帅哥 发表于 2009-11-28 12:14:37

ACCA专业术语

<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content>&nbsp;payment&nbsp;or&nbsp;serious&nbsp;payments&nbsp;一次或多次付款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;abatement&nbsp;扣减&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;absolute&nbsp;and&nbsp;unconditional&nbsp;payments&nbsp;绝对和无条件付款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accelerated&nbsp;payment&nbsp;加速支付&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;acceptance&nbsp;date&nbsp;接受日&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;acceptance&nbsp;接受&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accession&nbsp;加入&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accessories&nbsp;附属设备&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accountability&nbsp;承担责任的程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounting&nbsp;benefits&nbsp;会计利益&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounting&nbsp;period&nbsp;会计期间&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounting&nbsp;policies&nbsp;会计政策&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounting&nbsp;principle&nbsp;会计准则&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounting&nbsp;treatment&nbsp;会计处理&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounts&nbsp;receivables&nbsp;应收账款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accounts&nbsp;账项&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accredited&nbsp;investors&nbsp;经备案的投资人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;accumulated&nbsp;allowance&nbsp;累计准备金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;acknowledgement&nbsp;requirement&nbsp;对承认的要求&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;acquisition&nbsp;of&nbsp;assets&nbsp;资产的取得&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;acquisitions&nbsp;兼并&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Act&nbsp;on&nbsp;Product&nbsp;Liability&nbsp;(德国)生产责任法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;action&nbsp;诉讼&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;actual&nbsp;ownership&nbsp;事实上的所有权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;additional&nbsp;filings&nbsp;补充备案&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;additional&nbsp;margin&nbsp;附加利差&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;additional&nbsp;risk附加风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;additions&nbsp;(设备的)附件&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;adjusted&nbsp;tax&nbsp;basis&nbsp;已调整税基&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;adjustment&nbsp;of&nbsp;yield&nbsp;对收益的调整&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;administrative&nbsp;fee管理费&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Administrative&nbsp;Law(美国)行政法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;advance&nbsp;notice&nbsp;事先通知&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;advance&nbsp;放款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;adverse&nbsp;tax&nbsp;consequences&nbsp;不利的税收后果&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;advertising&nbsp;做广告&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;affiliated&nbsp;group&nbsp;联合团体&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;affiliate&nbsp;附属机构&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;African&nbsp;Leasing&nbsp;Association&nbsp;非洲租赁协会&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;after-tax&nbsp;rate&nbsp;税后利率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aggregate&nbsp;rents&nbsp;合计租金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aggregate&nbsp;risk&nbsp;合计风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;agreement&nbsp;concerning&nbsp;rights&nbsp;of&nbsp;explore&nbsp;natural&nbsp;resources&nbsp;涉及自然资源开发权的协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;agreement&nbsp;协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aircraft&nbsp;registry&nbsp;飞机登记&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;air&lt;I&gt;frame&lt;/I&gt;&nbsp;(飞机的)机身&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;airports&nbsp;机场&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;airworthiness&nbsp;directives&nbsp;(飞机的)适航指令&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alliances&nbsp;联盟&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;allocation&nbsp;of&nbsp;finance&nbsp;income&nbsp;财务收益分配&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;allowance&nbsp;for&nbsp;losses&nbsp;on&nbsp;receivables&nbsp;应收款损失备抵金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;alternative&nbsp;uses&nbsp;改换用途地使用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amenability&nbsp;to&nbsp;foreign&nbsp;investment&nbsp;外国投资的易受控制程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amendment&nbsp;修改&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;American&nbsp;Law&nbsp;Institute&nbsp;美国法学会&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amortization&nbsp;of&nbsp;deferred&nbsp;loan&nbsp;fees&nbsp;and&nbsp;related&nbsp;consideration&nbsp;递延的贷款费和相关的报酬的摊销&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amortization&nbsp;schedule&nbsp;摊销进度表&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amortize&nbsp;摊销&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amount&nbsp;of&nbsp;recourse&nbsp;求偿金额&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;amount&nbsp;of&nbsp;usage&nbsp;使用量&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AMT&nbsp;(Alternative&nbsp;Minimum&nbsp;Tax)&nbsp;(美国)可替代最低税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;analogous&nbsp;to类推为&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;annual&nbsp;budget&nbsp;appropriation&nbsp;年度预算拨款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appendix&nbsp;(契约性文件的)附件&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;applicable&nbsp;law&nbsp;适用法律&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;applicable&nbsp;securities&nbsp;laws适用的证券法律&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;applicable&nbsp;tax&nbsp;life&nbsp;适用的应纳税寿命&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appraisal&nbsp;评估&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appraisers&nbsp;评估人员&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appreciation&nbsp;溢价&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appropriation&nbsp;provisions&nbsp;拨款条例&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;appropriation&nbsp;侵占&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;approval&nbsp;authority&nbsp;核准权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;approval&nbsp;核准&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;approximation近似&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;arbitrary&nbsp;and&nbsp;artificially&nbsp;high&nbsp;value&nbsp;(承租人违约出租人收回租赁物时法官判决的)任意的和人为抬高的价值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;arbitration&nbsp;仲裁&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;arm's&nbsp;length&nbsp;transaction&nbsp;公平交易&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;arrangement&nbsp;安排&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;arrest&nbsp;扣留&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Article&nbsp;2A&nbsp;美国统一商法典关于法定融资租赁的条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;articles&nbsp;of&nbsp;incorporation&nbsp;公司章程&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;AsiaLeaae&nbsp;亚洲租赁协会&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;assess&nbsp;评估&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;manager&nbsp;设备经理&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;risk&nbsp;insurance&nbsp;资产风险保险&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('1','post_title_1');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_1 type=hidden value=ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#2></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>2</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136933605></A>
<H2>ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;securitization&nbsp;资产证券化&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;specificity&nbsp;资产特点&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;tracking&nbsp;资产跟踪&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset-backed&nbsp;financing&nbsp;资产支持型融资&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset-based&nbsp;lessor&nbsp;立足于资产的出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset-oriented&nbsp;lessor&nbsp;(经营租赁中的)资产导向型出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;asset&nbsp;资产&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;assignee&nbsp;受让人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;assignment&nbsp;让与&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;association&nbsp;社团&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at&nbsp;the&nbsp;expiry&nbsp;期限届满时&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ATT&nbsp;(automatic&nbsp;transfer&nbsp;of&nbsp;title)&nbsp;所有权自动转移&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;attachments&nbsp;附着物&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;attributes&nbsp;属性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;auction&nbsp;sale&nbsp;拍卖&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;audits&nbsp;审计&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;authenticate&nbsp;认证&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;authentication&nbsp;证实&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;authority&nbsp;当局&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;authorize&nbsp;认可&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;availability&nbsp;of&nbsp;fixed&nbsp;rate&nbsp;medium-term&nbsp;financing&nbsp;固定利率中期融资可得到的程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;available-for-sale&nbsp;securities&nbsp;正供出售证券&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;average&nbsp;life&nbsp;平均寿命&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;average&nbsp;managed&nbsp;net&nbsp;financed&nbsp;assets&nbsp;所管理的已筹资金资产净额平均值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;aviation&nbsp;authority&nbsp;民航当局&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;backed-up&nbsp;servicer&nbsp;替补服务者&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;backhoe反铲装载机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;balance&nbsp;sheet&nbsp;date&nbsp;资产负债表日&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bandwidth&nbsp;带宽&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bank&nbsp;affiliates&nbsp;银行的下属机构&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bank&nbsp;quote&nbsp;银行报价&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bankruptcy&nbsp;cost&nbsp;破产成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bankruptcy&nbsp;court&nbsp;破产法院&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bankruptcy&nbsp;law&nbsp;破产法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bankruptcy&nbsp;proceedings&nbsp;破产程序&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bankruptcy&nbsp;破产&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bareboat&nbsp;charterer&nbsp;光船承租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bargain&nbsp;renewal&nbsp;option廉价续租任择权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;basic&nbsp;earnings&nbsp;per&nbsp;share每股基本收益&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;basic&nbsp;rent基本租金(各期应付的租金)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;beneficiaries受益人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;big-ticket&nbsp;items大额项目&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bill&nbsp;and&nbsp;collect开票和收款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;binding&nbsp;agreement有约束力的协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;blind&nbsp;vendor&nbsp;discount卖主暗扣&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bluebook蓝皮书(美国二手市场设备价格手册)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;book&nbsp;income账面收入&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;book&nbsp;loses账面亏损&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;borrower借款人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;BPO(bargain&nbsp;purchase&nbsp;option)廉价购买任择权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bridge&nbsp;facility桥式融通&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bridge桥梁&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;broker&nbsp;fee经纪人费&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;brokers经纪人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;build-to-suit&nbsp;leases(租赁物由承租人)承建或承造的租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bulldozer推土机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bundled&nbsp;additional&nbsp;services捆绑(在一起的)附加服务&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;bundling捆绑(服务)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;business&nbsp;acquisition业务收购&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;business&nbsp;and&nbsp;occupation&nbsp;tax营业及开业许可税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;business&nbsp;generation业务开发&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;business&nbsp;trust商业信托&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by(e)-laws细则&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;byte字节&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cable&nbsp;TV&nbsp;network有线电视网络&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cable电缆&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cancelability可撤销性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cancelable可撤销的&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capacity资格&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;allocation资本分派&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;constraint资金掣肘&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;contribution出资额&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;cost资本费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;expenditure基建费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;lease融资租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;market资本市场&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capitalize资本化&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;captive&nbsp;finance&nbsp;company专属金融公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;captives专属公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;carrying&nbsp;amount维持费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;carrying&nbsp;value账面结存价值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;case&nbsp;law案例法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;collatera1现金抵押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;election现金选择&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;flow&nbsp;coverage&nbsp;ratio现金流偿债能力比率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;flow现金流&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;receipts&nbsp;and&nbsp;cash&nbsp;applications现金收入及现金运用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;casualty&nbsp;value要因价值(指租赁物毁坏或灭失时承租人应付的赔偿金额)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;casualty灾变、事故&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CAT(computer-added&nbsp;tomograph)依靠电脑的层析X射线摄影机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;category种类&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;causal&nbsp;sale偶然销售&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('2','post_title_2');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_2 type=hidden value=ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#3></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>3</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136933606></A>
<H2>ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ceiling上限&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cellular(mobile)移动通信&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;central&nbsp;authority中央集权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate&nbsp;of&nbsp;acceptance接受证书、验收证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate&nbsp;of&nbsp;participation共享证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;charitable&nbsp;trust公益信托&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chattel&nbsp;mortgage动产抵押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chattel&nbsp;paper动产文据&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;checking&nbsp;account存款支票户&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;checklists审核内容清单&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;circuit&nbsp;board线路板&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;civil&nbsp;and&nbsp;commercial&nbsp;law&nbsp;民商法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Civil&nbsp;Code(德国)民法典&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;civil&nbsp;law&nbsp;country(欧洲大陆各国的)大陆法系国家&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;claim&nbsp;权利要求&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classes级别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;criteria归类标准&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;determination类别的确定&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;indicators分类指标&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;of&nbsp;leases租赁协议分类&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;opinion分类观点&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;process归类过程&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;clawback&nbsp;(用附加税)填补(福利开支)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;client顾客&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;clinic诊所&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;agent副代理人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;tracking&nbsp;system抵押物跟踪制度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;value抵押物价值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateralized&nbsp;by&nbsp;third&nbsp;party&nbsp;medical&nbsp;receivables&nbsp;due以第三方到期医疗应收款作为质押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral抵押物&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collect&nbsp;and&nbsp;disburse收取和支付&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collectibility可收回程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collection托收&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comfort&nbsp;level方便程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commerce&nbsp;clause商务条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commercial&nbsp;risk商业风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commercial&nbsp;terms商业条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commissions佣金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commitment承诺&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;carriage通用车队&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;law&nbsp;country(英美等)海洋法系国家&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;trust共同信托&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commonality通用性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;compensate补偿&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;competitive&nbsp;risk竞争风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;competitor竞争者&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;complex&nbsp;finance&nbsp;leases复杂的融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comprehensive&nbsp;income综合收入&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comptroller审计官&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;computer计算机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conceptual&nbsp;difference概念上的差别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;concession&nbsp;period持有特许权的期间&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;concession让步、特许&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conclusion结论&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conditional&nbsp;sales&nbsp;agreement附条件销售协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conditions&nbsp;of&nbsp;usage使用条件&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conduit&nbsp;structure管道结构(的公司)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;confidentiality保密性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;configure改装&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conflict冲突&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;connectivility(信息传递中的)可连通性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consensual&nbsp;or&nbsp;non-consensual&nbsp;lien同意或非经同意的留置权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consent&nbsp;同意&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consideration对价&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consolidation合并&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;constructive&nbsp;acceptance&nbsp;of&nbsp;collateral抵押物的指定接受&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;constructive&nbsp;sale推定出售&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consulting&nbsp;and&nbsp;advisory&nbsp;services咨询及顾问服务&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Consumer&nbsp;Credit&nbsp;Act(德国)消费者信用法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;price&nbsp;index消费者价格指数&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;secured&nbsp;transaction消费者有担保交易&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;transaction消费者交易&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumption&nbsp;tax消费税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;container集装箱&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contingent&nbsp;rental随机租金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contingent&nbsp;rents随机租金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;continuation&nbsp;beyond&nbsp;the&nbsp;termination&nbsp;date终止日后的接续&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;continuous&nbsp;and&nbsp;close&nbsp;customer&nbsp;contact同客户持续而紧密的接触&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;maintenance(对设备的)合同维修&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;origination合同开发&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;pool合同池&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;portfolio合同组合&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;sales合同出售&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracting&nbsp;cost缔约成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracting&nbsp;states&nbsp;缔约国&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracts&nbsp;for&nbsp;services服务合同&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contractual&nbsp;provisions合同条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contributions出资&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Convention&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;Recognition&nbsp;and&nbsp;Enforcement&nbsp;of&nbsp;Foreign&nbsp;Arbitral&nbsp;Award承认和执行外国仲裁裁决公约&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('3','post_title_3');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_3 type=hidden value=ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#4></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>4</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136933607></A>
<H2>ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;convention&nbsp;公约&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;converted&nbsp;subordinated&nbsp;notes可转换次级票据&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;convincing&nbsp;case有说服力的案例&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;core&nbsp;&lt;I&gt;frame&lt;/I&gt;work核心框架&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;aircraft公务(飞)机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;debt&nbsp;market公司债市场&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;guarantees公司担保&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;income&nbsp;tax公司所得税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporation公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;correlation相关性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;capital资金成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;funds筹资成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;sale销售成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coterminous&nbsp;rate同期利率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counsel律师&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counterclaim反诉&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counterpart副本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;course&nbsp;of&nbsp;dealing&nbsp;and&nbsp;usage&nbsp;of&nbsp;trade交易习惯和贸易惯例&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;covenants契约&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coverage(保险中的)险别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;crane起重机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;and&nbsp;liquidity&nbsp;enhancement信用及流动性增级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;card&nbsp;receivables信用卡应收款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;card信用卡&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;development信用变化&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;enhancement信用增级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;history&nbsp;and&nbsp;profile信用记录和规模&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;rating信用等级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;risk&nbsp;allocation&nbsp;and&nbsp;management信用风险的分摊及管理&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;risk信用风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;underwriting&nbsp;process信用担保程序&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit-based&nbsp;lessor立足于信用的出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit-oriented&nbsp;lessor(经营租赁中的)信贷导向型出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;creditors债权人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;creditworthiness信誉&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;criterion(衡量用的)标准&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;critical&nbsp;goals关键性目标&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cross-border&nbsp;funding跨境融资&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;currency&nbsp;risk货币风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;and&nbsp;non-current&nbsp;liabilities当期及非当期负债&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;ratio流动比率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;realization即期实现&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cushion缓冲&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customer&nbsp;contact客户联系&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customer's&nbsp;purchase&nbsp;cycle客户的购买周期&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customers客户&nbsp; <BR><BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cable&nbsp;TV&nbsp;network有线电视网络&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cable电缆&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cancelability可撤销性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cancelable可撤销的&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capacity资格&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;allocation资本分派&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;constraint资金掣肘&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;contribution出资额&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;cost资本费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;expenditure基建费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;lease融资租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capital&nbsp;market资本市场&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;capitalize资本化&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;captive&nbsp;finance&nbsp;company专属金融公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;captives专属公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;carrying&nbsp;amount维持费用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;carrying&nbsp;value账面结存价值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;case&nbsp;law案例法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;collatera1现金抵押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;election现金选择&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;flow&nbsp;coverage&nbsp;ratio现金流偿债能力比率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;flow现金流&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cash&nbsp;receipts&nbsp;and&nbsp;cash&nbsp;applications现金收入及现金运用&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;casualty&nbsp;value要因价值(指租赁物毁坏或灭失时承租人应付的赔偿金额)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;casualty灾变、事故&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;CAT(computer-added&nbsp;tomograph)依靠电脑的层析X射线摄影机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;category种类&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;causal&nbsp;sale偶然销售&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ceiling上限&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cellular(mobile)移动通信&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;central&nbsp;authority中央集权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate&nbsp;of&nbsp;acceptance接受证书、验收证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate&nbsp;of&nbsp;participation共享证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;certificate证书&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;charitable&nbsp;trust公益信托&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chattel&nbsp;mortgage动产抵押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chattel&nbsp;paper动产文据&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;checking&nbsp;account存款支票户&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;checklists审核内容清单&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;circuit&nbsp;board线路板&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;civil&nbsp;and&nbsp;commercial&nbsp;law&nbsp;民商法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Civil&nbsp;Code(德国)民法典&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;civil&nbsp;law&nbsp;country(欧洲大陆各国的)大陆法系国家&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;claim&nbsp;权利要求&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classes级别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;criteria归类标准&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;determination类别的确定&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('4','post_title_4');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_4 type=hidden value=ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#5></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>5</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136933608></A>
<H2>ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;indicators分类指标&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;of&nbsp;leases租赁协议分类&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;opinion分类观点&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;classification&nbsp;process归类过程&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;clawback&nbsp;(用附加税)填补(福利开支)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;client顾客&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;clinic诊所&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;agent副代理人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;tracking&nbsp;system抵押物跟踪制度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral&nbsp;value抵押物价值&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateralized&nbsp;by&nbsp;third&nbsp;party&nbsp;medical&nbsp;receivables&nbsp;due以第三方到期医疗应收款作为质押&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collateral抵押物&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collect&nbsp;and&nbsp;disburse收取和支付&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collectibility可收回程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;collection托收&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comfort&nbsp;level方便程度&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commerce&nbsp;clause商务条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commercial&nbsp;risk商业风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commercial&nbsp;terms商业条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commissions佣金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commitment承诺&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;carriage通用车队&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;law&nbsp;country(英美等)海洋法系国家&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;common&nbsp;trust共同信托&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;commonality通用性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;compensate补偿&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;competitive&nbsp;risk竞争风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;competitor竞争者&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;complex&nbsp;finance&nbsp;leases复杂的融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comprehensive&nbsp;income综合收入&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;comptroller审计官&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;computer计算机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conceptual&nbsp;difference概念上的差别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;concession&nbsp;period持有特许权的期间&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;concession让步、特许&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conclusion结论&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conditional&nbsp;sales&nbsp;agreement附条件销售协议&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conditions&nbsp;of&nbsp;usage使用条件&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conduit&nbsp;structure管道结构(的公司)&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;confidentiality保密性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;configure改装&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;conflict冲突&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;connectivility(信息传递中的)可连通性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consensual&nbsp;or&nbsp;non-consensual&nbsp;lien同意或非经同意的留置权&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consent&nbsp;同意&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consideration对价&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consolidation合并&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;constructive&nbsp;acceptance&nbsp;of&nbsp;collateral抵押物的指定接受&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;constructive&nbsp;sale推定出售&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consulting&nbsp;and&nbsp;advisory&nbsp;services咨询及顾问服务&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Consumer&nbsp;Credit&nbsp;Act(德国)消费者信用法&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;price&nbsp;index消费者价格指数&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;secured&nbsp;transaction消费者有担保交易&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumer&nbsp;transaction消费者交易&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;consumption&nbsp;tax消费税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;container集装箱&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contingent&nbsp;rental随机租金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contingent&nbsp;rents随机租金&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;continuation&nbsp;beyond&nbsp;the&nbsp;termination&nbsp;date终止日后的接续&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;continuous&nbsp;and&nbsp;close&nbsp;customer&nbsp;contact同客户持续而紧密的接触&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;maintenance(对设备的)合同维修&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;origination合同开发&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;pool合同池&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;portfolio合同组合&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contract&nbsp;sales合同出售&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracting&nbsp;cost缔约成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracting&nbsp;states&nbsp;缔约国&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contracts&nbsp;for&nbsp;services服务合同&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contractual&nbsp;provisions合同条款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;contributions出资&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Convention&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;Recognition&nbsp;and&nbsp;Enforcement&nbsp;of&nbsp;Foreign&nbsp;Arbitral&nbsp;Award承认和执行外国仲裁裁决公约&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;convention&nbsp;公约&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;converted&nbsp;subordinated&nbsp;notes可转换次级票据&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;convincing&nbsp;case有说服力的案例&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;core&nbsp;&lt;I&gt;frame&lt;/I&gt;work核心框架&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;aircraft公务(飞)机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;debt&nbsp;market公司债市场&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;guarantees公司担保&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporate&nbsp;income&nbsp;tax公司所得税&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;corporation公司&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;correlation相关性&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;capital资金成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;funds筹资成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cost&nbsp;of&nbsp;sale销售成本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coterminous&nbsp;rate同期利率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counsel律师&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counterclaim反诉&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;counterpart副本&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;course&nbsp;of&nbsp;dealing&nbsp;and&nbsp;usage&nbsp;of&nbsp;trade交易习惯和贸易惯例&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;covenants契约&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coverage(保险中的)险别&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;crane起重机&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;and&nbsp;liquidity&nbsp;enhancement信用及流动性增级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;card&nbsp;receivables信用卡应收款&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;card信用卡&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;development信用变化&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;enhancement信用增级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;history&nbsp;and&nbsp;profile信用记录和规模&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;rating信用等级&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;risk&nbsp;allocation&nbsp;and&nbsp;management信用风险的分摊及管理&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;risk信用风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit&nbsp;underwriting&nbsp;process信用担保程序&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit-based&nbsp;lessor立足于信用的出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;credit-oriented&nbsp;lessor(经营租赁中的)信贷导向型出租人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;creditors债权人&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;creditworthiness信誉&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;criterion(衡量用的)标准&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;critical&nbsp;goals关键性目标&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cross-border&nbsp;funding跨境融资&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;currency&nbsp;risk货币风险&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;and&nbsp;non-current&nbsp;liabilities当期及非当期负债&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;ratio流动比率&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;current&nbsp;realization即期实现&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;cushion缓冲&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customer&nbsp;contact客户联系&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customer's&nbsp;purchase&nbsp;cycle客户的购买周期&nbsp; <BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;customers客户&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('5','post_title_5');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_5 type=hidden value=ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#6></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>6</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136935448></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>damage&nbsp;损害&nbsp; <BR>&nbsp;dampening&nbsp;effect削弱性效应&nbsp; <BR>&nbsp;data&nbsp;transfer数据转换&nbsp; <BR>&nbsp;data&nbsp;transmission数据传输&nbsp; <BR>&nbsp;DDC&nbsp;(dedicated&nbsp;contract&nbsp;carriage)指定车型及司机的合同车队&nbsp; <BR>&nbsp;dealer&nbsp;lessors供应商出租人&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;capital债务资本&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;covenant债务契约&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;instruments债务证书&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;issuance&nbsp;costs债务发行成本&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;maturities债务期限&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;securities债务证券&nbsp; <BR>&nbsp;debt&nbsp;service债息&nbsp; <BR>&nbsp;debt-equity&nbsp;ratios自有资金负债率&nbsp; <BR>&nbsp;debt-equity&nbsp;treatment债务-权益处理&nbsp; <BR>&nbsp;debtor债务人&nbsp; <BR>&nbsp;debt-to-equity&nbsp;ratio权益负债率&nbsp; <BR>&nbsp;decay(机械设备的)腐蚀&nbsp; <BR>&nbsp;declarations声明&nbsp; <BR>&nbsp;dedicated&nbsp;capacity&nbsp;carriage指定最低运输量的合同车队&nbsp; <BR>&nbsp;dedicated&nbsp;carriage一应俱全的车厢&nbsp; <BR>&nbsp;deductibility可抵扣程度&nbsp; <BR>&nbsp;deduction扣减&nbsp; <BR>&nbsp;default违约&nbsp; <BR>&nbsp;defeasance&nbsp;structures带有废止条款的结构&nbsp; <BR>&nbsp;defense抗辩&nbsp; <BR>&nbsp;deficiency&nbsp;claim损失索赔&nbsp; <BR>&nbsp;deficiency损失、缺陷&nbsp; <BR>&nbsp;definitional&nbsp;maze定义上的暧昧不明&nbsp; <BR>&nbsp;definition定义&nbsp; <BR>&nbsp;deflation通货紧缩&nbsp; <BR>&nbsp;deinstallation拆卸&nbsp; <BR>&nbsp;delay&nbsp;in&nbsp;delivery&nbsp;延迟交付&nbsp; <BR>&nbsp;delinquencies拖欠&nbsp; <BR>&nbsp;delivery&nbsp;and&nbsp;acceptance&nbsp;process交付及验收程序&nbsp; <BR>&nbsp;denunciation&nbsp;退出&nbsp; <BR>&nbsp;deposit&nbsp;account押金账项&nbsp; <BR>&nbsp;deposit&nbsp;taker存款接受者&nbsp; <BR>&nbsp;deposition处置&nbsp; <BR>&nbsp;depreciated&nbsp;value折余价值&nbsp; <BR>&nbsp;depreciation&nbsp;allowance折旧提存&nbsp; <BR>&nbsp;depreciation&nbsp;benefit折旧好处&nbsp; <BR>&nbsp;depreciation&nbsp;deductions折旧抵扣&nbsp; <BR>&nbsp;depreciation&nbsp;expense折旧费用&nbsp; <BR>&nbsp;depreciation&nbsp;period折旧期间&nbsp; <BR>&nbsp;deregulation解除管制&nbsp; <BR>&nbsp;derivative&nbsp;financial&nbsp;instruments衍生的金融工具&nbsp; <BR>&nbsp;designated&nbsp;location指定的位置&nbsp; <BR>&nbsp;detention扣押&nbsp; <BR>&nbsp;detraction减损&nbsp; <BR>&nbsp;developed&nbsp;and&nbsp;mature&nbsp;market发达而成熟的市场&nbsp; <BR>&nbsp;diagnostic&nbsp;equipment诊断设备&nbsp; <BR>&nbsp;differentiation差别化&nbsp; <BR>&nbsp;digitization数字化&nbsp; <BR>&nbsp;diluted&nbsp;earning&nbsp;per&nbsp;share每股稀释后收益&nbsp; <BR>&nbsp;direct&nbsp;and&nbsp;consequential&nbsp;damage直接和间接损失&nbsp; <BR>&nbsp;direct&nbsp;financing&nbsp;lease直接融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;direct&nbsp;tax直接税&nbsp; <BR>&nbsp;disaster&nbsp;recovery&nbsp;services(电脑租赁的)救灾服务&nbsp; <BR>&nbsp;disclaimer免责&nbsp; <BR>&nbsp;disclosure&nbsp;items披露项目&nbsp; <BR>&nbsp;discount&nbsp;rate折现率&nbsp; <BR>&nbsp;discounted&nbsp;present&nbsp;value折现值&nbsp; <BR>&nbsp;discretion自由酌情处理&nbsp; <BR>&nbsp;discrimination差别待遇&nbsp; <BR>&nbsp;disguised&nbsp;credit&nbsp;sale变相信贷销售&nbsp; <BR>&nbsp;disguised&nbsp;purchaser&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;leased&nbsp;asset经过伪装的租赁资产买入人(指融资租赁的承租人)&nbsp; <BR>&nbsp;dispute&nbsp;resolution&nbsp;process争议解决程序&nbsp; <BR>&nbsp;dissolution解散&nbsp; <BR>&nbsp;distinction区别&nbsp; <BR>&nbsp;distinctive&nbsp;triangular&nbsp;relationship&nbsp;特有的三边关系&nbsp; <BR>&nbsp;distribution分配&nbsp; <BR>&nbsp;diverse&nbsp;nuances多样化的细微差别&nbsp; <BR>&nbsp;diversification多样化&nbsp; <BR>&nbsp;diversity多样性&nbsp; <BR>&nbsp;dividends红利&nbsp; <BR>&nbsp;documentation文件制作及提供&nbsp; <BR>&nbsp;domestic&nbsp;law&nbsp;国内法&nbsp; <BR>&nbsp;double&nbsp;taxation&nbsp;agreement双重课税协议&nbsp; <BR>&nbsp;double&nbsp;tax双重税&nbsp; <BR>&nbsp;double-dip&nbsp;tax&nbsp;leases(租赁一方为美国法人而另一方不是美国法人时的)双重所有权租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;down&nbsp;payment定金&nbsp; <BR>&nbsp;down&nbsp;time窝工时间&nbsp; <BR>&nbsp;downgraded信用等级下降&nbsp; <BR>&nbsp;downward&nbsp;sloped&nbsp;interest&nbsp;expense&nbsp;line趋降的利息费用曲线&nbsp; <BR>&nbsp;draftsmanship(合同文本的)起草&nbsp; <BR>&nbsp;due&nbsp;diligence应有的审慎&nbsp; <BR>&nbsp;durability耐久性&nbsp; <BR>&nbsp;duration&nbsp;of&nbsp;delay拖延的持续时间&nbsp; <BR>&nbsp;duress胁迫&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp;early&nbsp;buyout提前买断&nbsp; <BR>&nbsp;early&nbsp;termination提前结束&nbsp; <BR>&nbsp;earnings&nbsp;before&nbsp;minority&nbsp;interest少数权益前收益&nbsp; <BR>&nbsp;earnings&nbsp;pattern收益模型&nbsp; <BR>&nbsp;EBO&nbsp;(early&nbsp;buyout)提前买断&nbsp; <BR>&nbsp;economic&nbsp;benefits经济利益&nbsp; <BR>&nbsp;economic&nbsp;climate经济气候&nbsp; <BR>&nbsp;economic&nbsp;life经济寿命&nbsp; <BR>&nbsp;economic&nbsp;ownership经济上的所有权&nbsp; <BR>&nbsp;education教育&nbsp; <BR>&nbsp;effective&nbsp;date生效日&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('6','post_title_6');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_6 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#7></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>7</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136935449></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;effective&nbsp;ownership有效的所有权&nbsp; <BR>&nbsp;effective&nbsp;waiver&nbsp;of&nbsp;defenses(对)抗辩的有效放弃&nbsp; <BR>&nbsp;effectiveness有效性&nbsp; <BR>&nbsp;electronic&nbsp;mail电子邮件&nbsp; <BR>&nbsp;eligibility合格性&nbsp; <BR>&nbsp;embedded嵌入&nbsp; <BR>&nbsp;emerging&nbsp;lease&nbsp;markets新兴租赁市场&nbsp; <BR>&nbsp;employee&nbsp;benefit&nbsp;plans雇员福利计划&nbsp; <BR>&nbsp;enactment实施&nbsp; <BR>&nbsp;encumbrance留置权&nbsp; <BR>&nbsp;end-of-term&nbsp;consequences期末结果&nbsp; <BR>&nbsp;end-of-term&nbsp;process期末程序&nbsp; <BR>&nbsp;ends&nbsp;up倒闭&nbsp; <BR>&nbsp;end-users最终用户&nbsp; <BR>&nbsp;enforceable强制性的&nbsp; <BR>&nbsp;enforcing&nbsp;remedies实施补救&nbsp; <BR>&nbsp;engine发动机&nbsp; <BR>&nbsp;enhanced&nbsp;equipment&nbsp;trust&nbsp;certificate增级的设备信托证书&nbsp; <BR>&nbsp;enter&nbsp;into&nbsp;force生效&nbsp; <BR>&nbsp;entitlement权利资格&nbsp; <BR>&nbsp;Environmental&nbsp;Liability&nbsp;Act(德国)环境责任法&nbsp; <BR>&nbsp;EPS(earning&nbsp;per&nbsp;share)每股收益率&nbsp; <BR>&nbsp;equalizing等量化&nbsp; <BR>&nbsp;equipment&nbsp;cost设备成本&nbsp; <BR>&nbsp;equipment&nbsp;defects设备瑕疵&nbsp; <BR>&nbsp;equipment&nbsp;identification设备认定&nbsp; <BR>&nbsp;equipment&nbsp;leasing&nbsp;industry设备租赁业&nbsp; <BR>&nbsp;equipment&nbsp;risk&nbsp;allocation&nbsp;and&nbsp;management设备风险的分担及管理&nbsp; <BR>&nbsp;Equipment&nbsp;Schedule设备清单&nbsp; <BR>&nbsp;equitable&nbsp;owner衡平法上的所有权人&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;capital权益资本&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;contribution权益出资&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;in&nbsp;net&nbsp;loss&nbsp;of&nbsp;invests投资净损失中的权益&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;insertion权益嵌入(指经营租赁的出租人在购置用于租赁的货物时要更多地依赖其自有资金)&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;investor权益投资人&nbsp; <BR>&nbsp;equity&nbsp;securities权益证券&nbsp; <BR>&nbsp;ERISA(&nbsp;Employee&nbsp;Retirement&nbsp;Income&nbsp;and&nbsp;Security&nbsp;Act)(美国)雇员退休收入及担保法&nbsp; <BR>&nbsp;escalation&nbsp;clauses自动调整条款&nbsp; <BR>&nbsp;essential&nbsp;use实质性使用&nbsp; <BR>&nbsp;estate(房地产)产业&nbsp; <BR>&nbsp;estimated&nbsp;remaining&nbsp;period估计的剩余期间&nbsp; <BR>&nbsp;estimated&nbsp;residual估计的余值&nbsp; <BR>&nbsp;estimates估计&nbsp; <BR>&nbsp;ETO(early&nbsp;termination&nbsp;option)(对)提前结束(的)任择权&nbsp; <BR>&nbsp;evolution演变&nbsp; <BR>&nbsp;excess&nbsp;cash过剩现金&nbsp; <BR>&nbsp;excess&nbsp;deduction超额扣减&nbsp; <BR>&nbsp;exchange交换&nbsp; <BR>&nbsp;excise&nbsp;tax许可证税&nbsp; <BR>&nbsp;exclusive&nbsp;remarketing&nbsp;firms(只处置某类设备的)专业性再处置公司&nbsp; <BR>&nbsp;executory&nbsp;cost执行成本&nbsp; <BR>&nbsp;exempt&nbsp;assets免税资产&nbsp; <BR>&nbsp;exempt&nbsp;entity免税机构&nbsp; <BR>&nbsp;exercisable&nbsp;可行使的&nbsp; <BR>&nbsp;exercise&nbsp;price行使(某项权利,例如购买任择权时的)价格&nbsp; <BR>&nbsp;exhaustion损耗&nbsp; <BR>&nbsp;Exhibit(契约性文件的)附件&nbsp; <BR>&nbsp;EXIM&nbsp;bank(美国)进出口银行&nbsp; <BR>&nbsp;expenditure开支&nbsp; <BR>&nbsp;expertise专长&nbsp; <BR>&nbsp;expiration&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;initial&nbsp;lease&nbsp;term初始租赁期限的届满&nbsp; <BR>&nbsp;exposure&nbsp;to&nbsp;residual&nbsp;asset&nbsp;value所承担的资产残值风险&nbsp; <BR>&nbsp;express&nbsp;warranty明示的担保&nbsp; <BR>&nbsp;extended&nbsp;retention&nbsp;of&nbsp;possession对占有的延伸提留&nbsp; <BR>&nbsp;extension延期&nbsp; <BR>&nbsp;external&nbsp;reporting&nbsp;risk财务报告引起的外部风险&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp;FAA(Federal&nbsp;Aviation&nbsp;Administration)(美国)联邦航空署&nbsp; <BR>&nbsp;face&nbsp;value面值&nbsp; <BR>&nbsp;factoring&nbsp;company代理融通公司&nbsp; <BR>&nbsp;fair&nbsp;market&nbsp;value&nbsp;leases公允市值租赁(指租金按租赁市场的常见数额来确定)&nbsp; <BR>&nbsp;fair&nbsp;market&nbsp;value&nbsp;transactions公允市值交易&nbsp; <BR>&nbsp;fair&nbsp;value公允价值&nbsp; <BR>&nbsp;fair&nbsp;wear&nbsp;and&nbsp;tear合理磨损&nbsp; <BR>&nbsp;FASB(Federal&nbsp;Accounting&nbsp;Standards&nbsp;Board)&nbsp;13(美国)财务会计标准委员会第13号说明:租赁&nbsp; <BR>&nbsp;FASIT&nbsp;(financial&nbsp;asset&nbsp;securitization&nbsp;investment&nbsp;trust)金融资产证券化投资信托&nbsp; <BR>&nbsp;fatal&nbsp;illness绝症&nbsp; <BR>&nbsp;features装置&nbsp; <BR>&nbsp;federal&nbsp;income&nbsp;tax联邦所得税&nbsp; <BR>&nbsp;Federal&nbsp;Tax&nbsp;Court(德国)联邦税务法庭&nbsp; <BR>&nbsp;federally&nbsp;guaranteed&nbsp;mortgage联邦保证抵押&nbsp; <BR>&nbsp;fee&nbsp;receivable应收费&nbsp; <BR>&nbsp;fee&nbsp;subordination附加费&nbsp; <BR>&nbsp;fee-based&nbsp;financing&nbsp;services以收费为基础的融资服备&nbsp; <BR>&nbsp;Felalease拉美租赁协会&nbsp; <BR>&nbsp;fiber&nbsp;optics光纤&nbsp; <BR>&nbsp;fiduciary&nbsp;responsibilities受托责任&nbsp; <BR>&nbsp;filing备案&nbsp; <BR>&nbsp;finance&nbsp;and&nbsp;other&nbsp;income财务及其它收入&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('7','post_title_7');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_7 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#8></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>8</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136935450></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;finance&nbsp;charges财务费用&nbsp; <BR>&nbsp;finance&nbsp;companies金融公司、财务公司&nbsp; <BR>&nbsp;finance&nbsp;lease&nbsp;laws融资租赁法律&nbsp; <BR>&nbsp;finance&nbsp;lease融资租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;assets金融资产&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;bottom&nbsp;line财务底线&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;components财务成份&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;distortion财务失真&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;institution金融机构&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;instruments金融证书,金融工具&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;leasing&nbsp;transaction融资租赁交易&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;leasing融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;lessor融资出租人&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;performance财务业绩&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;ratios财务比率&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;reality财务现实&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;reporting&nbsp;risk(因财务失真所导致的)财务报告风险&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;statement&nbsp;appearance资产负债表的表现&nbsp; <BR>&nbsp;financial&nbsp;terms融资条件&nbsp; <BR>&nbsp;financiers融资人&nbsp; <BR>&nbsp;financing&nbsp;source融资来源&nbsp; <BR>&nbsp;finding认定&nbsp; <BR>&nbsp;firm&nbsp;term确定的条款&nbsp; <BR>&nbsp;first&nbsp;amendment&nbsp;leases首期更改租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;five&nbsp;different&nbsp;&lt;I&gt;frame&lt;/I&gt;works(作为租赁交易宏观环境的)五个不同的框架&nbsp; <BR>&nbsp;fixed&nbsp;investment&nbsp;trust固定投资信托&nbsp; <BR>&nbsp;fixed&nbsp;purchase&nbsp;option固定价格购买任择权&nbsp; <BR>&nbsp;fixed&nbsp;rate固定利率&nbsp; <BR>&nbsp;fixed&nbsp;wire有线(通信)&nbsp; <BR>&nbsp;fixture&nbsp;filing固定备案&nbsp; <BR>&nbsp;flexibility灵活性&nbsp; <BR>&nbsp;floating&nbsp;lease&nbsp;accrued&nbsp;interest&nbsp;receivable浮动租赁应计的应收利息&nbsp; <BR>&nbsp;fluctuation波动&nbsp; <BR>&nbsp;FMRV(fair&nbsp;market&nbsp;rental&nbsp;value)公允的租金市值&nbsp; <BR>&nbsp;footnote&nbsp;disclosure通过附注披露&nbsp; <BR>&nbsp;foreclosure&nbsp;disposition扣押抵债处置&nbsp; <BR>&nbsp;foreclosure了结抵押(抵押权人按规定拍卖抵押物以受偿)&nbsp; <BR>&nbsp;forklift叉车&nbsp; <BR>&nbsp;form&nbsp;report格式报告&nbsp; <BR>&nbsp;forward&nbsp;rate&nbsp;agreement远期利率协议&nbsp; <BR>&nbsp;forward&nbsp;start&nbsp;swaps远期掉期&nbsp; <BR>&nbsp;four&nbsp;criteria(区别融资租赁和经营租赁的)四项标准&nbsp; <BR>&nbsp;fractional&nbsp;interest零散权益&nbsp; <BR>&nbsp;franchise特许权&nbsp; <BR>&nbsp;fraud欺诈&nbsp; <BR>&nbsp;free&nbsp;standing&nbsp;derivative&nbsp;instruments自力支撑的衍生工具&nbsp; <BR>&nbsp;from&nbsp;cradle&nbsp;to&nbsp;grave从摇篮到坟墓(指自始至终全程服务)&nbsp; <BR>&nbsp;front-end&nbsp;payment前端支付&nbsp; <BR>&nbsp;FSL(full-service&nbsp;lease)全程服务租赁&nbsp; <BR>&nbsp;fuel&nbsp;use&nbsp;tax燃料使用税&nbsp; <BR>&nbsp;full&nbsp;commitment全额承诺&nbsp; <BR>&nbsp;full&nbsp;disclosure充分披露&nbsp; <BR>&nbsp;full-payout&nbsp;versus&nbsp;non-full-payout全额支付还是非全额支付&nbsp; <BR>&nbsp;full-payout全额支付&nbsp; <BR>&nbsp;full-service&nbsp;lease全套服务租赁&nbsp; <BR>&nbsp;fund&nbsp;appropriation拨款&nbsp; <BR>&nbsp;fund&nbsp;risk筹资风险&nbsp; <BR>&nbsp;funding&nbsp;resources筹资渠道&nbsp; <BR>&nbsp;funding&nbsp;risk筹资风险&nbsp; <BR>&nbsp;furnish供应&nbsp; <BR>&nbsp;future&nbsp;cash&nbsp;flow未来的现金流&nbsp; <BR>&nbsp;future&nbsp;lease&nbsp;payment未来租赁付款&nbsp; <BR><BR>&nbsp;GAAP(generally&nbsp;accepted&nbsp;accounting&nbsp;principle)公认会计准则&nbsp; <BR>&nbsp;gains收益&nbsp; <BR>&nbsp;gear&nbsp;ratio资本充足率&nbsp; <BR>&nbsp;gearing资本充足率&nbsp; <BR>&nbsp;general&nbsp;intangible一般无形物&nbsp; <BR>&nbsp;geographic&nbsp;distance地理上的距离&nbsp; <BR>&nbsp;German&nbsp;Insolvency&nbsp;Act德国破产法&nbsp; <BR>&nbsp;global&nbsp;leasing&nbsp;industry全球租赁业&nbsp; <BR>&nbsp;global&nbsp;survey全球调查&nbsp; <BR>&nbsp;globalization全球化&nbsp; <BR>&nbsp;goods货物&nbsp; <BR>&nbsp;goodwill商誉&nbsp; <BR>&nbsp;governmental&nbsp;agency政府(指定的)代理机构&nbsp; <BR>&nbsp;governmental&nbsp;body政府机构&nbsp; <BR>&nbsp;governmental&nbsp;fund政府基金&nbsp; <BR>&nbsp;governmental&nbsp;taking政府征用&nbsp; <BR>&nbsp;GPTD(gross&nbsp;profit&nbsp;tax&nbsp;deferral)毛利税递延&nbsp; <BR>&nbsp;grantor&nbsp;trust委托人信托&nbsp; <BR>&nbsp;grantors委托人&nbsp; <BR>&nbsp;grantor授予人&nbsp; <BR>&nbsp;growth&nbsp;rate增长率&nbsp; <BR>&nbsp;guaranteed&nbsp;residual&nbsp;value有担保的残值&nbsp; <BR>&nbsp;guarantee担保 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;hallmark印记&nbsp; <BR>&nbsp;hardware硬件&nbsp; <BR>&nbsp;harmonization(在有着不同法规情况下的)协调&nbsp; <BR>&nbsp;headings标题&nbsp; <BR>&nbsp;health&nbsp;care&nbsp;merchant&nbsp;fund&nbsp;incorporation&nbsp;保健商融资公司&nbsp; <BR>&nbsp;health&nbsp;care&nbsp;receivables保健应收款&nbsp; <BR>&nbsp;health&nbsp;care&nbsp;services保健服务&nbsp; <BR>&nbsp;healthcare&nbsp;provider保健提供者&nbsp; <BR>&nbsp;heavy&nbsp;maintenance大修&nbsp; <BR>&nbsp;hedge&nbsp;against&nbsp;inflation抵御通涨&nbsp; <BR>&nbsp;hedge套期保值&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('8','post_title_8');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_8 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#9></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>9</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136935451></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;helicopters直升机&nbsp; <BR>&nbsp;hell-or&nbsp;high&nbsp;water&nbsp;clauses绝对责任条款&nbsp; <BR>&nbsp;high&nbsp;technology&nbsp;leasing高技术租赁&nbsp; <BR>&nbsp;hire&nbsp;purchase&nbsp;agreement租购协议&nbsp; <BR>&nbsp;hire&nbsp;purchase&nbsp;contracts租购合同&nbsp; <BR>&nbsp;hirer租入人&nbsp; <BR>&nbsp;holders持有人&nbsp; <BR>&nbsp;homogeneity同质性&nbsp; <BR>&nbsp;hospitalization(到)医院治疗&nbsp; <BR>&nbsp;hours&nbsp;of&nbsp;use(设备的)使用小时&nbsp; <BR>&nbsp;hurdle&nbsp;rate最低可接受费率&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;IAS(International&nbsp;Accounting&nbsp;Standard)&nbsp;17国际会计准则&nbsp;17&nbsp;租赁&nbsp; <BR>&nbsp;IDC(initial&nbsp;direct&nbsp;costs)初始直接费用&nbsp; <BR>&nbsp;identification确认&nbsp; <BR>&nbsp;idle&nbsp;capacity闲置的能力&nbsp; <BR>&nbsp;IFC(International&nbsp;Finance&nbsp;Corporation)国际金融公司&nbsp; <BR>&nbsp;illness疾病&nbsp; <BR>&nbsp;illustration演示&nbsp; <BR>&nbsp;immaterial&nbsp;items非实质性事项&nbsp; <BR>&nbsp;immediately&nbsp;available&nbsp;fund立即可以得到的资金&nbsp; <BR>&nbsp;impairment&nbsp;of&nbsp;assets资产减损&nbsp; <BR>&nbsp;implementation执行&nbsp; <BR>&nbsp;implicit&nbsp;interest&nbsp;rate隐含利率&nbsp; <BR>&nbsp;implied&nbsp;acceptance默认接受&nbsp; <BR>&nbsp;implied&nbsp;warranty&nbsp;or&nbsp;guarantee&nbsp;暗示的担保&nbsp; <BR>&nbsp;in-bound&nbsp;leases进口租赁&nbsp; <BR>&nbsp;inception&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;lease租赁协议开始日&nbsp; <BR>&nbsp;income&nbsp;and&nbsp;expense&nbsp;recognition收入和支出的确认&nbsp; <BR>&nbsp;income&nbsp;statement损益表&nbsp; <BR>&nbsp;income&nbsp;tax所得税&nbsp; <BR>&nbsp;incremental&nbsp;borrowing&nbsp;rate&nbsp;of&nbsp;interest新增借款利率&nbsp; <BR>&nbsp;incurrance&nbsp;of&nbsp;an&nbsp;obligation义务的承担&nbsp; <BR>&nbsp;indebtedness欠款&nbsp; <BR>&nbsp;indemnification赔偿&nbsp; <BR>&nbsp;indemnify保护&nbsp; <BR>&nbsp;indenture&nbsp;trustee契约受托人&nbsp; <BR>&nbsp;independent&nbsp;director独立董事&nbsp; <BR>&nbsp;indexed&nbsp;rate指数利率(指跟着某个基准利率走的利率)&nbsp; <BR>&nbsp;index指数&nbsp; <BR>&nbsp;indirect&nbsp;bank&nbsp;leasing间接的银行租赁&nbsp; <BR>&nbsp;indirect&nbsp;tax间接税&nbsp; <BR>&nbsp;individual&nbsp;lessees个人承租人&nbsp; <BR>&nbsp;industrialization工业化&nbsp; <BR>&nbsp;industry&nbsp;dynamics行业动向&nbsp; <BR>&nbsp;industry&nbsp;lingo行话(行业内的暗语)&nbsp; <BR>&nbsp;information信息&nbsp; <BR>&nbsp;infrastructure基础设施&nbsp; <BR>&nbsp;infringement侵权&nbsp; <BR>&nbsp;in-house&nbsp;expertise(该公司)自有的专长&nbsp; <BR>&nbsp;initial&nbsp;accounting初始的会计处理&nbsp; <BR>&nbsp;initial&nbsp;case&nbsp;law初始判例法&nbsp; <BR>&nbsp;initial&nbsp;lease&nbsp;term初始的租期&nbsp; <BR>&nbsp;innovation创新&nbsp; <BR>&nbsp;in-place&nbsp;remarketing原地再处置&nbsp; <BR>&nbsp;input&nbsp;tax投入税&nbsp; <BR>&nbsp;insider&nbsp;transaction内部交易&nbsp; <BR>&nbsp;insolvency破产&nbsp; <BR>&nbsp;inspection&nbsp;findings检验结果&nbsp; <BR>&nbsp;inspection&nbsp;report检验报告&nbsp; <BR>&nbsp;inspection检验&nbsp; <BR>&nbsp;inspector检验员&nbsp; <BR>&nbsp;institutional&nbsp;finance机构融资&nbsp; <BR>&nbsp;instrument工具、文据&nbsp; <BR>&nbsp;insurance&nbsp;carrier承保人&nbsp; <BR>&nbsp;insurance&nbsp;claims保险索赔&nbsp; <BR>&nbsp;insurance&nbsp;coverage保险类别&nbsp; <BR>&nbsp;insurance&nbsp;&lt;I&gt;function&lt;/I&gt;保险功能&nbsp; <BR>&nbsp;insurance&nbsp;policy保险单&nbsp; <BR>&nbsp;intangible&nbsp;assets无形资产&nbsp; <BR>&nbsp;intangible&nbsp;benefit无形权益&nbsp; <BR>&nbsp;intellectual&nbsp;property&nbsp;right知识产权&nbsp; <BR>&nbsp;intelligence&nbsp;gathering情报收集&nbsp; <BR>&nbsp;intentional&nbsp;or&nbsp;grossly&nbsp;negligent&nbsp;act故意的或严重疏忽的作为&nbsp; <BR>&nbsp;interest&nbsp;and&nbsp;fee&nbsp;income利息和收费收入&nbsp; <BR>&nbsp;interest&nbsp;component&nbsp;of&nbsp;scheduled&nbsp;payments排定进度付款的利息部分&nbsp; <BR>&nbsp;interest&nbsp;rate&nbsp;spreads利差&nbsp; <BR>&nbsp;interest&nbsp;rate&nbsp;swaps利率掉期&nbsp; <BR>&nbsp;interim&nbsp;real&nbsp;estate&nbsp;financing不动产过渡性融资&nbsp; <BR>&nbsp;interim&nbsp;rent暂行租金(在租金首付日应付的租金)&nbsp; <BR>&nbsp;intermediate&nbsp;twin-aisle中程双过道(指飞机)&nbsp; <BR>&nbsp;internal&nbsp;preference(所披露的信息严重扭曲时的)内部参考&nbsp; <BR>&nbsp;international&nbsp;financial&nbsp;leasing&nbsp;of&nbsp;equipment国际设备融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;international&nbsp;leasing&nbsp;community国际租赁界&nbsp; <BR>&nbsp;international&nbsp;registration&nbsp;requirement&nbsp;plan(飞机的)国际登记计划要求&nbsp; <BR>&nbsp;internationalization国际化&nbsp; <BR>&nbsp;Internet互联网&nbsp; <BR>&nbsp;interperiod&nbsp;tax&nbsp;allocation各期之间的税收分配&nbsp; <BR>&nbsp;invasion侵犯&nbsp; <BR>&nbsp;inventory盘存、存货清册&nbsp; <BR>&nbsp;investment&nbsp;company投资公司&nbsp; <BR>&nbsp;investment&nbsp;grade&nbsp;credit&nbsp;rating投资等级信用评级&nbsp; <BR>&nbsp;investment&nbsp;return投资回报&nbsp; <BR>&nbsp;investors投资人&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('9','post_title_9');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_9 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#10></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>10</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136935452></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;invoice发票&nbsp; <BR>&nbsp;IOSCO(International&nbsp;Organization&nbsp;of&nbsp;Securities&nbsp;Commissions)证券委员会国际组织&nbsp; <BR>&nbsp;IRC(Internal&nbsp;Revenue&nbsp;Code)(美国)国内税收法&nbsp; <BR>&nbsp;irrevocable不可撤销的&nbsp; <BR>&nbsp;IRS(Internal&nbsp;Revenue&nbsp;Service)(美国)国内税务局&nbsp; <BR>&nbsp;issue&nbsp;notes出立票据&nbsp; <BR>&nbsp;issuer发行人&nbsp; <BR>&nbsp;IT&nbsp;assets信息技术资产&nbsp; <BR>&nbsp;item项目&nbsp; <BR><BR>&nbsp;job&nbsp;qualification&nbsp;sheet职业资格证&nbsp; <BR>&nbsp;judge法官&nbsp; <BR>&nbsp;judgement裁决&nbsp; <BR>&nbsp;judicial&nbsp;arena司法场所&nbsp; <BR>&nbsp;judicially-assisted&nbsp;repossession司法协助重新占有&nbsp; <BR>&nbsp;junk&nbsp;bonds垃圾债券&nbsp; <BR>&nbsp;jurisdictions司法管辖区&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;label标记&nbsp; <BR>&nbsp;landing&nbsp;gear(飞机的)起落架&nbsp; <BR>&nbsp;landing着陆&nbsp; <BR>&nbsp;language(合同中的)用语&nbsp; <BR>&nbsp;large&nbsp;ticket&nbsp;asset大额资产&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;application租赁申请&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;fee租赁费(对租金中所含收益部分的形容)&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;for&nbsp;movables动产租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;inception起租日&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;intended&nbsp;as&nbsp;security担保意向租赁&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;liabilities租赁负债&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;lines&nbsp;of&nbsp;credit租赁信贷限额&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;manager租赁协议管理人&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;portfolio租赁协议组合&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;registry租赁协议登记&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;tax租赁税&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;termination&nbsp;payment(为)提前结束(租赁协议而作的)支付&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;term租赁期限&nbsp; <BR>&nbsp;lease&nbsp;versus&nbsp;purchase租还是买&nbsp; <BR>&nbsp;leased&nbsp;assets租赁资产&nbsp; <BR>&nbsp;leased&nbsp;equipment&nbsp;租赁设备&nbsp; <BR>&nbsp;leased&nbsp;items租赁物件&nbsp; <BR>&nbsp;leased&nbsp;property租赁财产&nbsp; <BR>&nbsp;leasehold租赁、租借&nbsp; <BR>&nbsp;lease-in/lease-out(美国特有的为享受税收待遇而在美国企业同外国企业之间订立的)租入租出租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;lease-purchase&nbsp;financing租购融资&nbsp; <BR>&nbsp;leases租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;Leaseurope欧洲租赁协会&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;activities租赁业务&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;agreement租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;arrangement租赁安排&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;company租赁公司&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;professionals租赁专业人员&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;regulation对租赁的管制&nbsp; <BR>&nbsp;leasing&nbsp;systems(手工的或电脑的)租赁业务管理系统&nbsp; <BR>&nbsp;leasing's&nbsp;share&nbsp;of&nbsp;GDP租赁占国内生产总值的份额&nbsp; <BR>&nbsp;leasing租赁&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;arrangement法律安排&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;consequences法律后果&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;entity法人&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;fees法律费&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;form法律形式&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;issue法律课题&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;ownership法定所有权&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;owner法定所有权人&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;right法定权利&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;risk法律风险&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;status法律地位&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;title法定所有权&nbsp; <BR>&nbsp;legal&nbsp;treatment法律处理&nbsp; <BR>&nbsp;legally&nbsp;empowered法律授权的&nbsp; <BR>&nbsp;legitimate&nbsp;business&nbsp;purpose合法的营业目的&nbsp; <BR>&nbsp;lenders放款人&nbsp; <BR>&nbsp;lenient&nbsp;terms宽松条款&nbsp; <BR>&nbsp;lessee&nbsp;intent承租人的意向&nbsp; <BR>&nbsp;lessee承租人&nbsp; <BR>&nbsp;lessor's&nbsp;internal&nbsp;staff出租人的内部人员&nbsp; <BR>&nbsp;lessor出租人&nbsp; <BR>&nbsp;letter&nbsp;of&nbsp;credit信用证&nbsp; <BR>&nbsp;level&nbsp;of&nbsp;collateral抵押水平&nbsp; <BR>&nbsp;leverage&nbsp;borrowings杠杆借款&nbsp; <BR>&nbsp;leverage&nbsp;ratio资本充足率&nbsp; <BR>&nbsp;leveraged&nbsp;lease杠杆租赁&nbsp; <BR>&nbsp;levy扣押&nbsp; <BR>&nbsp;liabilities负债&nbsp; <BR>&nbsp;liberal&nbsp;depreciation&nbsp;rules自由折旧规则&nbsp; <BR>&nbsp;license特许&nbsp; <BR>&nbsp;licensing&nbsp;agreements许可证协议&nbsp; <BR>&nbsp;licensing&nbsp;of&nbsp;lease&nbsp;activity对租赁业务的许可&nbsp; <BR>&nbsp;lien&nbsp;date留置日&nbsp; <BR>&nbsp;lien留置权&nbsp; <BR>&nbsp;life-limited&nbsp;parts(飞机上)限制其使用小时的部件&nbsp; <BR>&nbsp;limitation&nbsp;of&nbsp;liability责任限度&nbsp; <BR>&nbsp;limited&nbsp;ability有限能力&nbsp; <BR>&nbsp;limited&nbsp;liability&nbsp;company有限责任公司&nbsp; <BR>&nbsp;liquidated&nbsp;damage损失赔偿金&nbsp; <BR>&nbsp;liquidator&nbsp;清算人&nbsp; <BR>&nbsp;liquidity&nbsp;facility流动性融通&nbsp; <BR>&nbsp;liquidity&nbsp;support流动性支持&nbsp; <BR>&nbsp;liquidity现金支付能力&nbsp; <BR>&nbsp;litigation诉讼&nbsp; <BR>&nbsp;loans&nbsp;disguised&nbsp;as&nbsp;leases伪装成租赁的贷款&nbsp; <BR>&nbsp;loan-type&nbsp;financing贷款型融资&nbsp; <BR>&nbsp;loan贷款&nbsp; <BR>&nbsp;lobby&nbsp;effort游说努力&nbsp; <BR>&nbsp;local&nbsp;law当地法律&nbsp; <BR>&nbsp;local&nbsp;statues当地法规&nbsp; <BR>&nbsp;local&nbsp;tax地方税&nbsp; <BR>&nbsp;location所在地&nbsp; <BR>&nbsp;lock&nbsp;box&nbsp;account锁箱账户&nbsp; <BR>&nbsp;lock&nbsp;box&nbsp;collection&nbsp;and&nbsp;sweep&nbsp;arrangement(银行的)锁箱和自动转存安排&nbsp; <BR>&nbsp;locomotive(铁路)机车&nbsp; <BR>&nbsp;long&nbsp;term&nbsp;rental&nbsp;contract长期出租合同&nbsp; <BR>&nbsp;loss&nbsp;containment亏损防堵&nbsp; <BR>&nbsp;loss&nbsp;ratio赔付率&nbsp; <BR>&nbsp;losses损失&nbsp; <BR>&nbsp;lost&nbsp;sales&nbsp;losses出租人为了再处置收回的租赁物而失去出租新的租赁物的机会所带来的损失</CC> </DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:08 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('10','post_title_10');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_10 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#11></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>11</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937725></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>MACRS&nbsp;depreciation(美国的)加速成本回收的折旧&nbsp; <BR>&nbsp;maintain&nbsp;reserves(飞机租赁中承租人承担的)保养准备金&nbsp; <BR>&nbsp;maintenance&nbsp;contract维修保养合同&nbsp; <BR>&nbsp;maintenance&nbsp;interval(飞机发电机的)维修间隔期&nbsp; <BR>&nbsp;maintenance&nbsp;policies&nbsp;and&nbsp;procedures保养方针及程序&nbsp; <BR>&nbsp;make-whole&nbsp;premium凑整升水&nbsp; <BR>&nbsp;managerial&nbsp;reporting&nbsp;risk(财务报告导致的)管理层报告的风险&nbsp; <BR>&nbsp;manipulation&nbsp;of&nbsp;accounting&nbsp;principles对会计准则的巧妙运用&nbsp; <BR>&nbsp;manufacturer&nbsp;subsidy(来自)制造商(的)补贴&nbsp; <BR>&nbsp;marginal&nbsp;tax&nbsp;rate边际税率&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;friction市场摩擦&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;imperfection市场的不完善&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;participants市场参与者&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;penetration市场渗透率&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;rates&nbsp;of&nbsp;interest市场利率&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;share市场份额&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;size市场规模&nbsp; <BR>&nbsp;market&nbsp;stability市场稳定性&nbsp; <BR>&nbsp;marketplace市场环境&nbsp; <BR>&nbsp;master&nbsp;lease&nbsp;illustration租赁协议正文&nbsp; <BR>&nbsp;master&nbsp;lease主租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;material&nbsp;facts重要事实&nbsp; <BR>&nbsp;maturity到期日&nbsp; <BR>&nbsp;means手段&nbsp; <BR>&nbsp;measurement&nbsp;criteria衡量标准&nbsp; <BR>&nbsp;mechanism机制&nbsp; <BR>&nbsp;memory&nbsp;&lt;I&gt;function&lt;/I&gt;备忘功能&nbsp; <BR>&nbsp;mercantile-type&nbsp;sale商业性销售&nbsp; <BR>&nbsp;merchantability适销性(经营租赁协议中的暗示保证)&nbsp; <BR>&nbsp;merges合并&nbsp; <BR>&nbsp;merit&nbsp;review&nbsp;process事实真相检查程序&nbsp; <BR>&nbsp;middle-market&nbsp;leasing中级市场租赁&nbsp; <BR>&nbsp;MIGA(Multilateral&nbsp;Investment&nbsp;Guarantee&nbsp;Agency)多边投资担保署&nbsp; <BR>&nbsp;minimum&nbsp;capital最低资本&nbsp; <BR>&nbsp;minimum&nbsp;lease&nbsp;payments&nbsp;receivable应收最小租赁付款&nbsp; <BR>&nbsp;minimum&nbsp;lease&nbsp;terms最短租赁期限&nbsp; <BR>&nbsp;minimum&nbsp;rental&nbsp;rate最低租金费率&nbsp; <BR>&nbsp;mirror-in/mirror-out&nbsp;principle(飞机返还时的维修状况同交付时)一模一样的原则&nbsp; <BR>&nbsp;mismatches不匹配&nbsp; <BR>&nbsp;mitigate缓解(风险)&nbsp; <BR>&nbsp;mobility移动性&nbsp; <BR>&nbsp;model模式&nbsp; <BR>&nbsp;modem“猫”(调制解调器)&nbsp; <BR>&nbsp;modification&nbsp;更改&nbsp; <BR>&nbsp;monetary&nbsp;policy货币政策&nbsp; <BR>&nbsp;money-over-money&nbsp;lease钱到钱的租赁(租赁业内对融资租赁的俗称)&nbsp; <BR>&nbsp;monitoring监控&nbsp; <BR>&nbsp;monoline&nbsp;insurer单一险种保险人&nbsp; <BR>&nbsp;monopolies垄断部门&nbsp; <BR>&nbsp;monopoly垄断&nbsp; <BR>&nbsp;month-to-month&nbsp;rentals(期满但租赁物未退还时的)逐月收取的租金&nbsp; <BR>&nbsp;moratorium延缓履行&nbsp; <BR>&nbsp;mortgage&nbsp;loan&nbsp;placement抵押贷款安排&nbsp; <BR>&nbsp;motor&nbsp;carrier&nbsp;fee机动车费&nbsp; <BR>&nbsp;MPD(maintenance&nbsp;planning&nbsp;document)维修计划书&nbsp; <BR>&nbsp;MRI(magnetic&nbsp;resonance&nbsp;imaging)核磁共振成象&nbsp; <BR>&nbsp;multiple&nbsp;jurisdiction涉及多个司法管辖区的&nbsp; <BR>&nbsp;multi-years&nbsp;lease&nbsp;commitment多年的租赁款项承付&nbsp; <BR>&nbsp;municipal&nbsp;trade&nbsp;tax地方贸易税&nbsp; <BR><BR>&nbsp;named&nbsp;owner指名的所有权人&nbsp; <BR>&nbsp;narrative&nbsp;report陈述式报告&nbsp; <BR>&nbsp;narrow-body&nbsp;aircraft窄机身飞机&nbsp; <BR>&nbsp;nascent幼稚的&nbsp; <BR>&nbsp;national&nbsp;independent&nbsp;full-service&nbsp;leasing&nbsp;rental&nbsp;firms全国性的独立全面服务租赁出租公司&nbsp; <BR>&nbsp;nationality国籍&nbsp; <BR>&nbsp;NCCUSL(The&nbsp;National&nbsp;Conference&nbsp;of&nbsp;Commissioners&nbsp;on&nbsp;Uniform&nbsp;State&nbsp;Laws)(美国)统一州法律委员&nbsp; <BR>&nbsp;会全国会议&nbsp; <BR>&nbsp;negligence&nbsp;过失&nbsp; <BR>&nbsp;nenrenewal&nbsp;penalties期末若不留购或不续租时的罚金&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;cash&nbsp;investment&nbsp;outstanding&nbsp;净现金出资余额&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;collectible&nbsp;value可回收净额&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;earnings净收益&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;financed&nbsp;assets已融资资产净额&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;gain&nbsp;on&nbsp;sale&nbsp;of&nbsp;financing&nbsp;transactions融资交易出售的净利得&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;investment&nbsp;outstanding净出资余额&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;lease净租赁(指不附带任何技术服务的租赁)&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;margin净收益&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;of&nbsp;deferred&nbsp;taxes递延所得税后净额&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;taxable&nbsp;income净应税收入&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;value净值&nbsp; <BR>&nbsp;net&nbsp;worth&nbsp;tax净财富税&nbsp; <BR>&nbsp;network&nbsp;connection&nbsp;device网络联接器件&nbsp; <BR>&nbsp;networks网络&nbsp; <BR>&nbsp;new&nbsp;product&nbsp;family新产品系列&nbsp; <BR>&nbsp;niche&nbsp;market可填补空缺的市场&nbsp; <BR>&nbsp;noise&nbsp;噪声&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('11','post_title_11');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_11 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#12></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>12</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937726></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;nominal&nbsp;price&nbsp;名义价格&nbsp; <BR>&nbsp;nominal&nbsp;purchase&nbsp;option名义价格购买任择权&nbsp; <BR>&nbsp;non-accrual&nbsp;status不应计的状态&nbsp; <BR>&nbsp;non-appropriation不得挪用&nbsp; <BR>&nbsp;non-cancellable&nbsp;lease不可撤销的租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;non-conforming&nbsp;equipment不合格设备&nbsp; <BR>&nbsp;non-contracting&nbsp;states非缔约国&nbsp; <BR>&nbsp;nondebt&nbsp;interest非债务利益&nbsp; <BR>&nbsp;non-delivery未交付&nbsp; <BR>&nbsp;nonexclusive&nbsp;remarketing&nbsp;firms综合性再处置公司&nbsp; <BR>&nbsp;nonexistent不存在的&nbsp; <BR>&nbsp;non-full-payout非全额支付&nbsp; <BR>&nbsp;nonlabeled&nbsp;program(卖主同出租人各归各的)销售计划&nbsp; <BR>&nbsp;nonoperating&nbsp;leasing非经营租赁&nbsp; <BR>&nbsp;non-ownership&nbsp;for&nbsp;balance&nbsp;sheet不在资产负债表上资本化&nbsp; <BR>&nbsp;nonpossessory&nbsp;pledge非占有的抵押&nbsp; <BR>&nbsp;non-recourse&nbsp;sale&nbsp;of&nbsp;lease&nbsp;receivable对租赁应收款的无追索出售&nbsp; <BR>&nbsp;non-substitution&nbsp;clause不得替代条款&nbsp; <BR>&nbsp;nontax&nbsp;lease非税收租赁(指附条件销售,其中承租人被视为税收所有权人,可对租赁资产计提折旧)&nbsp; <BR>&nbsp;normal&nbsp;depreciable&nbsp;life正常可折旧寿命&nbsp; <BR>&nbsp;normal&nbsp;lease常规租赁&nbsp; <BR>&nbsp;normal&nbsp;terminations正常结束&nbsp; <BR>&nbsp;notarization公证人的公证&nbsp; <BR>&nbsp;notary&nbsp;system公证制度&nbsp; <BR>&nbsp;notes&nbsp;secured&nbsp;by&nbsp;equipment设备抵押票据&nbsp; <BR>&nbsp;notice&nbsp;of&nbsp;termination终止(租赁的)通知&nbsp; <BR>&nbsp;number&nbsp;of&nbsp;lease&nbsp;payments租赁付款次数&nbsp; <BR><BR>&nbsp;objection拒绝&nbsp; <BR>&nbsp;obligations债务&nbsp; <BR>&nbsp;obligopolies受权专营部门&nbsp; <BR>&nbsp;obligor债务人&nbsp; <BR>&nbsp;obsolescence陈旧&nbsp; <BR>&nbsp;occasional&nbsp;sales&nbsp;exemption偶然销售豁免&nbsp; <BR>&nbsp;OEC(original&nbsp;equipment&nbsp;cost)设备原值&nbsp; <BR>&nbsp;off&nbsp;balance&nbsp;sheet&nbsp;financing表外融资&nbsp; <BR>&nbsp;off-balance&nbsp;sheet&nbsp;securitizations资产负债表外证券化&nbsp; <BR>&nbsp;offering&nbsp;and&nbsp;sale发售和出售&nbsp; <BR>&nbsp;official&nbsp;tax&nbsp;depreciation&nbsp;tables官方(制订的)税收折旧表&nbsp; <BR>&nbsp;off-lease&nbsp;equipment退租设备&nbsp; <BR>&nbsp;offsetting&nbsp;claims抵销请求权&nbsp; <BR>&nbsp;omission&nbsp;不作为&nbsp; <BR>&nbsp;on-condition&nbsp;parts(飞机上)根据具体情况决定可否使用的部件&nbsp; <BR>&nbsp;one-off&nbsp;program(卖主的对谁都一样的)统一销售计划&nbsp; <BR>&nbsp;one-stop&nbsp;shopping一站式采购&nbsp; <BR>&nbsp;one-way&nbsp;consumer&nbsp;truck&nbsp;rental&nbsp;business单程客户载重汽车出租业务&nbsp; <BR>&nbsp;operating&nbsp;expense事业费&nbsp; <BR>&nbsp;operating&nbsp;leases经营租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;operating&nbsp;leasing经营租赁&nbsp; <BR>&nbsp;operational&nbsp;efficiency经营效率&nbsp; <BR>&nbsp;OPIC(Oversea&nbsp;Private&nbsp;Insurance&nbsp;Corporation)海外私人保险公司&nbsp; <BR>&nbsp;option&nbsp;to&nbsp;buy&nbsp;购买任择权&nbsp; <BR>&nbsp;option&nbsp;to&nbsp;purchase购买任择权&nbsp; <BR>&nbsp;option&nbsp;to&nbsp;renewal续租任择权&nbsp; <BR>&nbsp;options期权&nbsp; <BR>&nbsp;ordinary&nbsp;course常规过程&nbsp; <BR>&nbsp;ordinary&nbsp;trusts普通信托&nbsp; <BR>&nbsp;organizational&nbsp;documents机构文件&nbsp; <BR>&nbsp;original&nbsp;collateral初始抵押品&nbsp; <BR>&nbsp;original&nbsp;lease&nbsp;value租赁原值&nbsp; <BR>&nbsp;originating&nbsp;lessor作为发起人的出租人&nbsp; <BR>&nbsp;originator发起人&nbsp; <BR>&nbsp;out-bound&nbsp;big-ticket&nbsp;leasing大宗出口租赁&nbsp; <BR>&nbsp;outpatient&nbsp;clinic门诊诊所&nbsp; <BR>&nbsp;outright&nbsp;purchase直接购买&nbsp; <BR>&nbsp;outright&nbsp;sale直销&nbsp; <BR>&nbsp;outsourcing外包&nbsp; <BR>&nbsp;overcollateralization超额提供抵押&nbsp; <BR>&nbsp;overhaul检修&nbsp; <BR>&nbsp;owner&nbsp;trust所有者信托&nbsp; <BR>&nbsp;owner&nbsp;所有者&nbsp; <BR>&nbsp;ownership&nbsp;interest所有权权益&nbsp; <BR>&nbsp;ownership&nbsp;leases所有权租赁(对融资租赁实质的形容)&nbsp; <BR>&nbsp;ownership&nbsp;retention所有权的保留&nbsp; <BR>&nbsp;ownership所有权&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;packaging包装&nbsp; <BR>&nbsp;parameter参数&nbsp; <BR>&nbsp;parent母公司&nbsp; <BR>&nbsp;participants参与者&nbsp; <BR>&nbsp;particular&nbsp;withholding&nbsp;tax特殊预提税&nbsp; <BR>&nbsp;partnership合伙企业&nbsp; <BR>&nbsp;partners合作伙伴&nbsp; <BR>&nbsp;parts&nbsp;sale(再处置中的)部件出售&nbsp; <BR>&nbsp;parts&nbsp;部件&nbsp; <BR>&nbsp;party&nbsp;identification对当事方的认定&nbsp; <BR>&nbsp;passive&nbsp;investment&nbsp;trust被动投资信托&nbsp; <BR>&nbsp;pass-through&nbsp;entity传递实体&nbsp; <BR>&nbsp;pattern&nbsp;模式&nbsp; <BR>&nbsp;payee受款人&nbsp; <BR>&nbsp;payment&nbsp;amount支付金额&nbsp; <BR>&nbsp;payment&nbsp;due已到期应付款&nbsp; <BR>&nbsp;payment&nbsp;of&nbsp;rentals租金支付&nbsp; <BR>&nbsp;payors付款人&nbsp; <BR>&nbsp;pay-through&nbsp;note定付&nbsp;(证券)&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('12','post_title_12');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_12 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#13></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>13</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937727></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;peculiar&nbsp;tax&nbsp;shelter&nbsp;provision&nbsp;of&nbsp;liquidation&nbsp;proceeds对请算得款的特定的避税规定&nbsp; <BR>&nbsp;penetration渗透&nbsp; <BR>&nbsp;per&nbsp;se&nbsp;corporations本质上的公司&nbsp; <BR>&nbsp;percentage&nbsp;of&nbsp;sales销售额的百分比&nbsp; <BR>&nbsp;perfection完善、保全&nbsp; <BR>&nbsp;performance业绩、履行&nbsp; <BR>&nbsp;periodic&nbsp;rate&nbsp;of&nbsp;return&nbsp;期回报率&nbsp; <BR>&nbsp;peripheral(电脑的)外部设备&nbsp; <BR>&nbsp;permanent&nbsp;funding&nbsp;activities长期资金融通方式&nbsp; <BR>&nbsp;permanent&nbsp;funding&nbsp;vehicles长期性的融资工具&nbsp; <BR>&nbsp;permission允许&nbsp; <BR>&nbsp;permit执照&nbsp; <BR>&nbsp;personal&nbsp;property&nbsp;leasing动产租赁&nbsp; <BR>&nbsp;personal&nbsp;property&nbsp;tax动产税&nbsp; <BR>&nbsp;personal&nbsp;resume个人简历&nbsp; <BR>&nbsp;perspective(看问题的)角度&nbsp; <BR>&nbsp;physical&nbsp;deterioration物理性能的退化&nbsp; <BR>&nbsp;piercing&nbsp;the&nbsp;corporate&nbsp;veil捅破公司的面纱&nbsp; <BR>&nbsp;place&nbsp;of&nbsp;taxation纳税地&nbsp; <BR>&nbsp;placement放置&nbsp; <BR>&nbsp;capital&nbsp;goods,&nbsp;plants&nbsp;or&nbsp;other&nbsp;equipment&nbsp;(the&nbsp;equipment)&nbsp;不动产、厂场或其它设备(设备)&nbsp; <BR>&nbsp;players参与者&nbsp; <BR>&nbsp;pledge资产抵押&nbsp; <BR>&nbsp;polarization(将目标市场定位于某类规模客户的)极化&nbsp; <BR>&nbsp;policy&nbsp;of&nbsp;insurance保险单&nbsp; <BR>&nbsp;portfolio&nbsp;concentration组合(中的设备类型的)集中程度&nbsp; <BR>&nbsp;portfolio(投资)组合&nbsp; <BR>&nbsp;possession占有&nbsp; <BR>&nbsp;potential&nbsp;conflict潜在冲突&nbsp; <BR>&nbsp;potential&nbsp;impairment潜在减损&nbsp; <BR>&nbsp;power&nbsp;by&nbsp;the&nbsp;hour&nbsp;leases按每月使用小时支付租金的租赁&nbsp; <BR>&nbsp;power&nbsp;generation发电&nbsp; <BR>&nbsp;power&nbsp;transmission(电、气、热的)能源传输&nbsp; <BR>&nbsp;practitioner从业者&nbsp; <BR>&nbsp;predetermined&nbsp;period事先确定了的期间&nbsp; <BR>&nbsp;preestablished&nbsp;floor预先设定的底价&nbsp; <BR>&nbsp;preface前言&nbsp; <BR>&nbsp;prefund先行融资&nbsp; <BR>&nbsp;prejudgment&nbsp;property&nbsp;recovery在法院裁决前先收回财产&nbsp; <BR>&nbsp;prejudice损害&nbsp; <BR>&nbsp;premium保费&nbsp; <BR>&nbsp;pre-paid&nbsp;lease&nbsp;payments预付的租赁付款&nbsp; <BR>&nbsp;present&nbsp;transfer即时转移&nbsp; <BR>&nbsp;present&nbsp;values现值&nbsp; <BR>&nbsp;preservation&nbsp;of&nbsp;exist&nbsp;bank&nbsp;line现有银行信贷额度的保留&nbsp; <BR>&nbsp;presumption推论&nbsp; <BR>&nbsp;pretax&nbsp;rate税前利率&nbsp; <BR>&nbsp;preventive&nbsp;maintenance预防性保养&nbsp; <BR>&nbsp;price/performance&nbsp;curve性能价格曲线&nbsp; <BR>&nbsp;prices&nbsp;indices价格指数&nbsp; <BR>&nbsp;pricing&nbsp;quandary定价上的左右为难&nbsp; <BR>&nbsp;pricing&nbsp;risk定价风险&nbsp; <BR>&nbsp;pride&nbsp;of&nbsp;ownership对所有权的满足感&nbsp; <BR>&nbsp;primary&nbsp;servicer主服务者&nbsp; <BR>&nbsp;prime&nbsp;interest&nbsp;rate基本利率&nbsp; <BR>&nbsp;principal&nbsp;office&nbsp;and&nbsp;place主营业地&nbsp; <BR>&nbsp;principal本金&nbsp; <BR>&nbsp;printer打印机&nbsp; <BR>&nbsp;prior&nbsp;written&nbsp;consent预先的书面同意&nbsp; <BR>&nbsp;prior&nbsp;written&nbsp;notice预先的书面通知&nbsp; <BR>&nbsp;priorities优先权&nbsp; <BR>&nbsp;private&nbsp;and&nbsp;public私人的或公共的&nbsp; <BR>&nbsp;private&nbsp;carriers私人运送人&nbsp; <BR>&nbsp;private&nbsp;international&nbsp;law国际私法&nbsp; <BR>&nbsp;private&nbsp;placement(对)特定对象(直接)销售&nbsp; <BR>&nbsp;private-label&nbsp;program(卖主同出租人联手的)销售计划&nbsp; <BR>&nbsp;privatization私有化&nbsp; <BR>&nbsp;probability概率&nbsp; <BR>&nbsp;proceedings&nbsp;pending未决程序&nbsp; <BR>&nbsp;proceeds进款&nbsp; <BR>&nbsp;process&nbsp;nexus程序关系&nbsp; <BR>&nbsp;product产品&nbsp; <BR>&nbsp;profit&nbsp;generation利润产生&nbsp; <BR>&nbsp;profitable&nbsp;operation可营利地运用&nbsp; <BR>&nbsp;profit-making&nbsp;hospital营利性医院&nbsp; <BR>&nbsp;program&nbsp;risk规划风险&nbsp; <BR>&nbsp;project&nbsp;finance项目融资&nbsp; <BR>&nbsp;project&nbsp;risk项目风险&nbsp; <BR>&nbsp;projected&nbsp;performance所规划的业绩&nbsp; <BR>&nbsp;promise承诺&nbsp; <BR>&nbsp;pronouncement公告&nbsp; <BR>&nbsp;property&nbsp;tax财产税&nbsp; <BR>&nbsp;proportionate&nbsp;fraction成比例的部分&nbsp; <BR>&nbsp;proprietary&nbsp;hospital业主医院&nbsp; <BR>&nbsp;pros&nbsp;and&nbsp;cons有利有弊&nbsp; <BR>&nbsp;prospectus章程&nbsp; <BR>&nbsp;provisioning提取准备金&nbsp; <BR>&nbsp;provisions条款&nbsp; <BR>&nbsp;proxy代理&nbsp; <BR>&nbsp;prudential&nbsp;norms&nbsp;relevant&nbsp;to&nbsp;leasing&nbsp;涉及租赁的审慎性标准&nbsp; <BR>&nbsp;PTT(postal&nbsp;and&nbsp;communication&nbsp;entities)邮电部门&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;control公有&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;deficit财政赤字&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;deposit公众存款&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;distribution公开配售&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;hearing公开听证&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;limited&nbsp;companies(在多数的大陆法系国家或地区内的)公共有限公司&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('13','post_title_13');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_13 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#14></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>14</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937728></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;public&nbsp;offering公开发售&nbsp; <BR>&nbsp;public&nbsp;works市政工程&nbsp; <BR>&nbsp;publications出版物&nbsp; <BR>&nbsp;public-held&nbsp;companies公众持股(上市)公司&nbsp; <BR>&nbsp;published&nbsp;rental&nbsp;rate公布的租金费率&nbsp; <BR>&nbsp;purchase&nbsp;money&nbsp;security&nbsp;interest定金担保利益&nbsp; <BR>&nbsp;put&nbsp;option留置选择权&nbsp; <BR><BR>&nbsp;QIBs(&nbsp;qualified&nbsp;institutional&nbsp;buyers)合格的机构买入人&nbsp; <BR>&nbsp;QTE(qualified&nbsp;technological&nbsp;equipment)lease(美国税法中所规定的计算机或外部设备、高技术电话站设&nbsp; <BR>&nbsp;备及高技术医疗设备等的)高技术设备租赁&nbsp; <BR>&nbsp;quality&nbsp;spread质量差幅&nbsp; <BR>&nbsp;quantitative&nbsp;criteria量化标准&nbsp; <BR>&nbsp;quid&nbsp;pro&nbsp;quo(经营租赁合同中的)让步条件&nbsp; <BR>&nbsp;quiet&nbsp;enjoyment&nbsp;right平静行使权&nbsp; <BR>&nbsp;quiet&nbsp;possessions平静占有&nbsp; <BR>&nbsp;quoting报价&nbsp; <BR><BR>&nbsp;rail&nbsp;car轨道车辆&nbsp; <BR>&nbsp;raise&nbsp;fund筹集资金&nbsp; <BR>&nbsp;ratification批准&nbsp; <BR>&nbsp;rating&nbsp;agencies评级代理机构&nbsp; <BR>&nbsp;ratings评定等级&nbsp; <BR>&nbsp;ratio&nbsp;enhancement(财务)比率改善&nbsp; <BR>&nbsp;real&nbsp;person真人&nbsp; <BR>&nbsp;real&nbsp;property&nbsp;and&nbsp;personal&nbsp;property不动产和动产&nbsp; <BR>&nbsp;real&nbsp;rights物权&nbsp; <BR>&nbsp;realization实现&nbsp; <BR>&nbsp;realize&nbsp;the&nbsp;value实现价值&nbsp; <BR>&nbsp;rebuttable&nbsp;presumption可予驳回的推定&nbsp; <BR>&nbsp;receipts&nbsp;for&nbsp;services服务的收入&nbsp; <BR>&nbsp;receivership破产接收&nbsp; <BR>&nbsp;receivers破产受益人&nbsp; <BR>&nbsp;recertification(由原制造商作出的)重新认证&nbsp; <BR>&nbsp;recognition&nbsp;of&nbsp;income&nbsp;收益确认&nbsp; <BR>&nbsp;record记录&nbsp; <BR>&nbsp;recoupment扣留&nbsp; <BR>&nbsp;recourse追索权&nbsp; <BR>&nbsp;recoverability可回收程度&nbsp; <BR>&nbsp;recoverable&nbsp;amount可回收金额&nbsp; <BR>&nbsp;recover收回&nbsp; <BR>&nbsp;reduction减少&nbsp; <BR>&nbsp;reference&nbsp;rate参考利率&nbsp; <BR>&nbsp;refresh翻新&nbsp; <BR>&nbsp;refundable&nbsp;security&nbsp;deposit期末应退还的保证金&nbsp; <BR>&nbsp;refurbishment翻新&nbsp; <BR>&nbsp;regional&nbsp;jet&nbsp;支线飞机&nbsp; <BR>&nbsp;regionalization区域化&nbsp; <BR>&nbsp;registration&nbsp;process登记程序&nbsp; <BR>&nbsp;registration&nbsp;rights登记权&nbsp; <BR>&nbsp;regular&nbsp;periodic&nbsp;payment定期的规定的租金&nbsp; <BR>&nbsp;regulatory&nbsp;factors管制因素&nbsp; <BR>&nbsp;regulatory&nbsp;laws管制法律&nbsp; <BR>&nbsp;reinvestment再投入&nbsp; <BR>&nbsp;reject&nbsp;拒收&nbsp; <BR>&nbsp;re-leasing再出租&nbsp; <BR>&nbsp;relieve&nbsp;解除&nbsp; <BR>&nbsp;remaining&nbsp;balance余额&nbsp; <BR>&nbsp;remarketing&nbsp;obligations&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;vendor卖主的再处置责任&nbsp; <BR>&nbsp;remarketing再处置&nbsp; <BR>&nbsp;remedy&nbsp;补救&nbsp; <BR>&nbsp;REMIC&nbsp;(real&nbsp;estate&nbsp;mortgage&nbsp;investment&nbsp;conduit)不动产抵押投资管道&nbsp; <BR>&nbsp;remote&nbsp;contingency遥远的或有事件&nbsp; <BR>&nbsp;removal拆除&nbsp; <BR>&nbsp;renewing更新&nbsp; <BR>&nbsp;rent&nbsp;commencement&nbsp;date租金首付日&nbsp; <BR>&nbsp;rent&nbsp;curve&nbsp;depreciation按租金曲线折旧&nbsp; <BR>&nbsp;rent&nbsp;租金&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;fleets短期出租车队&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;house出租公司&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;income租金收入&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;market出租市场&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;of&nbsp;equipment设备出租&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;rates租金水平(费率)&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;stream租金流&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;tax租金税&nbsp; <BR>&nbsp;rental&nbsp;yard出租公司&nbsp; <BR>&nbsp;rentals&nbsp;payable&nbsp;应付租金&nbsp; <BR>&nbsp;rent-to-buy先租后买&nbsp; <BR>&nbsp;rent-to-leases先以租赁合同方式租用后以融资租赁合同方式租入&nbsp; <BR>&nbsp;rent-to-rent纯粹租用&nbsp; <BR>&nbsp;rent-to-re-rent(租入后)转租&nbsp; <BR>&nbsp;reorganization重组&nbsp; <BR>&nbsp;repairs备件&nbsp; <BR>&nbsp;repair修理&nbsp; <BR>&nbsp;repatriation(从别国)收回(租赁物)的风险&nbsp; <BR>&nbsp;repayment偿付&nbsp; <BR>&nbsp;replacement&nbsp;servicers替代的服务者&nbsp; <BR>&nbsp;replacements替换件&nbsp; <BR>&nbsp;report报告&nbsp; <BR>&nbsp;repossession重新占有&nbsp; <BR>&nbsp;representations陈述&nbsp; <BR>&nbsp;request&nbsp;for&nbsp;proposal投标申请书&nbsp; <BR>&nbsp;rescind&nbsp;撤销&nbsp; <BR>&nbsp;resell转售&nbsp; <BR>&nbsp;reserves储备金&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;capture余值捕捉&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;exposure余值风险&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;guarantee余值担保&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;income剩余所得&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;position余值地位(指出租人承担余值风险的处境)&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;realization余值实现&nbsp; <BR>&nbsp;residual&nbsp;risk余值风险&nbsp; <BR>&nbsp;residual's&nbsp;carrying&nbsp;value(财务报表上的)残值结存价值&nbsp; <BR>&nbsp;resolution裁决&nbsp; <BR>&nbsp;resources资源&nbsp; <BR>&nbsp;retailers&nbsp;'sales&nbsp;tax零售商销售税&nbsp; <BR>&nbsp;retail零售&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('14','post_title_14');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_14 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#15></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>15</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937729></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;retaining保留&nbsp; <BR>&nbsp;retain留存&nbsp; <BR>&nbsp;retention&nbsp;rate(承租人的)留购率&nbsp; <BR>&nbsp;retention提留&nbsp; <BR>&nbsp;retrospective&nbsp;application追溯性运用&nbsp; <BR>&nbsp;return&nbsp;provisions对返还的规定&nbsp; <BR>&nbsp;returned&nbsp;asset返还的资产&nbsp; <BR>&nbsp;revolving&nbsp;loan&nbsp;facility循环贷款融通&nbsp; <BR>&nbsp;right&nbsp;to&nbsp;use使用权&nbsp; <BR>&nbsp;risk&nbsp;sharing&nbsp;techniques风险分担方法&nbsp; <BR>&nbsp;risk-reducing&nbsp;pooling&nbsp;agreement风险减少共担协议&nbsp; <BR>&nbsp;risks&nbsp;and&nbsp;rewards&nbsp;incident&nbsp;to&nbsp;ownership随附于所有权的风险和报酬&nbsp; <BR>&nbsp;ROA(return&nbsp;on&nbsp;assets)资产回报率&nbsp; <BR>&nbsp;road道路&nbsp; <BR>&nbsp;roll-out&nbsp;process推进程序&nbsp; <BR>&nbsp;royalties特许使用权费&nbsp; <BR>&nbsp;rules&nbsp;of&nbsp;law&nbsp;法规&nbsp; <BR>&nbsp;RVI(residual&nbsp;value&nbsp;insurance)余值保险&nbsp; <BR><BR>&nbsp;safe&nbsp;harbor避风港&nbsp; <BR>&nbsp;safe-harbor&nbsp;leases避风港租赁(对有避税功能的租赁的形容)&nbsp; <BR>&nbsp;safety&nbsp;standard安全标准&nbsp; <BR>&nbsp;sales&nbsp;and&nbsp;leaseback售后回租&nbsp; <BR>&nbsp;sales&nbsp;origination&nbsp;teams销售开发团队&nbsp; <BR>&nbsp;sales&nbsp;proceeds销售收入&nbsp; <BR>&nbsp;sales&nbsp;taxes销售税&nbsp; <BR>&nbsp;sales&nbsp;volume销售量&nbsp; <BR>&nbsp;sales-aid&nbsp;leasing(专属公司的)销售协助型租赁&nbsp; <BR>&nbsp;sales-type&nbsp;lease销售型租赁&nbsp; <BR>&nbsp;sample样品&nbsp; <BR>&nbsp;sampling样品示例&nbsp; <BR>&nbsp;scale扩容&nbsp; <BR>&nbsp;schedule进度计划、附表&nbsp; <BR>&nbsp;scrap&nbsp;or&nbsp;salvage&nbsp;sale报废或挑其中有价值的贵金属出卖&nbsp; <BR>&nbsp;sealed&nbsp;bid&nbsp;sale密封标价销售&nbsp; <BR>&nbsp;SEC(Security&nbsp;and&nbsp;Exchange&nbsp;Commission)(美国)证券交易委员会&nbsp; <BR>&nbsp;secondary&nbsp;market&nbsp;breadth&nbsp;and&nbsp;depth二手市场的广度及深度&nbsp; <BR>&nbsp;secured&nbsp;creditor有担保的债权人&nbsp; <BR>&nbsp;secured&nbsp;financing有担保的融资&nbsp; <BR>&nbsp;secured&nbsp;or&nbsp;unsecured有担保或无担保的&nbsp; <BR>&nbsp;secured&nbsp;party被担保方&nbsp; <BR>&nbsp;securitization&nbsp;assets证券化资产&nbsp; <BR>&nbsp;securitization&nbsp;of&nbsp;leases&nbsp;and&nbsp;leased&nbsp;assets&nbsp;portfolio租赁协议及租赁资产组合证券化&nbsp; <BR>&nbsp;securitization&nbsp;pool证券化池&nbsp; <BR>&nbsp;securitization&nbsp;transactions证券化交易&nbsp; <BR>&nbsp;security&nbsp;deposit保证金&nbsp; <BR>&nbsp;security&nbsp;interest担保权益&nbsp; <BR>&nbsp;self-help&nbsp;repossession自助性重新占有&nbsp; <BR>&nbsp;self-insured&nbsp;corporations自保公司&nbsp; <BR>&nbsp;selling&nbsp;price销售价格&nbsp; <BR>&nbsp;semiconductor&nbsp;chips半导体芯片&nbsp; <BR>&nbsp;sensitivity&nbsp;analysis敏感性分析&nbsp; <BR>&nbsp;separate&nbsp;component单独部分&nbsp; <BR>&nbsp;separate&nbsp;identity单独身份&nbsp; <BR>&nbsp;separate&nbsp;legal&nbsp;person单独的法人&nbsp; <BR>&nbsp;separate&nbsp;products不同的产品&nbsp; <BR>&nbsp;separate,&nbsp;independent&nbsp;trustee单独的、独立的受托人&nbsp; <BR>&nbsp;service&nbsp;tax服务税&nbsp; <BR>&nbsp;servicer(资产证券化中的)服务者&nbsp; <BR>&nbsp;setoff抵销&nbsp; <BR>&nbsp;shareholders股东&nbsp; <BR>&nbsp;shipping装运&nbsp; <BR>&nbsp;shop&nbsp;visit(飞机的)拆下发电机的大修&nbsp; <BR>&nbsp;signature签署&nbsp; <BR>&nbsp;significant&nbsp;date&nbsp;management&nbsp;capability对数据管理的重要能力&nbsp; <BR>&nbsp;sign签署&nbsp; <BR>&nbsp;similarity相似性&nbsp; <BR>&nbsp;simple&nbsp;finance&nbsp;leases简单融资租赁&nbsp; <BR>&nbsp;single-aisle(飞机上的)单过道&nbsp; <BR>&nbsp;small&nbsp;cost&nbsp;items低成本项目&nbsp; <BR>&nbsp;SMEs中小型企业&nbsp; <BR>&nbsp;societe&nbsp;anonyme股份有限公司(法国)&nbsp; <BR>&nbsp;soft&nbsp;(oversupplied)&nbsp;market软(供大于求)市场&nbsp; <BR>&nbsp;software&nbsp;vendor软件卖主&nbsp; <BR>&nbsp;software软件&nbsp; <BR>&nbsp;sole&nbsp;shareholder单一股东&nbsp; <BR>&nbsp;sole&nbsp;tax&nbsp;avoidance&nbsp;purpose纯粹的避税目的&nbsp; <BR>&nbsp;sovereign&nbsp;risk主权风险&nbsp; <BR>&nbsp;special&nbsp;priority&nbsp;rules特别优先权规则&nbsp; <BR>&nbsp;special&nbsp;purpose&nbsp;"bankruptcy&nbsp;remote"&nbsp;entity“不易破产”的专设实体&nbsp; <BR>&nbsp;special&nbsp;purpose&nbsp;entity(SPE)特殊目的实体&nbsp; <BR>&nbsp;specialist&nbsp;firm专业公司&nbsp; <BR>&nbsp;specialized&nbsp;independents专业化的独立的公司&nbsp; <BR>&nbsp;specified&nbsp;order&nbsp;of&nbsp;seniority规定的先后顺序&nbsp; <BR>&nbsp;sponsored&nbsp;program赞助计划&nbsp; <BR>&nbsp;sponsor发起&nbsp; <BR>&nbsp;SSAP&nbsp;21(英国)租赁协议及租购合同的会计处理&nbsp; <BR>&nbsp;standard&nbsp;setters标准制订者&nbsp; <BR>&nbsp;state-of-art&nbsp;technology最新技术&nbsp; <BR>&nbsp;status资格&nbsp; <BR>&nbsp;statute法规&nbsp; <BR>&nbsp;statutory&nbsp;protection法规上的保护&nbsp; <BR>&nbsp;statutory&nbsp;regulations法定规定&nbsp; <BR>&nbsp;stayed&nbsp;actions延缓的诉讼&nbsp; <BR>&nbsp;step-down&nbsp;lease&nbsp;structure租金递减的租赁方式&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('15','post_title_15');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_15 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#16></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>16</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937730></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;step-up&nbsp;lease&nbsp;structure租金递增的租赁方式&nbsp; <BR>&nbsp;stock&nbsp;and&nbsp;debt&nbsp;mutual&nbsp;funds股票和债务共同基金&nbsp; <BR>&nbsp;stock&nbsp;exchange&nbsp;listing&nbsp;股票上市&nbsp; <BR>&nbsp;storage存储&nbsp; <BR>&nbsp;straight&nbsp;line&nbsp;basis直线法&nbsp; <BR>&nbsp;straight-line&nbsp;depreciation直线法折旧&nbsp; <BR>&nbsp;straight-line&nbsp;recognition直线法确认&nbsp; <BR>&nbsp;strategic&nbsp;recommendations战略性建议&nbsp; <BR>&nbsp;structural&nbsp;alternatives方式选择&nbsp; <BR>&nbsp;structures业务方式&nbsp; <BR>&nbsp;structuring业务方式设计&nbsp; <BR>&nbsp;sublease转租赁&nbsp; <BR>&nbsp;subordinated&nbsp;debt&nbsp;obligation次级债券&nbsp; <BR>&nbsp;subordinated&nbsp;interest次级权益&nbsp; <BR>&nbsp;subordinated&nbsp;tranche次级份额&nbsp; <BR>&nbsp;subordinated次级的&nbsp; <BR>&nbsp;subordination从属化&nbsp; <BR>&nbsp;substance&nbsp;over&nbsp;form实质先于形式&nbsp; <BR>&nbsp;substantive&nbsp;consolidation实质性合并&nbsp; <BR>&nbsp;substantive&nbsp;owner实质上的所有权人&nbsp; <BR>&nbsp;substitute&nbsp;取代&nbsp; <BR>&nbsp;successors继承人&nbsp; <BR>&nbsp;suits讼案&nbsp; <BR>&nbsp;sunk&nbsp;cost&nbsp;method滞留成本法(不定期续租时经营租赁出租人采用以实收租金金额计提折旧的方法)&nbsp; <BR>&nbsp;superior&nbsp;title&nbsp;or&nbsp;right优先所有权或权利&nbsp; <BR>&nbsp;supervise监管&nbsp; <BR>&nbsp;supervisory&nbsp;process监管程序&nbsp; <BR>&nbsp;supplier&nbsp;供货人&nbsp; <BR>&nbsp;supplier-type&nbsp;warranty供货商(所提供的)担保&nbsp; <BR>&nbsp;supply&nbsp;agreement供货协议&nbsp; <BR>&nbsp;supply&nbsp;chain供应链&nbsp; <BR>&nbsp;supply&nbsp;contract供货合同&nbsp; <BR>&nbsp;supportable&nbsp;standard站得住脚的标准&nbsp; <BR>&nbsp;supported&nbsp;obligation被支持的债务&nbsp; <BR>&nbsp;supporting&nbsp;activities补给活动&nbsp; <BR>&nbsp;surrender返还&nbsp; <BR>&nbsp;survivability(合同到期后的)继续有效程度&nbsp; <BR>&nbsp;suspension延期&nbsp; <BR>&nbsp;swap互换&nbsp; <BR>&nbsp;synonyms同义词&nbsp; <BR>&nbsp;synthetic&nbsp;leases合成租赁协议&nbsp; <BR><BR>&nbsp;T-account&nbsp;T型账户&nbsp; <BR>&nbsp;take-off起飞&nbsp; <BR>&nbsp;tangible&nbsp;and&nbsp;intangible&nbsp;assets有形和无形资产&nbsp; <BR>&nbsp;target&nbsp;market目标市场&nbsp; <BR>&nbsp;target&nbsp;yield目标收益率&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;appetite对减税的兴趣&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;base税基&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;benefit&nbsp;transfer税收利益转移&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;code税法&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;deductible&nbsp;expense可减税的费用&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;deferral延期纳税&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;depreciation税收上的折旧&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;lease税收租赁(指真实租赁,承租人的租金支出可直接抵扣)&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;nothing非纳税对象&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;ownership(美国税法中的)税收所有权&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;regulations税务条例&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;risk税收风险&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;saving节税&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;shields避税&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;status税务法规&nbsp; <BR>&nbsp;tax&nbsp;timing纳税时点&nbsp; <BR>&nbsp;taxable&nbsp;income应税所得&nbsp; <BR>&nbsp;taxable应纳税的&nbsp; <BR>&nbsp;taxation税收&nbsp; <BR>&nbsp;tax-exempt&nbsp;debt免税债&nbsp; <BR>&nbsp;tax-exempt&nbsp;entities免税单位&nbsp; <BR>&nbsp;tax-exempt&nbsp;issuers免税发行者&nbsp; <BR>&nbsp;tax-exempt&nbsp;market免税市场&nbsp; <BR>&nbsp;taxpayer纳税人&nbsp; <BR>&nbsp;tax税&nbsp; <BR>&nbsp;technological&nbsp;obsolescence&nbsp;技术老化&nbsp; <BR>&nbsp;technological&nbsp;orientation技术上的定位&nbsp; <BR>&nbsp;telecommunications电信&nbsp; <BR>&nbsp;teledensity电信密度(指每百个居民拥有的通信线路数)&nbsp; <BR>&nbsp;tender提交&nbsp; <BR>&nbsp;terminate&nbsp;终止&nbsp; <BR>&nbsp;termination&nbsp;penalty提前结束时的罚金&nbsp; <BR>&nbsp;terminology术语&nbsp; <BR>&nbsp;terrestrial&nbsp;and&nbsp;satellite&nbsp;wireless&nbsp;system&nbsp;地面及卫星无线系统&nbsp; <BR>&nbsp;the&nbsp;four&nbsp;pillars(支撑租赁交易的)四大支柱&nbsp; <BR>&nbsp;the&nbsp;six&nbsp;phase&nbsp;of&nbsp;leasing&nbsp;cycles租赁周期的六个阶段&nbsp; <BR>&nbsp;theocratic&nbsp;legal&nbsp;system神权法制&nbsp; <BR>&nbsp;therapeutic&nbsp;equipment治疗设备&nbsp; <BR>&nbsp;third-party&nbsp;logistics第三方后勤&nbsp; <BR>&nbsp;threshold门坎&nbsp; <BR>&nbsp;time&nbsp;pattern时间模式&nbsp; <BR>&nbsp;time&nbsp;to&nbsp;market(一个新产品从构思到实际推入市场所用的时间)上市时间&nbsp; <BR>&nbsp;titleholder所有权人&nbsp; <BR>&nbsp;title所有权&nbsp; <BR>&nbsp;titling&nbsp;trust产权信托&nbsp; <BR>&nbsp;toll(路桥隧道等的)通行费&nbsp; <BR>&nbsp;total&nbsp;gross&nbsp;investment毛出资总额&nbsp; <BR>&nbsp;total&nbsp;solution全面解决方案&nbsp; <BR>&nbsp;TRAC(Terminal&nbsp;Rental&nbsp;Adjustment&nbsp;Clause)&nbsp;leases&nbsp;期末租金调整条款租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;track卡车&nbsp; <BR>&nbsp;trade&nbsp;discount贸易折扣&nbsp; <BR>&nbsp;trade&nbsp;names商品牌号&nbsp; <BR>&nbsp;trade&nbsp;tax&nbsp;add-backs贸易税附加返还&nbsp; <BR>&nbsp;trade&nbsp;tax贸易税&nbsp; <BR>&nbsp;trade-in回购&nbsp; <BR>&nbsp;traditional&nbsp;contract&nbsp;of&nbsp;hire&nbsp;传统的租借合同&nbsp; <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('16','post_title_16');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_16 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#17></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>17</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937731></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;traditional&nbsp;rental传统出租&nbsp; <BR>&nbsp;training培训&nbsp; <BR>&nbsp;TRALA(美国)载重汽车出租及租赁协会&nbsp; <BR>&nbsp;tranches组别&nbsp; <BR>&nbsp;tranching分组&nbsp; <BR>&nbsp;transaction&nbsp;costs交易成本&nbsp; <BR>&nbsp;transaction&nbsp;privilege(sale)tax交易特许(销售)税&nbsp; <BR>&nbsp;transaction&nbsp;tax交易税&nbsp; <BR>&nbsp;transactions交易&nbsp; <BR>&nbsp;transferors出让人&nbsp; <BR>&nbsp;transfer转移&nbsp; <BR>&nbsp;transit&nbsp;district&nbsp;tax地区通过税&nbsp; <BR>&nbsp;transportation运输&nbsp; <BR>&nbsp;treasury&nbsp;locks库存锁定&nbsp; <BR>&nbsp;treasury&nbsp;securities国库券&nbsp; <BR>&nbsp;treatment&nbsp;equipment治疗设备&nbsp; <BR>&nbsp;trigger&nbsp;events触发器事件&nbsp; <BR>&nbsp;trip&nbsp;leases铁路车辆的短期租赁&nbsp; <BR>&nbsp;triple&nbsp;net三方网络&nbsp; <BR>&nbsp;truck卡车&nbsp; <BR>&nbsp;true&nbsp;leases真实租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;true&nbsp;lease真实租赁&nbsp; <BR>&nbsp;trust&nbsp;account信托账户&nbsp; <BR>&nbsp;Trust&nbsp;Indenture&nbsp;Act信托契约法&nbsp; <BR>&nbsp;trustee&nbsp;受托人&nbsp; <BR>&nbsp;tunnels隧道&nbsp; <BR>&nbsp;turnaround&nbsp;time周转时间&nbsp; <BR>&nbsp;type类型&nbsp; <BR><BR>&nbsp;UCC(Uniform&nbsp;Commercial&nbsp;Code)(美国)统一商法典&nbsp; <BR>&nbsp;ultimate&nbsp;useful&nbsp;life最终可用寿命&nbsp; <BR>&nbsp;unamortized&nbsp;residual&nbsp;value(经营租赁中)未摊销的余值&nbsp; <BR>&nbsp;uncertainty不确定性&nbsp; <BR>&nbsp;uncollectible&nbsp;lease&nbsp;payments&nbsp;receivable应收未收租赁付款&nbsp; <BR>&nbsp;undersecured&nbsp;creditor未被全额担保的债权人&nbsp; <BR>&nbsp;understated被少报的&nbsp; <BR>&nbsp;underwater缩水&nbsp; <BR>&nbsp;underwriting&nbsp;and&nbsp;credit&nbsp;policies保险和信贷政策&nbsp; <BR>&nbsp;underwriting&nbsp;commission承销佣金&nbsp; <BR>&nbsp;underwriting&nbsp;standard保险标准&nbsp; <BR>&nbsp;underwriting保险&nbsp; <BR>&nbsp;unearned&nbsp;finance&nbsp;income未实现财务收益&nbsp; <BR>&nbsp;unguaranteed&nbsp;residual&nbsp;value无担保的残值&nbsp; <BR>&nbsp;Unidroit&nbsp;Conventions&nbsp;on&nbsp;International&nbsp;Financial&nbsp;Leasing&nbsp;国际统一私法协会国际融资租赁公约&nbsp; <BR>&nbsp;unit&nbsp;price单价&nbsp; <BR>&nbsp;universal&nbsp;lease&nbsp;documentation租赁协议通用文本&nbsp; <BR>&nbsp;unrated无信用等级的&nbsp; <BR>&nbsp;unreimbursable不能回收的&nbsp; <BR>&nbsp;unsecured&nbsp;creditor无担保的债权人&nbsp; <BR>&nbsp;unsecuritizable不可证券化的&nbsp; <BR>&nbsp;upgrade升级&nbsp; <BR>&nbsp;ups&nbsp;and&nbsp;collars上下限&nbsp; <BR>&nbsp;US&nbsp;federal&nbsp;income&nbsp;taxes美国联邦所得税&nbsp; <BR>&nbsp;US&nbsp;Internal&nbsp;Revenue&nbsp;Service&nbsp;code美国国家税务局法规&nbsp; <BR>&nbsp;usage&nbsp;leases使用权租赁(对经营租赁的形容)&nbsp; <BR>&nbsp;use&nbsp;tax使用税&nbsp; <BR>&nbsp;used&nbsp;equipment&nbsp;leasing用过的设备的租赁&nbsp; <BR>&nbsp;useful&nbsp;life有用寿命&nbsp; <BR>&nbsp;utility设施&nbsp; <BR>&nbsp;utilization&nbsp;leases(美国铁路上采用的)轨道使用租赁&nbsp; <BR><BR>&nbsp;valuation估值&nbsp; <BR>&nbsp;value&nbsp;ratio价值比&nbsp; <BR>&nbsp;value-added&nbsp;services增值服务&nbsp; <BR>&nbsp;valuing定值&nbsp; <BR>&nbsp;&lt;I&gt;var&lt;/I&gt;iables变量&nbsp; <BR>&nbsp;&lt;I&gt;var&lt;/I&gt;iation&nbsp;in&nbsp;return回报波动&nbsp; <BR>&nbsp;&lt;I&gt;var&lt;/I&gt;iation波动&nbsp; <BR>&nbsp;VAT(value&nbsp;added&nbsp;taxes)增值税&nbsp; <BR>&nbsp;vendor&nbsp;agreements卖主协议&nbsp; <BR>&nbsp;vendor&nbsp;finance卖主融资&nbsp; <BR>&nbsp;vendor&nbsp;leasing&nbsp;programs卖主租赁计划&nbsp; <BR>&nbsp;vendor&nbsp;reputation&nbsp;and&nbsp;viability卖主的声誉和活力&nbsp; <BR>&nbsp;vendor卖主&nbsp; <BR>&nbsp;venture&nbsp;leases风险租赁&nbsp; <BR>&nbsp;verifiable&nbsp;case经得起检验的案例&nbsp; <BR>&nbsp;vibrant有活力的&nbsp; <BR>&nbsp;vicarious&nbsp;liability转承债务&nbsp; <BR>&nbsp;virtual&nbsp;ownership实际上的所有权&nbsp; <BR>&nbsp;volatility波动性&nbsp; <BR>&nbsp;vote&nbsp;control表决控制权&nbsp; <BR>&nbsp;vote表决权&nbsp; <BR><BR>&nbsp;warehousing仓储&nbsp; <BR>&nbsp;warranty&nbsp;claim担保请求权&nbsp; <BR>&nbsp;warranty&nbsp;担保&nbsp; <BR>&nbsp;waste&nbsp;incineration垃圾焚烧&nbsp; <BR>&nbsp;water&nbsp;supply&nbsp;and&nbsp;purification供水及净化&nbsp; <BR>&nbsp;weight权重&nbsp; <BR>&nbsp;well-crafted&nbsp;contract&nbsp;clauses认真草拟的合同条款&nbsp; <BR>&nbsp;whale-minnow&nbsp;concept(靠租赁融资规模覆盖市场的)大鱼和(靠专业化租赁服务市场的)小鱼论&nbsp; <BR>&nbsp;whole&nbsp;sale趸卖&nbsp; <BR>&nbsp;wide-body&nbsp;aircraft宽机身飞机&nbsp; <BR>&nbsp;win-win&nbsp;event双赢事件&nbsp; <BR>&nbsp;withhold&nbsp;提留&nbsp; <BR>&nbsp;withholding&nbsp;tax预提税&nbsp; <BR>&nbsp;working&nbsp;capital流动资金&nbsp; <BR>&nbsp;workshop&nbsp;on&nbsp;leasing租赁研讨会&nbsp; <BR>&nbsp;World&nbsp;Leasing&nbsp;Convention世界租赁大会&nbsp; <BR>&nbsp;wrap&nbsp;leases互换型租赁协议&nbsp; <BR>&nbsp;write-off减记、冲销&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;yield&nbsp;curve收益曲线&nbsp; <BR>&nbsp;Acceptance&nbsp;承兑 <BR>&nbsp;Account&nbsp;账户 <BR>&nbsp;Accountant&nbsp;会计员 <BR>&nbsp;Accounting&nbsp;会计 <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('17','post_title_17');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_17 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#18></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>18</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136937732></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;Accounting&nbsp;system&nbsp;会计制度 <BR>&nbsp;Accounts&nbsp;payable&nbsp;应付账款 <BR>&nbsp;Accounts&nbsp;receivable&nbsp;应收账款 <BR>&nbsp;Accumulated&nbsp;profits&nbsp;累积利益 <BR>&nbsp;Adjusting&nbsp;entry&nbsp;调整记录 <BR>&nbsp;Adjustment&nbsp;调整 <BR>&nbsp;Administration&nbsp;expense&nbsp;管理费用 <BR>&nbsp;Advances&nbsp;预付 <BR>&nbsp;Advertising&nbsp;expense&nbsp;广告费 <BR>&nbsp;Agency&nbsp;代理 <BR>&nbsp;Agent&nbsp;代理人 <BR>&nbsp;Agreement&nbsp;契约 <BR>&nbsp;Allotments&nbsp;分配数 <BR>&nbsp;Allowance&nbsp;津贴 <BR>&nbsp;Amalgamation&nbsp;合并 <BR>&nbsp;Amortization&nbsp;摊销 <BR>&nbsp;Amortized&nbsp;cost&nbsp;应摊成本 <BR>&nbsp;Annuities&nbsp;年金 <BR>&nbsp;Applied&nbsp;cost&nbsp;已分配成本 <BR>&nbsp;Applied&nbsp;expense&nbsp;已分配费用 <BR>&nbsp;Applied&nbsp;manufacturing&nbsp;expense&nbsp;已分配制造费用 <BR>&nbsp;Apportioned&nbsp;charge&nbsp;摊派费用 <BR>&nbsp;Appreciation&nbsp;涨价 <BR>&nbsp;Article&nbsp;of&nbsp;association&nbsp;公司章程 <BR>&nbsp;Assessment&nbsp;课税 <BR>&nbsp;Assets&nbsp;资产 <BR>&nbsp;Attorney&nbsp;fee&nbsp;律师费 <BR>&nbsp;Audit&nbsp;审计 <BR>&nbsp;Auditor&nbsp;审计员 <BR>&nbsp;Average&nbsp;平均数 <BR>&nbsp;Average&nbsp;cost&nbsp;平均成本 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Bad&nbsp;debt&nbsp;坏账 <BR>&nbsp;Balance&nbsp;余额 <BR>&nbsp;Balance&nbsp;sheet&nbsp;资产负债表 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;account&nbsp;银行账户 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;balance&nbsp;银行结存 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;charge&nbsp;银行手续费 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;deposit&nbsp;银行存款 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;discount&nbsp;银行贴现 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;draft&nbsp;银行汇票 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;loan&nbsp;银行存款 <BR>&nbsp;Bank&nbsp;overdraft&nbsp;银行透支 <BR>&nbsp;Banker's&nbsp;acceptance&nbsp;银行承兑 <BR>&nbsp;Bankruptcy&nbsp;破产 <BR>&nbsp;Bearer&nbsp;持票人 <BR>&nbsp;Beneficiary&nbsp;受益人 <BR>&nbsp;Bequest&nbsp;遗产 <BR>&nbsp;Bill&nbsp;票据 <BR>&nbsp;Bill&nbsp;of&nbsp;exchange&nbsp;汇票 <BR>&nbsp;Bill&nbsp;of&nbsp;lading&nbsp;提单 <BR>&nbsp;Bills&nbsp;discounted&nbsp;贴现票据 <BR>&nbsp;Bills&nbsp;payable&nbsp;应付票据 <BR>&nbsp;Bills&nbsp;receivable&nbsp;应收票据 <BR>&nbsp;Board&nbsp;of&nbsp;directors&nbsp;董事会 <BR>&nbsp;Bonds&nbsp;债券 <BR>&nbsp;Bonus&nbsp;红利 <BR>&nbsp;Book&nbsp;value&nbsp;账面价值 <BR>&nbsp;Bookkeeper&nbsp;薄记员 <BR>&nbsp;Bookkeeping&nbsp;薄记 <BR>&nbsp;Branch&nbsp;office&nbsp;general&nbsp;ledger&nbsp;支店往来帐户 <BR>&nbsp;Broker&nbsp;经纪人 <BR>&nbsp;Brought&nbsp;down&nbsp;接前 <BR>&nbsp;Brought&nbsp;forward&nbsp;接上页 <BR>&nbsp;Budget&nbsp;预算 <BR>&nbsp;By-product&nbsp;副产品 <BR>&nbsp;By-product&nbsp;sales&nbsp;副产品销售 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Capital&nbsp;股本 <BR>&nbsp;Capital&nbsp;income&nbsp;资本收益 <BR>&nbsp;Capital&nbsp;outlay&nbsp;资本支出 <BR>&nbsp;Capital&nbsp;stock&nbsp;股本 <BR>&nbsp;Capital&nbsp;stock&nbsp;certificate&nbsp;股票 <BR>&nbsp;Carried&nbsp;down&nbsp;移后 <BR>&nbsp;Carried&nbsp;forward&nbsp;移下一页 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;现金 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;account&nbsp;现金账户 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;in&nbsp;bank&nbsp;存银行现金 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;on&nbsp;delivery&nbsp;交货收款 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;on&nbsp;hand&nbsp;库存现金 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;payment&nbsp;现金支付 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;purchase&nbsp;现购 <BR>&nbsp;Cash&nbsp;sale&nbsp;现沽 <BR>&nbsp;Cashier&nbsp;出纳员 <BR>&nbsp;Cashiers&nbsp;check&nbsp;本票 <BR>&nbsp;Certificate&nbsp;of&nbsp;deposit&nbsp;存款单折 <BR>&nbsp;Certificate&nbsp;of&nbsp;indebtedness&nbsp;借据 <BR>&nbsp;Certified&nbsp;check&nbsp;保付支票 <BR>&nbsp;Certified&nbsp;public&nbsp;accountant&nbsp;会计师 <BR>&nbsp;Charges&nbsp;费用 <BR>&nbsp;Charge&nbsp;for&nbsp;remittances&nbsp;汇款手续费 <BR>&nbsp;Charter&nbsp;营业执照 <BR>&nbsp;Chartered&nbsp;accountant&nbsp;会计师 <BR>&nbsp;Chattles&nbsp;动产 <BR>&nbsp;Check&nbsp;支票 <BR>&nbsp;Checkbook&nbsp;stub&nbsp;支票存根 <BR>&nbsp;Closed&nbsp;account&nbsp;已结清帐户 <BR>&nbsp;Closing&nbsp;结算 <BR>&nbsp;Closing&nbsp;entries&nbsp;结账记录 <BR>&nbsp;Closing&nbsp;stock&nbsp;期末存货 <BR>&nbsp;Closing&nbsp;the&nbsp;book&nbsp;结账 <BR>&nbsp;Columnar&nbsp;journal&nbsp;多栏日记账 <BR>&nbsp;Combination&nbsp;联合 <BR>&nbsp;Commission&nbsp;佣金 <BR>&nbsp;Commodity&nbsp;商品 <BR>&nbsp;Common&nbsp;stock&nbsp;普通股 <BR>&nbsp;Company&nbsp;公司 <BR>&nbsp;Compensation&nbsp;赔偿 <BR>&nbsp;Compound&nbsp;interest&nbsp;福利 <BR>&nbsp;Consignee&nbsp;承销人 <BR>&nbsp;Consignment&nbsp;寄销 <BR>&nbsp;Consignor&nbsp;寄销人 <BR>&nbsp;Consolidated&nbsp;balance&nbsp;sheet&nbsp;合并资产负债表 <BR>&nbsp;Consolidated&nbsp;profit&nbsp;and&nbsp;loss&nbsp;account&nbsp;合并损益表 <BR>&nbsp;Consolidation&nbsp;合并 <BR>&nbsp;Construction&nbsp;cost&nbsp;营建成本 <BR>&nbsp;Construction&nbsp;revenue&nbsp;营建收入 <BR>&nbsp;Contract&nbsp;合同 <BR>&nbsp;Control&nbsp;account&nbsp;统制账户 <BR>&nbsp;Copyright&nbsp;版权 <BR>&nbsp;Corporation&nbsp;公司 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;成本 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;accounting&nbsp;成本会计 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;of&nbsp;labor&nbsp;劳工成本 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;of&nbsp;production&nbsp;生产成本 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;of&nbsp;manufacture&nbsp;制造成本 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;of&nbsp;sales&nbsp;销售成本 <BR>&nbsp;Cost&nbsp;price&nbsp;成本价格 <BR>&nbsp;Credit&nbsp;贷方 <BR>&nbsp;Credit&nbsp;note&nbsp;收款通知单 <BR>&nbsp;Creditor&nbsp;债权人 <BR>&nbsp;Crossed&nbsp;check&nbsp;横线支票 <BR>&nbsp;Current&nbsp;account&nbsp;往来活期账户 <BR>&nbsp;Current&nbsp;asset&nbsp;流动资产 <BR>&nbsp;Current&nbsp;liability&nbsp;流动负债 <BR>&nbsp;Current&nbsp;profit&nbsp;and&nbsp;loss&nbsp;本期损益</CC> </DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:09 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('18','post_title_18');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_18 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#19></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>19</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136939251></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>Debit&nbsp;借方 <BR>&nbsp;Debt&nbsp;债务 <BR>&nbsp;Debtor&nbsp;债务人 <BR>&nbsp;Deed&nbsp;契约 <BR>&nbsp;Deferred&nbsp;assets&nbsp;递延资产 <BR>&nbsp;Deferred&nbsp;liabilities&nbsp;递延负债 <BR>&nbsp;Delivery&nbsp;交货 <BR>&nbsp;Delivery&nbsp;expense&nbsp;送货单 <BR>&nbsp;Delivery&nbsp;order&nbsp;出货单 <BR>&nbsp;Demand&nbsp;draft&nbsp;即期汇票 <BR>&nbsp;Demand&nbsp;note&nbsp;即期票据 <BR>&nbsp;Demurrage&nbsp;charge&nbsp;延期费 <BR>&nbsp;Deposit&nbsp;存款 <BR>&nbsp;Deposit&nbsp;slip&nbsp;存款单 <BR>&nbsp;Depreciation&nbsp;折旧 <BR>&nbsp;Direct&nbsp;cost&nbsp;直接成本 <BR>&nbsp;Direct&nbsp;labor&nbsp;直接人工 <BR>&nbsp;Director&nbsp;董事 <BR>&nbsp;Discount&nbsp;折扣 <BR>&nbsp;Discount&nbsp;on&nbsp;purchase&nbsp;进货折扣 <BR>&nbsp;Discount&nbsp;on&nbsp;sale&nbsp;销售折扣 <BR>&nbsp;Dishonoured&nbsp;check&nbsp;退票 <BR>&nbsp;Dissolution&nbsp;解散 <BR>&nbsp;Dividend&nbsp;股利 <BR>&nbsp;Dividend&nbsp;payable&nbsp;应付股利 <BR>&nbsp;Documentary&nbsp;bill&nbsp;押汇汇票 <BR>&nbsp;Documents&nbsp;单据 <BR>&nbsp;Double&nbsp;entry&nbsp;bookkeeping&nbsp;复式簿记 <BR>&nbsp;Draft&nbsp;汇票 <BR>&nbsp;Drawee&nbsp;付款人 <BR>&nbsp;Drawer&nbsp;出票人 <BR>&nbsp;Drawing&nbsp;提款 <BR>&nbsp;Duplicate&nbsp;副本 <BR>&nbsp;Duties&nbsp;and&nbsp;taxes&nbsp;税捐 <BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp;Earnings&nbsp;业务收益 <BR>&nbsp;Endorser&nbsp;背书人 <BR>&nbsp;Entertainment&nbsp;交际费 <BR>&nbsp;Enterprise&nbsp;企业 <BR>&nbsp;Equipment&nbsp;设备 <BR>&nbsp;Estate&nbsp;财产 <BR>&nbsp;Estimated&nbsp;cost&nbsp;估计成本 <BR>&nbsp;Estimates&nbsp;概算 <BR>&nbsp;Exchange&nbsp;兑换 <BR>&nbsp;Exchange&nbsp;loss&nbsp;兑换损失 <BR>&nbsp;Expenditure&nbsp;经费 <BR>&nbsp;Expense&nbsp;费用 <BR>&nbsp;Extension&nbsp;延期 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Face&nbsp;value&nbsp;票面价值 <BR>&nbsp;Factor&nbsp;代理商 <BR>&nbsp;Fair&nbsp;value&nbsp;公平价值 <BR>&nbsp;Financial&nbsp;statement&nbsp;财务报表 <BR>&nbsp;Financial&nbsp;year&nbsp;财政年度 <BR>&nbsp;Finished&nbsp;goods&nbsp;制成表 <BR>&nbsp;Finished&nbsp;parts&nbsp;制成零件 <BR>&nbsp;Fixed&nbsp;asset&nbsp;固定资产 <BR>&nbsp;Fixed&nbsp;cost&nbsp;固定成本 <BR>&nbsp;Fixed&nbsp;deposit&nbsp;定期存款 <BR>&nbsp;Fixed&nbsp;expense&nbsp;固定费用 <BR>&nbsp;Foreman&nbsp;工头 <BR>&nbsp;Franchise&nbsp;专营权 <BR>&nbsp;Freight&nbsp;运费 <BR>&nbsp;Funds&nbsp;资金 <BR>&nbsp;Furniture&nbsp;and&nbsp;fixture&nbsp;家私及器具 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Gain&nbsp;利益 <BR>&nbsp;General&nbsp;expense&nbsp;总务费用 <BR>&nbsp;General&nbsp;ledger&nbsp;总分类账 <BR>&nbsp;Goods&nbsp;货物 <BR>&nbsp;Goods&nbsp;in&nbsp;transit&nbsp;在运货物 <BR>&nbsp;Goodwill&nbsp;商誉 <BR>&nbsp;Government&nbsp;bonds&nbsp;政府债券 <BR>&nbsp;Gross&nbsp;profit&nbsp;毛利 <BR>&nbsp;Guarantee&nbsp;保证 <BR>&nbsp;Guarantor&nbsp;保证人 <BR><BR>&nbsp;Idle&nbsp;time&nbsp;停工时间 <BR>&nbsp;Import&nbsp;duty&nbsp;进口税 <BR>&nbsp;Income&nbsp;收入 <BR>&nbsp;Income&nbsp;tax&nbsp;所得税 <BR>&nbsp;Income&nbsp;from&nbsp;joint&nbsp;venture&nbsp;合营收益 <BR>&nbsp;Income&nbsp;from&nbsp;sale&nbsp;of&nbsp;assets&nbsp;出售资产收入 <BR>&nbsp;Indirect&nbsp;cost&nbsp;间接成本 <BR>&nbsp;Indirect&nbsp;expense&nbsp;间接费用 <BR>&nbsp;Indirect&nbsp;labour&nbsp;间接人工 <BR>&nbsp;Indorsement&nbsp;背书 <BR>&nbsp;Installment&nbsp;分期付款 <BR>&nbsp;Insurance&nbsp;保险 <BR>&nbsp;Intangible&nbsp;asset&nbsp;无形资产 <BR>&nbsp;Interest&nbsp;利息 <BR>&nbsp;Interest&nbsp;rate&nbsp;利率 <BR>&nbsp;Interest&nbsp;received&nbsp;利息收入 <BR>&nbsp;Inter&nbsp;office&nbsp;account&nbsp;内部往来 <BR>&nbsp;Intrinsic&nbsp;value&nbsp;内在价值 <BR>&nbsp;Inventory&nbsp;存货 <BR>&nbsp;Investment&nbsp;投资 <BR>&nbsp;Investment&nbsp;income&nbsp;投资收益 <BR>&nbsp;Invoice&nbsp;发票 <BR>&nbsp;Item&nbsp;项目 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Job&nbsp;cost&nbsp;工程成本 <BR>&nbsp;Joint&nbsp;venture&nbsp;短期合伙 <BR>&nbsp;Journal&nbsp;日记账 <BR>&nbsp;Labour&nbsp;人工 <BR>&nbsp;Labour&nbsp;cost&nbsp;人工成本 <BR>&nbsp;Land&nbsp;土地 <BR>&nbsp;Lease&nbsp;租约 <BR>&nbsp;Leasehold&nbsp;租约 <BR>&nbsp;Ledger&nbsp;分类账 <BR>&nbsp;Legal&nbsp;expense&nbsp;律师费 <BR>&nbsp;Letter&nbsp;of&nbsp;credit&nbsp;信用状 <BR>&nbsp;Liability&nbsp;负债 <BR>&nbsp;Limited&nbsp;company&nbsp;有限公司 <BR>&nbsp;Limited&nbsp;liability&nbsp;有限负债 <BR>&nbsp;Limited&nbsp;partnership&nbsp;有限合伙 <BR>&nbsp;Liquidation&nbsp;清盘 <BR>&nbsp;Loan&nbsp;借款 <BR>&nbsp;Long&nbsp;term&nbsp;liability&nbsp;长期负债 <BR>&nbsp;Loss&nbsp;损失 <BR>&nbsp;Loss&nbsp;on&nbsp;exchange&nbsp;兑换损失 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Machinery&nbsp;equipment&nbsp;机器设备 <BR>&nbsp;Manufacturing&nbsp;expense&nbsp;制造费用 <BR>&nbsp;Manufacturing&nbsp;cost&nbsp;制造成本 <BR>&nbsp;Market&nbsp;price&nbsp;市价 <BR>&nbsp;Materials&nbsp;原村料 <BR>&nbsp;Material&nbsp;requisition&nbsp;领料单 <BR>&nbsp;Medical&nbsp;fee&nbsp;医药费 <BR>&nbsp;Merchandise&nbsp;商品 <BR>&nbsp;Miscellaneous&nbsp;expense&nbsp;杂项费用 <BR>&nbsp;Mortgage&nbsp;抵押 <BR>&nbsp;Mortgagor&nbsp;抵押人 <BR>&nbsp;Mortgagee&nbsp;承押人 <BR>&nbsp;Movable&nbsp;property&nbsp;动产 <BR><BR>&nbsp;Net&nbsp;amount&nbsp;净额 <BR>&nbsp;Net&nbsp;asset&nbsp;资产净额 <BR>&nbsp;Net&nbsp;income&nbsp;净收入 <BR>&nbsp;Net&nbsp;loss&nbsp;净亏损 <BR>&nbsp;Net&nbsp;profit&nbsp;纯利 <BR>&nbsp;Net&nbsp;value&nbsp;净值 <BR>&nbsp;Notes&nbsp;票据 <BR>&nbsp;Notes&nbsp;payable&nbsp;应付票据 <BR>&nbsp;Notes&nbsp;receivable&nbsp;应收票据 <BR><BR>&nbsp;Opening&nbsp;stock&nbsp;期初存货 <BR>&nbsp;Operating&nbsp;expense&nbsp;营业费用 <BR>&nbsp;Order&nbsp;订单 <BR>&nbsp;Organization&nbsp;expense&nbsp;开办费 <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:10 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('19','post_title_19');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_19 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#20></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>20</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136939252></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;Original&nbsp;document&nbsp;原始单据 <BR>&nbsp;Outlay&nbsp;支出 <BR>&nbsp;Output&nbsp;产量 <BR>&nbsp;Overdraft&nbsp;透支 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Packing&nbsp;credit&nbsp;打包放款 <BR>&nbsp;Packing&nbsp;expense&nbsp;包装费用 <BR>&nbsp;Par&nbsp;value&nbsp;面值 <BR>&nbsp;Part&nbsp;payment&nbsp;部份付款 <BR>&nbsp;Partner&nbsp;合伙人 <BR>&nbsp;Partnership&nbsp;合伙 <BR>&nbsp;Partnership&nbsp;agreement&nbsp;合伙契约 <BR>&nbsp;Parts&nbsp;零件 <BR>&nbsp;Patent&nbsp;专利权 <BR>&nbsp;Payee&nbsp;受款人 <BR>&nbsp;Payer&nbsp;付款人 <BR>&nbsp;Payment&nbsp;支付 <BR>&nbsp;Payroll&nbsp;工资单 <BR>&nbsp;Pension&nbsp;年金 <BR>&nbsp;Perpetual&nbsp;stock&nbsp;永续货存 <BR>&nbsp;Petty&nbsp;cash&nbsp;零用现金 <BR>&nbsp;Physical&nbsp;inventory&nbsp;实地盘存 <BR>&nbsp;Piece&nbsp;work&nbsp;wage&nbsp;计件工资 <BR>&nbsp;Postage&nbsp;邮费 <BR>&nbsp;Preference&nbsp;share&nbsp;优先股 <BR>&nbsp;Preliminary&nbsp;expense&nbsp;开办费 <BR>&nbsp;Premium&nbsp;保险费 <BR>&nbsp;Present&nbsp;value&nbsp;现值 <BR>&nbsp;Price&nbsp;价格 <BR>&nbsp;Price&nbsp;list&nbsp;价目表 <BR>&nbsp;Printing&nbsp;and&nbsp;stationery&nbsp;文具印刷 <BR>&nbsp;Proceed&nbsp;货价收入 <BR>&nbsp;Process&nbsp;cost&nbsp;system&nbsp;分步成本制 <BR>&nbsp;Product&nbsp;产品 <BR>&nbsp;Profit&nbsp;利润 <BR>&nbsp;Profit&nbsp;and&nbsp;loss&nbsp;account&nbsp;损益表 <BR>&nbsp;Profit&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;period&nbsp;本期利润 <BR>&nbsp;Profit&nbsp;sharing&nbsp;利益分派 <BR>&nbsp;Proforma&nbsp;invoice&nbsp;形式发票 <BR>&nbsp;Property&nbsp;财产 <BR>&nbsp;Provision&nbsp;预提 <BR>&nbsp;Purchase&nbsp;购货 <BR>&nbsp;Purchase&nbsp;discount&nbsp;进货折扣 <BR>&nbsp;Purchase&nbsp;return&nbsp;进货退回&nbsp; <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Quotation&nbsp;报价 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Rate&nbsp;比率 <BR>&nbsp;Raw&nbsp;material&nbsp;原料 <BR>&nbsp;Rebate&nbsp;回扣 <BR>&nbsp;Receipt&nbsp;收据 <BR>&nbsp;Receivable&nbsp;应收款 <BR>&nbsp;Recoup&nbsp;补偿 <BR>&nbsp;Redemption&nbsp;偿还 <BR>&nbsp;Refund&nbsp;退款 <BR>&nbsp;Remittance&nbsp;汇款 <BR>&nbsp;Rent&nbsp;租金 <BR>&nbsp;Repair&nbsp;修理费 <BR>&nbsp;Reserve&nbsp;准备 <BR>&nbsp;Residual&nbsp;value&nbsp;剩余价值 <BR>&nbsp;Retailer&nbsp;零售商 <BR>&nbsp;Returns&nbsp;退货 <BR>&nbsp;Revenue&nbsp;收入 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Salary&nbsp;薪金 <BR>&nbsp;Sales&nbsp;销货 <BR>&nbsp;Sale&nbsp;return&nbsp;销货退回 <BR>&nbsp;Sale&nbsp;discount&nbsp;销货折扣 <BR>&nbsp;Salvage&nbsp;残值 <BR>&nbsp;Sample&nbsp;fee&nbsp;样品 <BR>&nbsp;Scrap&nbsp;废料 <BR>&nbsp;Scrap&nbsp;value&nbsp;残余价值 <BR>&nbsp;Securities&nbsp;证券 <BR>&nbsp;Security&nbsp;抵押品 <BR>&nbsp;Selling&nbsp;commission&nbsp;销货佣金 <BR>&nbsp;Selling&nbsp;expense&nbsp;销货费用 <BR>&nbsp;Selling&nbsp;price&nbsp;售价 <BR>&nbsp;Share&nbsp;capital&nbsp;股份 <BR>&nbsp;Share&nbsp;certificate&nbsp;股票 <BR>&nbsp;Shareholder&nbsp;股东 <BR>&nbsp;Short&nbsp;term&nbsp;loan&nbsp;短期借款 <BR>&nbsp;Sole&nbsp;proprietorship&nbsp;独资 <BR>&nbsp;Spare&nbsp;parts&nbsp;配件 <BR>&nbsp;Standard&nbsp;cost&nbsp;标准成本 <BR>&nbsp;Stock&nbsp;存货 <BR>&nbsp;Stocktake&nbsp;盘点 <BR>&nbsp;Stock&nbsp;sheet&nbsp;存货表 <BR>&nbsp;Subsidies&nbsp;补助金 <BR>&nbsp;Sundry&nbsp;expense&nbsp;杂项用 <BR>&nbsp;Supporting&nbsp;document&nbsp;附表 <BR>&nbsp;Surplus&nbsp;盈余 <BR>&nbsp;Suspense&nbsp;account&nbsp;暂记账户 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Taxable&nbsp;profit&nbsp;可徵税利润 <BR>&nbsp;Tax&nbsp;税捐 <BR>&nbsp;Temporary&nbsp;payment&nbsp;暂付款 <BR>&nbsp;Temporary&nbsp;receipt&nbsp;暂收款 <BR>&nbsp;Time&nbsp;deposit&nbsp;定期存款 <BR>&nbsp;Total&nbsp;合计 <BR>&nbsp;Total&nbsp;cost&nbsp;总成本 <BR>&nbsp;Trade&nbsp;creditor&nbsp;进货客户 <BR>&nbsp;Trade&nbsp;debtor&nbsp;销售客户 <BR>&nbsp;Trademark&nbsp;商标 <BR>&nbsp;Transaction&nbsp;交易 <BR>&nbsp;Transfer&nbsp;转账 <BR>&nbsp;Transfer&nbsp;voucher&nbsp;转账传票 <BR>&nbsp;Transportation&nbsp;运输费 <BR>&nbsp;Traveling&nbsp;差旅费 <BR>&nbsp;Trial&nbsp;balance&nbsp;试算表 <BR>&nbsp;Trust&nbsp;信托 <BR>&nbsp;Turnover&nbsp;营业额 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Unappropriated&nbsp;surplus&nbsp;未分配盈余 <BR>&nbsp;Unit&nbsp;cost&nbsp;单位成本 <BR>&nbsp;Unlimited&nbsp;company&nbsp;无限公司 <BR>&nbsp;Unlimited&nbsp;liability&nbsp;无限责任 <BR>&nbsp;Unpaid&nbsp;dividend&nbsp;未付股利 <BR>&nbsp;Unappropriated&nbsp;surplus&nbsp;未分配盈余 <BR>&nbsp;Unit&nbsp;cost&nbsp;单位成本 <BR>&nbsp;Unlimited&nbsp;company&nbsp;无限公司 <BR>&nbsp;Unlimited&nbsp;liability&nbsp;无限责任 <BR>&nbsp;Unpaid&nbsp;dividend&nbsp;未付股利 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Valuation&nbsp;估价 <BR>&nbsp;Value&nbsp;价值 <BR>&nbsp;Vendor&nbsp;卖主 <BR>&nbsp;Voucher&nbsp;传票 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;Wage&nbsp;rate&nbsp;工资率 <BR>&nbsp;Wage&nbsp;工资 <BR>&nbsp;Wage&nbsp;allocation&nbsp;sheet&nbsp;工资分配表 <BR>&nbsp;Warehouse&nbsp;receipt&nbsp;仓库收据 <BR>&nbsp;Welfare&nbsp;expense&nbsp;福利费 <BR>&nbsp;Wear&nbsp;and&nbsp;tear&nbsp;耗损 <BR><BR>&nbsp; <BR><BR>&nbsp;缩略语 <BR>&nbsp;abc&nbsp;作业基础成本计算 <BR>&nbsp;act&nbsp;预缴公司税 <BR>&nbsp;bs&nbsp;英国标准 <BR>&nbsp;capm资本资产计价模式 <BR>&nbsp;cca&nbsp;现时成本会计 <BR>&nbsp;cpp&nbsp;现时购买力会计 <BR>&nbsp;cvp&nbsp;成本—数量—利润分析(本量利分析) <BR>&nbsp;ep&nbsp;讨论稿 <BR>&nbsp;eoq&nbsp;经济订购批量 <BR>&nbsp;fifo先进先出法 <BR>&nbsp;iasc国际会计准则委员会 <BR>&nbsp;ifac国际会计师联合会 <BR>&nbsp;irr&nbsp;内含报酬率 <BR>&nbsp;jit&nbsp;适时送达制 <BR>&nbsp;lifo后进先出法 <BR>&nbsp;npv&nbsp;净现值 <BR>&nbsp;pert项目评审法 <BR>&nbsp;r&amp;d&nbsp;研究和开发 <BR>&nbsp;roce运用资本报酬率 <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:10 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('20','post_title_20');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_20 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#21></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>21</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136939253></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;ssap标准会计实务公告 <BR>&nbsp;swot长处和短处,机会和威胁分析 <BR>&nbsp;tqm&nbsp;全面质量管理 <BR><BR>&nbsp; <BR>&nbsp;一、会计概念和术语 <BR><BR>&nbsp;account&nbsp;账户、报表 <BR>&nbsp;对货币性业务的一种有结构的记录,并保持为会计系统的一个部分。它可以是一种简单的清单,也可以是按借贷对应方式反映的分录;可以是可视的形式,也可以是诸如磁带或磁盘等电脑处理的形式。 <BR><BR>&nbsp;cssh&nbsp;account&nbsp;现金账户 <BR>&nbsp;现金、支票或其他货币转移手段的收入和支付的一种记录。同其他账户一样,它可以是可视的,也可以是非可视的。所以,术语cash&nbsp;book常用来表述可视帐薄形式的现金账户,而cash&nbsp;ledger则作为电脑记录保持的现金账户。 <BR><BR>&nbsp;norminal&nbsp;account&nbsp;名义帐户 <BR>&nbsp;对收入和费用,负债和资产按性质分类的记录,如销售收入、租金收入、地方税、电费、工薪、股本冷酷等。有时也被称为“非记名账户”。 <BR><BR>&nbsp;personal&nbsp;account&nbsp;记名账户 <BR>&nbsp;对个人或经济个体应收或应付金额的记录。这些账户也有组合的,如销售/欠款者帐户或采购/贷款者帐户。但作用术语“销售”和“采购”帐户较妥些。在美国,则使用“应收款项帐户”和“应付款项帐户”。 <BR><BR>&nbsp;accountancy&nbsp;会计职业 <BR>&nbsp;其成员从事实际会计事务的职业。 <BR><BR>&nbsp;accountant&nbsp;会计师 <BR>&nbsp;从事会计职业的成员。 <BR><BR>&nbsp;accounting&nbsp;会计 <BR>&nbsp;·对货币性业务的分类和记录; <BR>&nbsp;·对这些业务结果的表述和解释,以便评价一个时期以来的绩效和一特定日期的财务状况; <BR>&nbsp;·对替代性计划行动所造成未来的事件进行货币性的预计。 <BR><BR>&nbsp;accounting&nbsp;bases&nbsp;会计基础 <BR>&nbsp;应用基础会计概念于财务业务和项目而建立的方法,其目的是编制会计报表,特别在: <BR>&nbsp;·确定会计期间,在此期间内收入和成本应该确认在损益帐户中 <BR>&nbsp;·确定金额限度,在此限额之上的是重要项目,而应在资产负债表上列明 <BR><BR>&nbsp;accounting&nbsp;manual&nbsp;会计手册 <BR>&nbsp;对会计规程的归集,涉及人员的责任,与会计资料编集和应用有关的程序、格式和记录。也可为仅用于一会计组成部分的单独手册,例如,预算手册,成本手册。 <BR><BR>&nbsp;accounting&nbsp;period&nbsp;会计方针 <BR>&nbsp;由一经济个体选定,并一贯地执行的特别会计基准,它表述了管理部门的意见,适合于外界环境,并最能公允地表明其结果和财务状况。 <BR><BR>&nbsp;amortiostion&nbsp;摊销 <BR>&nbsp;递耗资产或一项有事先确定使用年限的固定资产耗用时所提的准备。 <BR><BR>&nbsp;analytical&nbsp;review&nbsp;分析性检查 <BR>&nbsp;对一个时期到下一时期余额的变动,各种比率和趋势的考察,以对财务状况和经营结果有一广泛的了解;也用以确认非寻常的波动以及其他需要进一步调查的项目。 <BR><BR>&nbsp;audit&nbsp;审计 <BR>&nbsp;对一经济个体的活动和状况扬进行的系统审查,主要根据对该个体的系统、控制和记录的调查和分析。 <BR><BR>&nbsp;cost&nbsp;audit&nbsp;成本审计 <BR>&nbsp;核对成本记录和成本报表,检查成本会计规程的遵循情况及它们相关性的连续程度。 <BR><BR>&nbsp;environmental&nbsp;audit&nbsp;环境审计 <BR>&nbsp;对一组织的管理部门和设备在实施其协助保护环境目标方面的努力情况,进行系统的、定期的和客观的评价。 <BR><BR>&nbsp;其内容有: <BR>&nbsp;·促进环境性实务的管理控制; <BR>&nbsp;·评价遵循公司方针和政府法规的情况。 <BR><BR>&nbsp;external&nbsp;audit&nbsp;外部审计 <BR>&nbsp;由一独立的第三方(审计师)对一经济个体的会计记录和薄籍实施定期的审查,以确保它们是已经恰当地配置,其内容是准确的,并符合于所认定的概念、原则、会计准则和法律要求,还对该个体的财务状况作出真实和公允的表述。 <BR><BR>&nbsp;internal&nbsp;audit&nbsp;内部审计 <BR>&nbsp;在一组织内部设立的,作为对该组织服务的一种评估活动。这是通过检查和评价其他各种控制充分性和有效性的一种控制,也是一种分析一经济个体的经营和管理各组成部分的有效的管理手段。 <BR><BR>&nbsp;management&nbsp;audit&nbsp;管理审计 <BR>&nbsp;对经理们和公司机购在达到该经济个体目标和方针方面的有效性所进行的一种客观和独立的评估。其目的的是确认已存在的和潜在的管理弱点,并找出纠正克服的方法。 <BR><BR>&nbsp;value&nbsp;for&nbsp;money&nbsp;audit&nbsp;经济效益审计 <BR></CC></DIV></TD></TR>
<TR>
<TD height=17></TD>
<TD class=p14></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD class=c_post_info align=left>
<UL class=c_author>
<LI>作者:<A href="http://tieba.baidu.com/i/74573561?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=uname" target=_blank><FONT color=#261cdc>小小我爱罗</FONT></A> </LI>
<LI style="DISPLAY: none"><A id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num href="http://tieba.baidu.com/i/74573561/fans?st_mod=pb&amp;fr=tb0_forum&amp;st_type=fans" target=_blank name=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00_fans_num><FONT color=#261cdc>0</FONT></A>位粉丝 </LI>
<LI id=f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00 name="f63fd0a1d0a1ced2b0aec2de7c00"><A class=follow onclick="UserIcon.follow(this);return false;" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#"></A></LI></UL>
<UL class=c_post_op>
<LI class=gray>2006-9-14 21:10 </LI>
<LI><A class=t onclick="OldPbPost.reply('21','post_title_21');" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=133097236#sub"><FONT color=#261cdc>回复此发言</FONT></A> <INPUT id=post_title_21 type=hidden value=回复:ACCA专业术语> </LI></UL></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD vAlign=top height=12>
<P class=c_post_split></P></TD></TR></TBODY></TABLE><A name=#22></A>
<TABLE class=c_post cellSpacing=0 cellPadding=0 width="75%" bgColor=#ffffff border=0>
<TBODY>
<TR>
<TD class=c_floor>22</TD>
<TD class=c_post_title><A name=1136939254></A>
<H2>回复:ACCA专业术语</H2></TD></TR>
<TR>
<TD></TD>
<TD align=left width="96%">
<DIV class=c_post_content><CC>&nbsp;对是否已作出合适的安排,以确保资源使用中的经济性、效益性和有效性的一种调查。 <BR><BR>&nbsp;auditing&nbsp;standards&nbsp;审计准则 <BR>&nbsp;指那些《审计准则说明》,它们的公布以在《准则的解释前言》中表列的各英国会计职业团体理事会所批准,且在审计师报告的财务报表包括的期间中有效。 <BR><BR>&nbsp;balance(on&nbsp;an&nbsp;account)&nbsp;(一帐户的)余额 <BR>&nbsp;一帐户的借方合计与贷方会计的差额。 <BR><BR>&nbsp;book-keeping&nbsp;薄记 <BR>&nbsp;将货币性业务联经恰当的分类后记入帐薄、卡片、磁带,磁盘或这些的组合之中。 <BR><BR>&nbsp;capital&nbsp;gain(loss)&nbsp;资本收益(损失) <BR>&nbsp;固定资产的净变现价值超过(在资本损失情况下则是少于)取得成本加上附加改良工程的成本(有时则还需要减去折旧费用)的部分。也可由一项资产与不同类别的另一资产交换而产生。该词汇在税务方面也可有其他的解释。 <BR><BR>&nbsp;capital&nbsp;maintenance&nbsp;资本保持 <BR><BR>&nbsp;financial&nbsp;财务性 <BR>&nbsp;指利润取得仅为期末净资产的财务(或货币)金额超过期初净资产的财务(或货币)金额,在此之前尚需剔除该期间里业主的投资和对业主的分配(国际会计准则委员会的framework)。 <BR><BR>&nbsp;physical&nbsp;实物性 <BR>&nbsp;指利润取得仅为企业期末的实物性生产能力(或为达到相应能力所需的资源或资金)超过期的实物性生产能力,在此之前需要剔除该期间内任何业主的投入及对业主的分配(国际会计准则委员会的framework)。 <BR><BR>&nbsp;capital&nbsp;surplus&nbsp;资本盈余 <BR>&nbsp;在所有费用和负债已补偿后,在一个企业清算中留有的资产。它将按公司章程细则规定的权利,在股东间分配。 <BR><BR>&nbsp;cash&nbsp;flow&nbsp;现金流量 <BR>&nbsp;一个期间内产生的现金和所花费的现金的差额。 <BR><BR>&nbsp;classification&nbsp;分类 <BR>&nbsp;按其本质(主体分类)或目的(客体分类),将各物项安排为合逻辑的类别。 <BR><BR>&nbsp;code&nbsp;代码 <BR>&nbsp;设计的记号系统,应用于物项集合分类,以给出落一简要而准确的参照系统,方便编制分录、核对和分析。例如,成本会计系统中常用复合记号制,这种制度的211.392的前三位数可用来标明该费用的本质(主体分类),而后三位可用来将承担此费用的成本中心或成本单位(客体分类)。 <BR><BR>&nbsp;commitment&nbsp;accounting&nbsp;承诺确认会计 <BR>&nbsp;一种会计方法,在承诺或签约后即确认费用。 <BR><BR>&nbsp;concepts&nbsp;概念 <BR><BR>&nbsp;accrual&nbsp;matching&nbsp;concept&nbsp;应计/配比概念 <BR>&nbsp;会计原则,收入和费用相互配比,并用来计算与此相关期间的损益表,而不论其收到或支付的时期。应计某一金额,就是将此金额按配比概念记入相应的帐户。 <BR><BR>&nbsp;business&nbsp;entity&nbsp;营业个体概念 <BR>&nbsp;即财务会计信息仅与营业个体的活动有关,而与个体的业主(或业主们)的活动无关。 <BR><BR>&nbsp;consistency&nbsp;concept&nbsp;一致性概念 <BR>&nbsp;会计原则,在每个会计期间和从一会计期间到另一会期间时,相同事项的会计处理是统一的。 <BR><BR>&nbsp;fundamental&nbsp;accounting&nbsp;concept&nbsp;基础会计概念 <BR>&nbsp;基本假设,营业个体分期财务报表的基础。 <BR><BR>&nbsp;going&nbsp;concern&nbsp;concept&nbsp;持续经营概念 <BR>&nbsp;会计假设,即营业个体将会在可预见的未来,继续其经营存在。 <BR><BR>&nbsp;lower&nbsp;of&nbsp;cost&nbsp;or&nbsp;net&nbsp;realisable&nbsp;value&nbsp;concept <BR>&nbsp;成本或可变现净值孰低概念 <BR>&nbsp;存货按其实际(或标准)成本,重置成本和可变现净值中最低者计价。 <BR><BR>&nbsp;materiality&nbsp;concept&nbsp;重要性概念 <BR>&nbsp;会计原则,财务报表应将足以影响计价和决策的重要事项分别提示。重要性的程度是个别判断的事情,重要性可将财务报表作为整体来考虑,或按报表中个别事项来考虑;根据这些事项的本质,或以相对项,或以绝对项来表示。 <BR><BR>&nbsp;prudence&nbsp;concept&nbsp;稳健性概念 <BR>&nbsp;会计原则,不预计收入和利润,收入和利润仅在以现金或其他资产形式实现时,才被包括在损益帐户中,其最终的现金实现必须以确定可靠的方式来判定。对所有已知的费用责任和损失责任都要提取准备,不论它们是可肯定或仅是根据现有信息的最佳预计。 <BR><BR>&nbsp;consolidation&nbsp;accounting&nbsp;合并会计 <BR>&nbsp;企业合并时的会计。其方法有: <BR><BR>&nbsp;acquisition&nbsp;accounting&nbsp;收购会计 <BR>&nbsp;被收购公司的可分别确认的资产和负债,按其收购日的公允价值包括入合并的资产负债表中。被收购公司的公允价值和上述可分别确认的净资产公允价值的差额则是信誉。 <BR><BR>&nbsp;merger&nbsp;accounting&nbsp;兼并会计 <BR>&nbsp;其会计报表按下列基础编制;兼并的各方成为新经济实体部分,该实体是所有各方的组合,其中没有任何一方为主体。各方的资产和负债在合并时并不调整为公允价值,而仍如同各方继续经营一样,按其帐面价值反映。 <BR><BR>&nbsp;contra&nbsp;抵销 <BR>&nbsp;薄记术语,其间为抵冲或在其相反的方向。用于同一或不同的帐户中,借项配比以相关的贷项。 <BR><BR>&nbsp;corporate&nbsp;social&nbsp;reporting&nbsp;公司社会报告 <BR>&nbsp;包括在一营业个体的年度报告中的关于其雇员和对环境影响的信息。 <BR><BR>&nbsp;cost&nbsp;成本 <BR>&nbsp;(名词)因一特定事情或活动而发生或可归属于此的费用金额(实际或名义的)。 <BR>&nbsp;(动词)确定一特定事情或活动的成本。 <BR>&nbsp;“成本”这词很少孤立使用,而应根据其本质和条件限制来确定。 <BR><BR>&nbsp;cost&nbsp;accounting&nbsp;成本会计 <BR>&nbsp;编制预算,设定和计算经营、加工过程、活动或产品的标准成本和实际成本,分析差异、盈利率或基金的社会使用效果。 <BR><BR>&nbsp;current&nbsp;cost&nbsp;accounting(cca)&nbsp;现时成本会计 <BR>&nbsp;一种会计制度,一营业个体所承认的成果仅为,用现时成本表示其收到的收益和发生费用的差额。常用特定的指数来计算现时成本,表示购置的货品(用于加工或再同售)和资产(通过折旧准备)在它们被营业个体使用时的成本。</CC> </DIV></TD></TR></TBODY></TABLE>
页: [1]
查看完整版本: ACCA专业术语