? <BR>你们要保罢工、暴动、民变险,是吗? <BR>As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. If coverage against other </P>
<P>risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for </P>
<P>the buyer's account. <BR>按照我们的惯例,只保基本险,按发票金额110%投保。如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险 </P>
<P>费由买方负担。 </P>
<P>Words and Phrases <BR>insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔) <BR>insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险 <BR>risk of breakage 破碎险 <BR>risk of clashing 碰损险 <BR>risk of rust 生锈险 <BR>risk of hook damage 钩损险 <BR>risk of contamination (tainting) 污染险 <BR>insurance against total loss only (TLO) 全损险 <BR>risk of deterioration 变质险 <BR>risk of packing breakage 包装破裂险 <BR>risk of inherent vice 内在缺陷险 <BR>risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险 <BR>risk of spontaneous combustion 自然险 <BR>risk of contingent import duty 进口关税险 <BR>insurance against war risk 战争险 <BR>Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险 <BR>overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险 <BR>insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险 <BR>insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险 <BR>risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险 <BR>risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险 <BR>risk of leakage 渗漏险 <BR>risk of shortage in weight/quantity 短量险 <BR>risk of sweating and/or heating 受潮受热险 <BR>risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险 <BR>risk of mould 发霉险 <BR>on deck risk 舱面险 </P>
<P>(五) </P>
<P>We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport. <BR>我公司可以承保海洋运输的所有险别。 <BR>Generally speaking, aviation insurance is much cheaper than marine insurance. <BR>空运保险一般要比海运保险便宜。 <BR>Then "all marine risks" means less than "all risks". <BR>那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。 <BR>In the insurance business, the term "average" simply means "loss" in most cases. <BR>在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。 <BR>Are there any other clauses in marine policies? <BR>海运险还包括其它条款吗? <BR>Breakage is a particular average, isn't it? <BR>破碎险属于一种单独海损,对吗? <BR>the risk of breakage is covered by marine insurance, isn't it? <BR>破碎险是包括在海洋运输货物险之内的,对吗? <BR>The English understood by "marine risks" only risks incident to transport by sea. <BR>英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。 <BR>Generally, the term "all marine risks" is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C. <BR>一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。 </P>
<P>Words and Phrases <BR>ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款 <BR>transportation insurance 运输保险 <BR>overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险 <BR>insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险 <BR>parcel post insurance 邮包运输保险 <BR>ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险) <BR>All Risks 一切险 <BR>average 海损 <BR>Particular Average (P.A) 单独海损 <BR>General Average (G.A) 共同海损 <BR>Marine Losses 海损 <BR>partial loss 部分损失 <BR>total loss 全部损失 </P>
<P>(六) </P>
<P>Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy. <BR>告诉我是否我需要购买外国学生保险。 <BR>I'd like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient, hospital, surgery and </P>
<P>medical expenses. <BR>我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。 <BR>Will you please tell me where I can purchase health insurance? <BR>请告诉我在何处能买到健康保险? <BR>Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or </P>
<P>injury. <BR>健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。 <BR>"Major medical" insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged </P>
<P>illness or serious injury. <BR>“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。 <BR>If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service, you should determine whether these </P>
<P>limitations are realistic. <BR>如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。 </P>
<P>Words and Phrases <BR>health insurance 疾病保险,健康保险 <BR>sickness insurance 疾病保险 <BR>insurance for medical care 医疗保险 <BR>"major medical" insurance policy 巨额医药费保险 <BR>insurance during a period of illness 疾病保险 <BR>life insurance 人寿保险 <BR>endowment insurance 养老保险 <BR>insurance on last survivor 长寿保险 <BR>to purchase health insurance 购买健康保险 <BR>to have a health insurance policy 购买健康保险 <BR>Additional Words and Phrases <BR>policy-holder 保险客户 <BR>extra premium 额外保险费 <BR>additional premium 附加保险费 <BR>insurance law 保险法 <BR>insurance act 保险条例 <BR>insurance industry? 保险业 <BR>insurance division 保险部 <BR>insurance treaty 保险合同 <BR>cover note 保险证明书 <BR>guarantee of insurance 保险担保书 <BR>premium rebate 保险费回扣 <BR>insurance claim 保险索赔 <BR>ceding, retrocession(for reinsurance) 分保 <BR>reinsurance 分保(再保险) <BR>ceding(insurance)company 分保公司 <BR>co-insurance company 共同保险公司 <BR>insurance document 保险单据 <BR>certificate of insurance 保险凭证 <BR>increasing coverage, extending coverage 加保 <BR>renewing coverage 续保 <BR>insurance commission 保险佣金 <BR>social insurance 社会保险 <BR>personal property insurance 个人财产保险 <BR>insurance of contents 家庭财产保险 </P>
页:
[1]