英汉土壤微生物学词汇对照
<TABLE style="WIDTH: 456px; HEIGHT: 2131px" border=1><TBODY>
<TR bgColor=#009999>
<TH>英文名称</TH>
<TH>中文名称</TH></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>“N-S”quotient </TD>
<TD>N-S〔湿度〕系数 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymotic </TD>
<TD>酶作用的 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymotechnique </TD>
<TD>发酵工艺 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymosis </TD>
<TD>酶作用,发酵[作用] </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymophore </TD>
<TD>酶活动体 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymology </TD>
<TD>酶学,发酵学 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymohexase </TD>
<TD>醛缩酶 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymogens(=proenzymes) </TD>
<TD>酶原 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymogenous microflora </TD>
<TD>发酵性微生区系 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymogenic flora </TD>
<TD>生酶性区系,发酵性微生物群落 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymogenic bacterium </TD>
<TD>生酶细菌,发酵细菌 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymogen </TD>
<TD>酶原 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zymase </TD>
<TD>酿酶 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zygote </TD>
<TD>接合子 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zygospore </TD>
<TD>接合孢子 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zygosporangium </TD>
<TD>接合孢子囊 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zygophore </TD>
<TD>配囊柄,接合子梗 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zwitter-ion </TD>
<TD>两性离子 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zoospore </TD>
<TD>游动孢子 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zoosporangium </TD>
<TD>游动孢子囊 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zoophagan </TD>
<TD>食肉动物 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zoolite </TD>
<TD>动物化石 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zoogloea </TD>
<TD>菌胶团 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zone phenomenon </TD>
<TD>带状现象,环状现象 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zone of weathering </TD>
<TD>风化带 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zone of percolation </TD>
<TD>渗漏带 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zone electrophoresis </TD>
<TD>层状电泳法 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zone </TD>
<TD>(1)带(2)地带,区域 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zonation </TD>
<TD>分带,分区 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zonality </TD>
<TD>地带性 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zonal soil </TD>
<TD>地带性土壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zonal </TD>
<TD>地带的,显域的,地带性的 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zircon </TD>
<TD>锆石 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zinnwaldite </TD>
<TD>铁锂云母 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zigzag harrow </TD>
<TD>之字耙 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zheltozem </TD>
<TD>黄壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zeta-potential </TD>
<TD>ζ电位 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zero potential </TD>
<TD>零电位 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zero point </TD>
<TD>零点 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zeolitization </TD>
<TD>沸石化〔作用〕 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>zeolite </TD>
<TD>沸石 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young yellow earth </TD>
<TD>幼黄壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young topography </TD>
<TD>幼年地形 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young soil </TD>
<TD>幼年土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young red earth </TD>
<TD>幼红壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young peat </TD>
<TD>幼年泥炭 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young marine soil </TD>
<TD>幼年海成土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>young karst </TD>
<TD>幼年喀斯特 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yielding capacity </TD>
<TD>生产量,生产能力 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yield-value </TD>
<TD>(1)起始值(2)塑变值 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yield index </TD>
<TD>产量指标 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yield </TD>
<TD>产量 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yermosol </TD>
<TD>漠境土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellowish brown lateritic soil </TD>
<TD>黄棕色砖红壤性土壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow-brown forest soil </TD>
<TD>黄棕色森林土,黄棕壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow soil(=yellow earth) </TD>
<TD>黄壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow rust(=stripe rust) </TD>
<TD>黄锈病,条锈病 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow ripe </TD>
<TD>黄熟 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow podzolic soil </TD>
<TD>灰化黄壤,黄色灰化土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow forest soil </TD>
<TD>黄色森林土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow ferralsol </TD>
<TD>黄色铁铝土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow dwarf </TD>
<TD>黄矮病 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow cinnamon soil </TD>
<TD>黄褐土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yellow brown earth </TD>
<TD>黄棕壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yeast </TD>
<TD>酵母 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yearly plant </TD>
<TD>一年生植物 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yearly change </TD>
<TD>年变化 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>yardang </TD>
<TD>白龙堆,风蚀,土脊 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xylose </TD>
<TD>木糖 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xylol </TD>
<TD>混合二甲苯 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xylene </TD>
<TD>二甲苯 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xylem </TD>
<TD>木质部 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xylan </TD>
<TD>木聚糖 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xerosol </TD>
<TD>干旱土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xerophytic vegetation </TD>
<TD>旱生植被 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xerophyte </TD>
<TD>旱生植物 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xerophilous plant </TD>
<TD>喜旱植物,适旱植物 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xeroll </TD>
<TD>干热软土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xerert </TD>
<TD>季节性干旱变性土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xeralf </TD>
<TD>干热淋溶土 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xenogernesis </TD>
<TD>异源发生 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xanthous(=yellow) </TD>
<TD>黄色 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>xanthine </TD>
<TD>黄嘌呤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>x-ray spectrograph </TD>
<TD>X射线摄谱仪 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>x-ray fluorescence analysis </TD>
<TD>X射线荧光分析 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wvinterness </TD>
<TD>冬性 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>worm cast </TD>
<TD>蚯蚓粪 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>workable soil </TD>
<TD>适耕土壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>workability of soil </TD>
<TD>土壤适耕性 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>work excretion </TD>
<TD>蚯蚓粪 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>woody-peat </TD>
<TD>木质泥炭 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wooden plough </TD>
<TD>木犁 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wooden drain </TD>
<TD>木质排水管 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wood-falling machine </TD>
<TD>植树机 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wood soil </TD>
<TD>林地土壤 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wood plant </TD>
<TD>木本植物 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wood drain pipe </TD>
<TD>木质排水管 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wireworm </TD>
<TD>线虫 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>wire cage </TD>
<TD>铁丝支架 </TD></TR>
<TR bgColor=#e0e0e0>
<TD align=left>winterness plant </TD>
<TD>冬性作物 </TD></TR></TBODY></TABLE>
页:
[1]