外贸英语翻译之价格篇
(一) <BR>Business is closed at this price. <BR>交易就按此价敲定。 <BR>Your price inacceptable (unacceptable). <BR>你方价格可以(不可以)接受。 <BR>Your price is feasible (infeasible). <BR>你方价格是可行(不可行)的。 <BR>Your price is workable. <BR>你们出价可行。 <BR>Your price is realistic (unrealistic). <BR>你方价格合乎实际(不现实)。 <BR>Your price is reasonable (unreasonable). <BR>你方价格合理(不合理)。 <BR>Your price is practicable (impracticable). <BR>你方价格是行得通的(行不通)。 <BR>Your price is attractive (not attractive). <BR>你方价格有吸引力(无吸引力)。 <BR>Your price is inducing (not inducing). <BR>你方价格有吸引力(无吸引力)。 <BR>Your price is convincing (not convincing). <BR>你方价格有吸引力(无吸引力)。 <BR>Your price is competitive (not competitive). <BR>你方价格有竞争力(无竞争力)。 <BR>The goods are (not) competitively priced. <BR>此货的定价有(无)竞争力。 <BR> <BR>Words and Phrases <BR>price 价格,定价,开价 <BR>priced 已标价的,有定价的 <BR>pricing 定价,标价 <BR>priced catalogue 定价目录 <BR>price of commodities 物价 <BR>pricing cost 定价成本 <BR>price card 价格目录 <BR>pricing method 定价方法 <BR>price list 定价政策,价格目录,价格单 <BR>pricing policy 定价政策 <BR>price format 价格目录,价格表 <BR>price tag 价格标签,标价条 <BR>price current (p.c.) 市价表 <BR> <BR>(二) <BR>Price is turning high(low). <BR>价格上涨(下跌)。 <BR>Price is high(low). <BR>价格高(低)。 <BR>Price is rising (falling). <BR>价格上升(下降)。 <BR>Price is up (down). <BR>价格上涨(下跌)。 <BR>Price is looking up. <BR>价格看涨。 <BR>Price has skyrocketed. <BR>价格猛涨, <BR>Price has shot up. <BR>价格飞涨。 <BR>Price has risen perpendicularly. <BR>价格直线上升。 <BR>Price has risen in a spiral. <BR>价格螺旋上升。 <BR>Price has hiked. <BR>价格急剧抬高。 <BR>Your price is on the high side. <BR>你方价格偏高。 <BR>Price has advanced. <BR>价格已上涨。 <BR>The goods are priced too high. <BR>货物定价太高。 <BR>Your price is rather stiff. <BR>你方价格相当高。 <BR>Price is leveling off. <BR>价格趋平。 <BR>Your price is prohibitive. <BR>你方价格高得令人望而却步。 <BR>The Japanese yen is strengthening. <BR>日圆坚挺。 <BR>The U.S. Dollar is weakening. <BR>美元(1美元大概相当与7.3人民币)疲软。 <BR>Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany. <BR>你方价格比英、法、德的都高。 <BR>Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products <BR><BR>accordingly. <BR>由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。 <BR>Your price is $500/mt, twice of the other countries. <BR>你们每公吨500美元(1美元大概相当与7.3人民币)的价格是其他国家的两倍。 <BR>Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%? <BR>你们能否把价格提高5%? <BR> <BR>Words and Phrases <BR>ceiling price 最高价,顶价 <BR>maximum price 最高价 <BR>minimum price 最低价 <BR>average price 平均价格 <BR>base price 底价 <BR>rockbottom price 最低价 <BR>bedrock price 最低价 <BR> <BR>(三) <BR>Price is hovering between $5 and $8. <BR>价格徘徊于5至8美元(1美元大概相当与7.3人民币)之间。 <BR>We regret we have to maintain our original price. <BR>很遗憾我们不得不保持原价。 <BR>Price is easy. <BR>价格疲软。 <BR>Price is easy off. <BR>价格趋于疲软。 <BR>Price has declined. <BR>价格已跌落。 <BR>Price has dipped (sagged). <BR>价格已下降。 <BR>It simply can't stand such a big cut. <BR>再也经不住大幅度削价了。 <BR>Price has tobogganed. <BR>价格忽然下降。 <BR>Price has plummeted. <BR>价格暴跌。 <BR>Price has downslided. <BR>价格剧降。 <BR>This new product is moderately priced. <BR>新产品的定价适度。 <BR>Articles of everyday use are economically priced. <BR>日用品价格低廉。 <BR>Everyone knows, the price of crude oil has greatly decreased. <BR>人人皆知,目前原油价格大幅度下跌。 <BR>We've already cut the price very fine. <BR>我们已将价格减至最低限度了。 <BR>The French price of stainless steel plates are about $1200 per mt, while the German price is still lower. <BR>法国的不锈钢板价格为每公吨1200美元(1美元大概相当与7.3人民币),德国的还要低。 <BR>We're ready to reduce the price by 5%. <BR>我们预备减价百分之五。 <BR>To have this business concluded, you need to lower your price at least by 3%. <BR>为达成这笔交易,你方应至少减价3%。 <BR>Business is possible if you can lower the price to HK$2150. <BR>你方若能减价到2150港币,可能成交。 <BR>The utmost (best) we can do is to reduce the price by 2%. <BR>我们最多能减价百分之二。 <BR>We cannot take anything off the price. <BR>我们不能再减价了。 <BR>We've already cut down our prices to cost level. <BR>我们已经将价格降到成本费的水平了。 <BR>There is no room for any reduction in price. <BR>价格毫无再减的余地了。 <BR>Our rock-bottom price is $500/mt, and cannot be further lowered. <BR>我们的最低价是500美元(1美元大概相当与7.3人民币)一公吨,不能再低了。 <BR> <BR>Words and Phrases <BR>hover 徘徊于...,盘旋于 <BR>original price 原价 <BR>moderately 适当地,合适地;适度 <BR>economically 经济地,便宜地 <BR>stainless steel 不锈钢 <BR>utmost 极限,竭尽所能 <BR>cost level 成本费用的水平 <BR>rock-bottom 最低的 <BR> <BR>(四) <BR>DM210 is equivalent to 400 RMB. <BR>210德国马克折合人民币400元。 <BR>Don't you wish to employ RMB of ours? US Dollars might be adopted. <BR>假如你们不同意用我们的人民币结算,美元(1美元大概相当与7.3人民币)也可以。 <BR>Are you afraid of losing money due to exchange rate fluctuations? <BR>您是不是怕由于汇率浮动而吃亏? <BR> <BR>Words and Phrases <BR>Hongkong Dollar (HK$) 港元 <BR>Singapore Dollar (S$) 新加坡元 <BR>Pound Sterling (Stg.) 英镑 <BR>United States Dollar (US$) 美元(1美元大概相当与7.3人民币) <BR>Canadian Dollar (Can. $) 加拿大元 <BR>Deutsche Mark (DM) 德国马克 <BR>Australian Dollar (A$) 澳大利亚元 <BR>Japanese Yen (¥) 日圆 <BR>Austrian Schilling (Sch.) 奥地利先令 <BR>French Franc (F.F) 法国法郎 <BR>Italian Lira (Lire) 意大利里拉 <BR>Danish Krone (E.Kr.)丹麦克郎 <BR>Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). 荷兰盾 <BR>Norwegian Krone (N.Kr.) 挪威克郎 <BR>Swedish Krone (S.Kr.) 瑞典克郎 <BR>Belgian Franc (BF) 比利时法郎 <BR>Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) 瑞典法郎 <BR>to be equivalent to 相当于 <BR>to employ 用...计价,采用... <BR>exchange rate 汇率 <BR> <BR>(五) <BR>I can give you a definite answer on the price terms. <BR>我可以就价格条件答复你方。 <BR>You wish to have a discussion of the price terms of washers. <BR>您是想谈谈洗衣机的价格条件吧。 <BR>Yes, all of the price terms are acceptable. <BR>是的,哪种价格条件都可以接受的。 <BR>C.I.F. is the price term normally adopted by you, right? <BR>C.I.F.是你们经常采用的价格条件,是吗? <BR>Sometimes F.O.B. and C&F are also employed. <BR>我们有时也用离岸价或成本加运费价。 <BR>You said yesterday that the price was $60/mt, C.I.F. Brussels. <BR>您昨天说价格定为每公吨60英镑C.I.F. 布鲁塞尔。 <BR>In case F.O.B. is used, risks and charges are to be passed over to the buyers once the cargo is put on board the ship. <BR>假如采用离岸价,货一上船,货物的风险和费用就都转给买方了。 <BR>Your price is quoted C&F Xingang at DM200 per washer, right? <BR>你方报价是每台洗衣机200德国马克,C&F新港价,对吗? <BR> <BR>Words and Phrases <BR>price terms 价格条款 <BR>F.O.B. Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格” <BR>C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格” <BR>C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格 <BR>F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班轮条件 <BR>F.O.B. Stowed 船上交货并理舱 <BR>F.O.B. Trimmed 船上交货并平舱 <BR>F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊钩下交货 <BR>C.I.F. Liner terms C.I.F.班轮条件 <BR>C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.舱底交货 <BR>F.O.B. plane 飞机离岸价(用于紧急情况) <BR>acceptable 可以接受的,可以使用的 <BR>to pass over 转给,转嫁 <BR>to adopt, to employ, to use (某种价格术语)采用某种价格 <BR>FOR-Free on Rail 火车交货价 <BR>FOT-Free on Truck 汽车交货价 <BR>FAS-Free Alongside Ship 船边交货价 <BR>Ex Factory 工厂交货价 <BR>Ex Plantation 农场交货价 <BR>Ex Warehouse 仓库交货价 <BR>Ex Ship 目的港船上交货价 <BR>Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价 <BR>Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价 <BR> <BR><BR>Additional Words and Phrases <BR>buying price 买价 <BR>selling price 卖价 <BR>new price 新价 <BR>old price 旧价 <BR>present price 现价 <BR>original price 原价 <BR>current price 时价,现价 <BR>prevailing price 现价 <BR>ruling price 目前的价格 <BR>going price 现价 <BR>opening price 开价,开盘价 <BR>closing price 收盘价 <BR>exceptional price 特价 <BR>special price 特价 <BR>nominal price 有行无市的价格 <BR>moderate price 公平价格 <BR>wholesale price 批发价 <BR>retail price 零售价 <BR>market price 市价 <BR>net price 净价 <BR>cost price 成本价 <BR>gross price 毛价 <BR>price effect 价格效应 <BR>price contract 价格合约 <BR>price calculation 价格计算 <BR>price limit 价格限制 <BR>price control 价格控制 <BR>price theory 价格理论 <BR>price regulation 价格调整 <BR>price structure 价格构成 <BR>price support 价格支持 <BR>bargain 讨价还价 <BR>extra price 附加价 <BR>price ratio 比价 <BR>price per unit 单价 <BR>price index或price indices 物价指数 <BR>price of factory 厂价
页:
[1]