航空词汇
飞机进出港紧急情况用语<BR> 1,1号发动机(飞机)火警,发动机紧急停车。<BR> Shut down NO. 1 engine immediately and the engine (the plane )on fire <BR> 2,拖车故障,紧急刹车。<BR> Set brake immediately ,and tractor inoperative.<BR> 3,此区域不准开大车,只准开慢车。<BR> <BR> 4,飞机未停在正确位置,客桥无法靠机,请松开刹车,飞机必须向前(向后)移动。<BR> The aircraft is not into position, and can’t attach the pier . please releases brake ,and move forward (backward )a little .<BR> 5,后面有飞机滑行,何时准备推机,听口令。<BR> There is a airplane on your way, please wait for departure. <BR> 6,地面须清洁,何时推机,听口令。<BR> Ground need to be cleaned, please wait for departure.<BR> <BR> 飞机维护常用英语<BR> 一,询问航班到达时间<BR> 1, 请告诉我A981航班预计达到时间?<BR> Could you please tell me the ETA of flight CA918?<BR> 当地时间19:30<BR> Nineteen thirty local time.<BR> 2,航班因天气/机械故障原因延误了。<BR> The flight is delayed due to the weather /mechanical fault .<BR> 二,飞机到达停机位。<BR> 1, 请确认飞机停留区域清洁,无障碍物。<BR> Make sure the aircraft parking area is clear of completion of obstruction.<BR> 2,请与驾驶舱进行通话联系。<BR> Contact the cockpit with interphone. <BR> 3,请将停留刹车杀住/松开。 <BR> Set /release parking brake.<BR> 停留刹车已刹上/松开。<BR> Parking /brake is set/released<BR> 4,请档上/挪开轮档。<BR> Position/remove wheel chocks please.<BR> 5,请插上/取下起落架安全销。<BR> Insert/remove landing gear safety pin.<BR> 起落架安全销已插上/取下。<BR> Landing gear safety pins are insert/released.<BR> 6请关车。<BR> Shut down engines.<BR> 三,对飞机情况进行了解<BR> 1, 飞机有故障吗?<BR> Is there any trouble with the aircraft?<BR> 2, 一切正常<BR> Everything is ok !<BR> 3, 有,请看飞行记录本/客舱记录本<BR> Yes, please look at light log book/cabin log book.<BR> 4, 请往飞行记录本上签字<BR> Shut down engines.<BR> 四,维护工作。<BR> 1, 请打开前/中/主起落架舱门检查系统管路/导线/部件有无损坏/松动/渗漏。<BR> Open nose /central/main landing gear door and check the system line /wire/component for damage /loose/leakage.<BR> 2, 减震支柱内筒伸出正常且洁净。<BR> Shock absorber sliding tube is correct extension and cleanliness.<BR> 3, 请检查中起落架减震支柱指示。<BR> Check the indication of pressure gauge on central landing dear strut.<BR> 压力指示正常。<BR> The indication is normal.<BR> 4, 请检查轮胎的损坏和磨损情况。<BR> Please check tyre for damage and wear.<BR> 5, 请检查轮胎压力/外表。<BR> Please check tyre pressure/condition.<BR> 6, 请拿一个冷气(氮气)瓶给轮胎充气。<BR> Please get me a compressed air (Nitrogen) cylinder to charge the tyre.<BR> 7, 起落架组件结构,连接及上锁组件无损伤和渗漏现象。<BR> No damage and leakage for gear assembly structure attachment and up-assembly.<BR> 检查轮缘有损伤。<BR> Check the wheel rim damaged.<BR> 8, 检查轮子有间断的/脱落的固定螺杆。<BR> check the wheel sheared /missing tie bolts.<BR> 9, 检查刹车组件无渗漏/过热现象。<BR> Check no leakage/overheat for brake unit.<BR> 10, 我们要更换中轮,请帮助找两个轮轴千斤顶。<BR> We are going to have the central wheel assembly replaced . please get me tow axle jacks.<BR> 11, 请检查刹车的磨损情况。<BR> Please heck for brake assembly wear.<BR> 五,发动机检查<BR> 1, 擦掉发动机吊舱和起落架上多余的油。<BR> Please wipe excess oil from engine nacelles and landing gears. <BR> 2, 发动机吊架和整流罩无液压油渗漏和损伤。<BR> No damage and fluid fluid leakage from engine pylon and cowling doors. <BR> 3, 请打开发动机包皮检查渗漏/过热/导线/插头。<BR> Please open the engine cowling and check for leakage /overheat /wires //electrical connectors .<BR> 4, 检查风扇叶片和涡轮叶片无损坏迹象。<BR> Check no damage for fan blades and turbine blades .<BR> 5, 检查发动机尾喷管无金属颗粒和损坏。<BR> Check the engine tail pipe on metal particles and visible damage .<BR> 6请检发动机滑油加油口盖盖紧。<BR> Please taken the engine oil tank filler caps <BR> 7,发动机IDG滑油需要补加。 <BR> Engine IDG oil needs adding .<BR> 六,货舱检查<BR> 1,检查货舱内部无损坏,结构及栏网完好。<BR> Check no damage for interior of cargo compartment, compartment of structure and nets.<BR> 2,目视检查货舱及厂门框,没有因化学制品,海鲜,家禽等货物而造成液体溢出或腐蚀现象。<BR> Visually inspect cargo compartment and door jambs, make sure that no liquid flows out or corrosion due to chemical produce, sea food and poultry etc.<BR> 3,主货舱门打不开,为了不延误飞机,我们想人工断开舱门。<BR> Main cargo door cant’s be opened electrically, In order to avoid aircraft delay, we want to open it manually.<BR> 4,检查货舱壁完好且干净。<BR> Check cargo compartment lining for condition and cleaning.<BR> 5,请将货舱门关。<BR> Please close cargo compartment doors .<BR> 6,请将客梯安置稳妥。<BR> Set the passenger loading stand proper, don’t damage the aircraft.<BR> 7,驾驶XX服务车要慢点,注意小心碰坏飞机<BR> Drive the galley service truck slowly and mind the aircraft 。<BR> 8,小心装货,不要碰坏货舱里的氧气系统/水乡/隔板。<BR> Would please handle with care and don’t damage the oxygen system/water tank /partition of cargo compartment .<BR> 七,勤务<BR> 1, 请检查机组和旅客氧气系统的压力。<BR> Please clean crew and passenger oxygen system pressure <BR> 2请将客舱打扫干净<BR> Please clean the cabin compartment .<BR> 3,请将水/次所系统的水全部放掉,否则会结冰。<BR> Please drain off potable water /toiler water or it be frozen. <BR> 4,请给前/后厠所加水 <BR> Please refill water for front /rear toilet <BR> 5,请安排一辆加水车/放污车/空调车/除冰车/工作梯。<BR> Please arrange water servicing unit /a toilet servicing unit /an air conditioning unit /a deicing unit /a ladder for us.<BR> 6,APU失效,请马上来一辆电源车和两辆气源车。<BR> APU is fully inoperative, please call a ground power unit and tow air start units immediately.<BR> 7,情节上地面电源/气源。<BR> Please connect the ground power unit /the air start unit .<BR> 八,一般事情。<BR> (一),请给我们以供一个密封圈(活动扳手,圆挫,三角挫,万用扳手,刻丝钳,橡胶锤,一些开口销,一些保险丝,鹿皮布,一块抹布,油桶,垫片,螺丝刀,夹子,钳子,手电筒)。<BR> Could you please provide us a sealing ring (a adjustable wrench, a round file, a triangle ,a wrench, a socket wrench ,a cutting pliers, a plastic hammer, some split cotters, some safety wire ,chamois leather, a piece of rag ,a bucket ,a washer, screwdriver, clamps ,pliers , flashlight)? <BR> 二,加油,放油。<BR> 1, 飞机需要加液压油/滑油。<BR> The aircraft needs to be refilled with hydraulic fluid /oil .<BR> 2, 请给1,2号发动机加二夸脱MOBIL JET 2#滑油,3,4号发动机加3夸脱滑油。<BR> Please replenish tow quarters for engine NO. 1 and NO. 2 , three quarters for engine NO. 3 and NO.4.<BR> 3, 这种牌号的发动机滑油我们飞机不能用。<BR> It is not allowed to use this brand of oil in our aircraft.<BR> 4, 飞机需要加燃油,请叫一辆加油车。<BR> The aircraft needs refueling .Please call a refueling tender. <BR> 5, 请问这是什么牌号的燃油?<BR> Please advise the grade of fuel. <BR> 6, 我要看一下油样!<BR> I want to check the fuel samples. <BR> 7, 加油前请放好灭火瓶。<BR> Please put fire extinguisher in position before refuelling. <BR> 8, 请问加多少油,3000加仑?你实际给飞机加了多少油?总共60000公升燃油。<BR> How much fuel do you want ?Three thousand gallons .How much fuel have you filled in actually ?we have put 60000 littler in total .<BR> <BR> 9, 请从2号油箱放沉淀.<BR> Please drain some deposit and water FORM No. 2 tank .<BR> 10,飞机需要抽油,请安排一辆抽油车。<BR> The aircraft need defuelling .Would you please arrange a defuelling-cart ?<BR> 抽多少油?哪个油箱?<BR> How many gallons and FORM which tank shall we defuel .<BR> 清在两边各抽4000加仑。 <BR> Please defuel 4000 gallons FORM caeh side .<BR> (三)拖车<BR> 1,请叫一辆拖车来<BR> Please calla tractor. <BR> 2, 请引导我们到停机位。<BR> Please guid us to parking place .<BR> 3, 请挂上/摘下拖把。<BR> Please connect /disconnect the tow-bar. <BR> 4, 请起动APU。<BR> Please start APU .<BR> 5, 请接通四号辅助液压动力系统。<BR> Please turn on No. 4 auxiliary hydraulic system .<BR> 6, 请示意拖车司机拖/到飞机。<BR> Please signal tractor drive to commence towing /pushback.<BR> 7, 请求拖/倒飞机。没有进入位置,请再往前一点(向前移一点)。<BR> Clear for towing /pushback ,it is not into position ,a little more forward please .<BR> 8, 请注意,拖飞机速度不要超过10公里/小时。<BR> Please make sure that the towing speed is not 10KM/hour.<BR> 9, 地面结冰,转弯时请减小车速。<BR> There are icing on the ground, please slow down when turning .<BR> 10, 地面侧风太大,不能拖飞机。<BR> The cross wind on the ground is so strong that the aircraft can not be towed.<BR> (四)试车<BR> 1,燃油调节器已装好,现在需试车检查。<BR> The fuel control unit has been installed .Now we’ll test the engines.<BR> 2, 风速太大,拖车时请将鸡头对着风向以便试车。<BR> The velocity of wind is too high. Please tow the aircraft and make its facing the wind direction so that we can test the engine .<BR> 3, <BR> <BR> 表格 1<BR> 评价服务项目 service items assessment:<BR> 一、您在机场乘机时对机场的哪些服务不满意(将不满意项目划“√”)<BR> What are the following items that you are not satisfied with at the airport ? <BR> (make a “√” on the dissatisfied items)<BR> 机场巴士Shuttle bus 出租车Taxi 停车场Car parking <BR> 航班信息Flight information 机场购物Shopping 广播Public address <BR> 办理乘机手续Check-in 安全检查Security check 中转服务Transit service <BR> 候机楼环境Terminal environment 候机娱乐Entertainment 通讯设施Telecommunication <BR> 饮水设施Drinking facility 餐厅Restaurant 行李手推车Trolley <BR> 医疗服务Medical service 卫生间Toilet 机场问询Information desk <BR> 引导标志Guide sign 行李提取Baggage Reclaim <BR> <BR> <BR> 二、您在办理乘机手续时对哪些服务不满意(将不满意项目划“√”)<BR> What are the following items that you are not satisfied with when you check-in? (make a “√” on the <BR> dissatisfied items)<BR> 办票时间Check-in time 柜台秩序Check-in order 文明用语Politeness <BR> 服务态度Service attitude 办理速度Check-in speed 排 队时间Time of line up <BR> 行 李交运Baggage check-in 座位选择Seat choice 晚到服务Late arrival service <BR> 航班延误Flight delay <BR> <BR> <BR> 三、根据您的实际体验,您认为本机场的服务质量如何。<BR> How do you think about the service quality at Nanjing Airport according to your experience? <BR> <BR> 1、总体服务质量 General Service Quality <BR> 很低(very low)---------------------------------------很高(very high )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> 2、办理乘机手续服务质量Check-in Service Quality <BR> 很低(very low)---------------------------------------很高(very high )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> 3、安全检查服务质量 Security Check Service <BR> 很低(very low)---------------------------------------很高(very high )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> 4、其它服务质量 Other Services<BR> 很低(very low)---------------------------------------很高(very high )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> 5、候机环境 Terminal Environment <BR> 很低(very low)---------------------------------------很高(very high )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> <BR> 四、根据您的实际体验,您对本机场的满意程度。<BR> Are you satisfied with Nanjing Airport according to your experience? <BR> 1、与您期望中的服务质量相比较。Compared with the service that you expected.<BR> 很不满意(Not satisfied at all)-----------------------------很满意( very satisfied )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> 2、与您心目中最好的机场相比较。Compared with the best airport in your mind.<BR> 很不满意(Not satisfied at all)-----------------------------很满意( very satisfied )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> 3、与其它机场的平均水平相比较。Compared with the average level of other airports.<BR> 很不满意(Not satisfied at all)-----------------------------很满意( very satisfied )<BR> 1分 2分 3 分 4分 5分 6分 7分 8分 9分 10分 <BR> <BR> <BR> 五、您对本机场的服务是否有过抱怨、投诉。 Have you ever complained of or appealed to our airport?<BR> <BR> 若干词汇<BR> T junctionT字路<BR> tab washer鎖片<BR> tabular freeboard表列乾舷<BR> tacho-generator轉速錶傳感器<BR> tachometer轉速計<BR> tack縱帆的下前角索;航向<BR> tackle滑車組<BR> tactile floor marking凹凸紋的地面標記<BR> tactile guide path 引導徑〔地下鐵路〕<BR> tactile strip有凹凸紋的膠條<BR> tactile yellow line加上突起物的黃線<BR> taffrail船尾欄杆<BR> Tai Lam Tunnel大欖隧道<BR> Tai Lam Tunnel and Yuen Long Approach Road Ordinance 《大欖隧道及元朗引道條例》〔第474章〕<BR> Tai Lam Tunnel and Yuen Long Approach Road Toll Stability Fund大欖隧道及元朗引道穩定使用費基金<BR> Tai Lam Tunnel Section 大欖隧道段〔西鐵(第一期)〕<BR> tail尾翼;尾部<BR> tail board車尾板;後欄板<BR> tail boom尾樑<BR> tail cone尾部整流錐<BR> tail dock尾部檢修台<BR> tail fin垂直尾翼<BR> tail jack尾部千斤頂<BR> tail lift車尾升降台<BR> tail light尾部航行燈<BR> tail number 機尾數字<BR> tail rotor尾槳<BR> tail rotor blade尾槳槳葉<BR> tail rotor drive尾槳傳動裝置<BR> tail rotor gearbox尾槳減速器<BR> tail rotor head尾槳轉子轂<BR> tail rotor pedal尾槳腳蹬<BR> tail rotor pitch-change servo actuator尾槳變距助力器<BR> tail rotor shaft尾槳軸<BR> tail skid尾部保護座;尾橇<BR> tail wheel尾輪<BR> tail wind順風<BR> tailgate後檔板<BR> tailgating尾隨車輛太接近前車<BR> tail-heavy尾重<BR> tailpipe尾噴管<BR> tailplane水平尾翼<BR> tail-shaft船尾軸<BR> take sounding度水<BR> take-off起飛<BR> take-off alternate起飛備降機場<BR> take-off clearance起飛許可<BR> take-off climb performance以起飛形態上升的性能<BR> take-off configuration起飛形態<BR> take-off distance起飛距離<BR> take-off distance available 可用起飛距離<BR> take-off flap起飛位置襟翼<BR> take-off leg第一邊〔起落航線〕;起飛邊<BR> take-off light起飛燈<BR> take-off minimum起飛最低氣象條件<BR> take-off noise起飛時發出的噪音<BR> take-off point離地點〔起飛〕<BR> take-off power起飛功率<BR> take-off ramp起飛坪<BR> take-off roll起飛滑跑<BR> take-off run起飛滑跑<BR> take-off run available 可用起飛滑跑距離<BR> tally理貨;點貨<BR> tallyclerk船貨點算員<BR> tamper with motor vehicle干預汽車<BR> tamper with taximeter干擾的士計程錶<BR> tamping machine壓路機;搗固機<BR> tandem前後直排<BR> tangential road切線路;切入路<BR> Tang's Taxi Companies Association Limited新界港九合眾的士聯誼會有限公司<BR> tank液艙;艙<BR> tank deck area液艙甲板面積<BR> tank pressurization valve油箱增壓活門<BR> tank selection油箱選擇<BR> tank top plating艙面板<BR> tanker油輪;油船;缸車<BR> tanker vehicle油糟車<BR> taper楔形路段;逐漸收窄的路段<BR> tapered bolt錐形螺栓<BR> tare weight皮重<BR> tariff運價<BR> tarmac柏油場地<BR> tarpaulin防水布;艙蓋布<BR> Task Force on Bus Safety巴士安全工作小組<BR> Tate's Cairn Tunnel大老山隧道<BR> Tate's Cairn Tunnel Company Limited大老山隧道有限公司<BR> Tathong Channel藍塘海峽<BR> Tathong Point藍塘尾<BR> Tathong Point Doppler very high frequency omnidirectional radio range藍塘尾多普勒甚高頻全向無線電信標<BR> taxi的士;計程車;滑行〔飛機〕<BR> taxi association的士同業聯會;的士商會<BR> Taxi Associations Federation的士商會聯盟<BR> taxi availability的士服務的供應情況<BR> taxi bay的士候客位<BR> taxi collision 滑行相撞〔飛機〕<BR> taxi company的士車行<BR> Taxi Complaint Form投訴的士表格<BR> taxi console的士台<BR> Taxi Correspondence《的士通訊》<BR> Taxi Dealers and Owners Association Limited的士車行車主協會有限公司<BR> Taxi Driver Award Scheme的士司機獎勵計劃<BR> Taxi Driver Identity Plate的士司機證<BR> Taxi Drivers and Operators Association Limited的士司機從業員總會有限公司<BR> taxi drivers' co-operatives的士司機合作社<BR> taxi driving licence的士駕駛執照<BR> taxi drop-off point的士落客處<BR> taxi fare的士收費<BR> taxi fare receipt的士車費收據<BR> taxi feeder service的士接駁服務<BR> taxi fleet的士車隊<BR> taxi franchise的士專營權<BR> taxi holding point滑行等待地點<BR> Taxi Inspection Manual《的士驗車手冊》<BR> taxi licence的士牌照<BR> taxi licence premium的士牌價<BR> taxi licensing system的士發牌制度<BR> taxi malpractice的士司機違例行為<BR> taxi meter offence與的士計程錶有關的罪行<BR> taxi meter running fast計程錶跳動太快<BR> taxi offence的士罪行<BR> taxi operation的士業<BR> taxi operator的士營運商;的士從業人士<BR> Taxi Operators Association Limited的士同業聯會有限公司<BR> taxi owner的士車主<BR> taxi patronage的士乘客量<BR> taxi pick-up area的士上客處<BR> Taxi Policy Review《的士政策檢討報告書》<BR> taxi queue lane的士輪候車道<BR> taxi radio service centre的士電召服務中心<BR> taxi rank的士站;的士候客處<BR> taxi release signal的士行車燈信號<BR> taxi rental的士租金<BR> Taxi Service Guide《的士服務指南》<BR> taxi staging area的士停候區<BR> taxi stand的士站;的士候客處<BR> taxi tender的士投標<BR> taxi track滑行道<BR> taxi trip distance的士載客車程<BR> Taxi Voucher Scheme的士代用券計劃<BR> Taxicom Vehicle Owners Association Limited港聯的士車主聯會有限公司<BR> taxiing guidance system滑行操縱系統<BR> taxiing light滑行燈<BR> taxiing speed滑行速度<BR> taximeter的士計程錶;的士“咪錶”<BR> taximeter cable計程錶鏈<BR> taximeter drive的士計程錶傳動裝置<BR> taximeter recalibration重新調校的士計程錶<BR> taximeter with a broken seal破封的士計程錶<BR> taxiway滑行道<BR> taxiway bridge滑行道橋樑<BR> taxiway clearance zone滑行道安全區<BR> taxiway turn滑行道拐彎<BR> T.C. Taxi United Association Limited交通城的士聯會有限公司<BR> technical administration技術行政<BR> Technical Advisory Board on Lantau Link青嶼幹線技術諮詢委員會<BR> Technical and Planning Division 技術及策劃部〔民航處〕<BR> technical log技術記事簿<BR> technical services agreement技術服務協議<BR> Technical Services Branch 技術服務科〔運輸署〕<BR> technical standard order標準技術規範<BR> technical stop技術停降;技術性經停<BR> technical supplies技術補給品<BR> technical talks between Guangdong and Hong Kong on cross border vehicles粵港過境汽車技術問題會談<BR> teflon四氟乙烯<BR> Telecommunications Unit 航空通訊組〔民航處〕<BR> telegraph傳令鐘;車鐘;電報<BR> telemetry bay無線電遙測設備艙<BR> telephone booking surcharge電召預約附加費<BR> telescopic duct伸縮套管<BR> telescopic sleeve伸縮套筒<BR> television and radar navigation電視雷達導航系統<BR> telltale light指示燈<BR> temperature and speed limiting system溫度及轉速限制系統<BR> temperature control sensor溫度調節傳感器<BR> temperature control valve溫度控制活門<BR> temperature sensor溫度傳感器<BR> temperature-height diagram溫度高度圖<BR> temporary bus turning facility巴士臨時掉頭處<BR> temporary car park臨時停車場<BR> temporary decking臨時路面<BR> temporary driving licence臨時駕駛執照<BR> temporary parking place臨時停車處<BR> temporary permit臨時通行證<BR> temporary restricted zone臨時限制區<BR> temporary road bridge臨時道路橋樑<BR> temporary sign臨時標誌<BR> temporary speed restriction臨時車速限制<BR> temporary traffic arrangements臨時交通措施<BR> tenant restricted area租戶專用禁區<BR> tenant restricted area security programme租戶專用禁區保安計劃<BR> tender premium of a taxi licence的士牌價標金<BR> tender route package投標路線組合<BR> tensile test specimen抗拉試驗樣本<BR> tensiometer張力計<BR> tension anchor拉力地錨<BR> tension regulator張力調節器<BR> tensioner繫緊貨物設施<BR> terminal總站;終點碼頭<BR> terminal airspace終端空域<BR> terminal apron接近機場大廈的停機坪<BR> terminal building charge客運大樓費<BR> terminal building frontal parking stand沿客運廊而設的停機位<BR> terminal building remote parking stand遠離客運大樓的停機位<BR> terminal concourse 客運廊〔機場〕<BR> terminal control area終端管制區<BR> terminal control area radar終端管制區雷達<BR> Terminal Doppler Weather Radar Station機場多普勒天氣雷達站<BR> Terminal Doppler Weather Radar System 機場多普勒天氣雷達系統<BR> terminal gate charge碼頭閘口費<BR> terminal lay-over總站停候時間<BR> terminal operator終點碼頭經營人<BR> terminal pass碼頭禁區通行證<BR> terminal representative碼頭代表<BR> terminal station終點車站;終點站<BR> terminal surveillance radar終端二次監視雷達<BR> terminal value終值<BR> terminal very high frequency omnidirectional radio range終端甚高頻全向無線電信標<BR> terminus總站;終站<BR> terrace design梯台設計<BR> terraced platform梯狀平台<BR> terrain地形<BR> terrestrial magnetism地磁<BR> Territorial Development Strategy 全港發展策略<BR> territory領土<BR> Territory Transport Planning Division 整體運輸策劃部〔運輸署〕<BR> tertiary rural road郊區分路<BR> test button測試按鈕<BR> test data試驗數據<BR> test flight試航;試飛<BR> test form考試表格;“路票”<BR> test pilot試飛員<BR> test rig試驗台<BR> test run試行;試車<BR> test, stamp and seal 測試、蓋印和加封〔的士計程錶〕<BR> test switch試驗電門<BR> test track測試路軌<BR> test vehicle考試所用車輛<BR> textured, no-slip yellow surface黃色防滑的粗地台<BR> theory of flight飛行原理<BR> thermal anti-icing加溫防冰<BR> thermal switch溫度開關<BR> thermionic valve熱陰極電子管<BR> thermistor熱敏電阻<BR> thermocouple熱電偶<BR> thermoplastic road marking paint熱塑路標漆<BR> thermostatic valve恆溫活門<BR> thimble索眼心環<BR> Third Comprehensive Transport Study Consultation Paper《第三次整體運輸研究諮詢文件》<BR> third engineer二管輪<BR> third generation containership第三代貨櫃船<BR> third harbour rail crossing第三條過海鐵路<BR> third party insurance第三者保險<BR> Third Review of Port Development Strategy第三次港口發展策略檢討<BR> thoroughfare大道;大街<BR> thread-type filter螺紋式油濾<BR> three-axis accelerometer三軸加速度錶<BR> three-axle bus三軸巴士<BR> three-car electric multiple unit三節車廂的電氣化列車<BR> three-engine flight三發動機飛行<BR> three-leg intersection三線道路交匯點;三臂交叉;三叉路口<BR> three-letter designator三字代碼<BR> three-point seat belt三點安全帶<BR> three-point turn“三手”掉頭<BR> threshold跑道入口<BR> threshold light跑道入口燈<BR> threshold limit value臨界值<BR> threshold speed進跑道上空速度<BR> throttle back收油門<BR> throttle control油門桿;推力調節<BR> throttle lever油門桿<BR> throttle switch油門桿終點電門<BR> throttle valve節流活門;油門開關<BR> through airline operation聯程航班<BR> through flight直達航班<BR> through passenger train直通客運列車<BR> through ticket for Kowloon-Canton Railway and Mass Transit Railway九廣鐵路及地下鐵路兩用車票<BR> through traffic直通交通<BR> through train直通車<BR> throughput吞吐量;乘客流量;行車量<BR> throughput charge吞吐量收費<BR> throughput fee吞吐量費用<BR> thrust推力<BR> thrust alignment推力方向調準<BR> thrust bearing推力軸承<BR> thrust lever推力操縱桿<BR> thrust lever angle推力操縱桿角度<BR> thrust reversal推力反向<BR> thrust reverser反推力裝置<BR> thrust reverser cowling反推力裝置整流罩<BR> thrust reverser directional valve反推力換向活門<BR> thrust specific fuel consumption單位推力燃料消耗量<BR> thumb switch撥動式電門<BR> thumbwheel拇指控輪<BR> thunderstorm light雷暴中飛行座艙照明燈<BR> thwartship端壁<BR> ticket barrier票閘<BR> ticket booth售票處<BR> ticket machine售票機<BR> ticket office票務處<BR> ticket punch剪票鋏<BR> ticket selling facility售票設施<BR> ticket vending machine自動售票機<BR> tidal flow潮水式行車<BR> tidal flow measure潮水式行車措施<BR> tidal movement of passengers潮水式人流措施<BR> tidal traffic潮水式交通<BR> tidal waters感潮水域<BR> tide gauge潮高杆標<BR> tide pole潮高杆標<BR> tie bolt繫緊螺栓<BR> tie down fitting繫緊裝置<BR> tie rod連杆<BR> tight turn急彎<BR> tiller操縱桿<BR> tilting test 傾斜試驗〔雙層巴士〕<BR> tilting test platform傾斜試驗台<BR> timber deck cargo木材艙面貨物<BR> timber load line木材載重線<BR> timber sleeper鐵軌枕木<BR> time between overhaul翻修時限<BR> time clock時間計<BR> time headway兩車相距時差<BR> time interval間距<BR> time since overhaul翻修後工作時間<BR> Tin Hau天后號<BR> Tin Shui Wai Extension 天水圍支線〔輕鐵〕<BR> Tin Shui Wai Extension loop天水圍支線的迴線<BR> Tin Shui Wai Reserve Area天水圍預留區<BR> Ting Kau Bridge汀九橋<BR> Ting Kau span汀九橋跨<BR> tipper起卸斗貨車<BR> tip-shrouded blade帶冠葉片<BR> To Kwa Wan Typhoon Shelter土瓜灣避風塘<BR> To Kwa Wan Vehicle Examination Centre土瓜灣驗車中心<BR> toe-board趾板<BR> toe-in內向偏斜安裝<BR> toggle繫索扣栓<BR> toggle switch扳鈕開關<BR> tolerance公差<BR> tolerated space for container vehicle暫准的貨櫃車停車位<BR> toll隧道費;使用費<BR> toll area收費區<BR> toll area control officer收費區管理人員<BR> toll bar繳費路障桿<BR> toll booth收費亭<BR> toll collection system車輛繳費系統<BR> toll collector隧道費收費員<BR> toll gate隧道費繳費處<BR> toll house隧道費繳費室<BR> toll lane輪候繳費行車線<BR> toll plaza繳費廣場;隧道費收費場<BR> toll regime收費結構<BR> toll structure隧道費構築物<BR> toll ticket隧道費代用券;使用費代用券<BR> toll variation notice隧道費修訂公告<BR> toll zone收費區<BR> toll-free route不設收費的路線<BR> tolling study收費研究<BR> tollway收費道路<BR> Tolo Channel赤門海峽<BR> Tolo Harbour Anchorage吐露港碇泊處<BR> tonnage噸位<BR> tonnage certificate噸位證明書<BR> tonnage deck量噸甲板<BR> tonnage length量噸長度<BR> tonnage mark噸位標記<BR> tonnage regulations噸位規例<BR> toothed belt齒輪帶<BR> top of climb上升最高點<BR> top of descent下降起點<BR> top overhaul拆缸檢修<BR> topcoat表面覆蓋<BR> topping lift吊杆頂索<BR> topping lift purchase頂索絞轆<BR> topside舷側;頂邊<BR> torpedo boat魚雷艇<BR> torque扭矩<BR> torque box抗扭翼盒<BR> torque indicator扭矩指示器<BR> torque limiter扭矩限制器<BR> torque link抗扭連桿<BR> torque load扭矩載荷<BR> torque motor扭矩電動機<BR> torque shaft扭力軸<BR> torque tube扭力管<BR> torquemeter扭矩錶;測扭計<BR> Torremolinos International Convention for the Safety of Fishing Vessels《漁船安全托曼慕連洛斯國際公約》<BR> torsion扭轉<BR> torsion bar扭桿<BR> torsion load扭轉載荷<BR> torso restraint system飛行員身體繫緊系統<BR> total air temperature indicator大氣全溫指示器<BR> total estimated lapse time預計經過總時間<BR> total kilometrage總車程〔公里〕<BR> total mileage總車程〔哩〕<BR> total notional handling capacity理論上可處理的總通車量<BR> totalizer加法器<BR> touch-and-go landing陸後連續起飛<BR> touchdown接地<BR> touchdown zone接地區域<BR> tour coach pick-up area旅遊車上客處<BR> tour coach staging area旅遊車停候區<BR> tour service遊覽服務<BR> tourer開篷車<BR> tourist ticket遊客紀念票<BR> tout“兜客”<BR> tow拖曳<BR> tow ahead向前拖<BR> tow angle indicator牽引角度指示器<BR> tow astern向後拖<BR> tow rope拖纜<BR> tow to port拖向左舷<BR> tow to starboard拖向右舷<BR> tow-bar拖把;牽引杆<BR> towboat拖船<BR> towed off cushion在無氣墊時被拖曳<BR> tower base橋塔底座<BR> tower leg橋塔柱<BR> towing牽引;拖航;拖曳<BR> towing chain拖車鏈<BR> towing compound拖車房<BR> towing fee拖車收費<BR> towing fitting牽引接頭<BR> towing fixture拖曳裝置<BR> towing implement拖曳機具<BR> towing lug牽引環<BR> towing pendant拖曳纜索<BR> towing signal拖曳信號<BR> towing vehicle拖拉車;拖車<BR> towing voyage拖帶航程<BR> tow-line拖纜<BR> town traffic市區交通<BR> trace detection system痕探測系統<BR> track軌道;路軌;航<BR> track bed軌道路基<BR> track circuit軌道電路<BR> track laying vehicle履帶式車輛<BR> track possession佔用路軌<BR> track replacement programme路軌更換計劃<BR> track rod橫杆;“橫尺”<BR> track segregation軌道分隔<BR> track slab路軌底板;路軌地台<BR> track welding路軌焊接<BR> track-bed路軌枕<BR> track-circuited colour light signalling system電路顏色信號系統<BR> tracked vehicle履帶式車輛<BR> trackform鐵路道盤<BR> trackform bearings路軌承座<BR> tracking and guidance跟蹤和制導<BR> trackside auxiliary軌道旁附屬建築物<BR> traction substation變壓站<BR> tractive unit拖曳車輛<BR> tractor牽引車;“拖頭”;拖拉車<BR> tractor aircraft牽引式飛機<BR> trade licence試車牌照<BR> trade permit試車許可證<BR> trade plate試車字牌<BR> trading boat營業艇<BR> traffic accident交通意外<BR> traffic accident black spot交通意外黑點<BR> traffic accident casualty交通意外傷亡者<BR> traffic accident database system交通意外數據庫系統<BR> traffic accident report交通意外報告<BR> Traffic Accident Victims Assistance Fund交通意外傷亡者援助基金<BR> Traffic Accident Victims Assistance Scheme交通意外傷亡者援助計劃<BR> traffic aid交通輔助設施<BR> Traffic Alert and Collision Avoidance System交通警報及避免碰撞系統<BR> Traffic and Transport Committee 交通及運輸委員會〔區議會〕<BR> Traffic and Transport Survey Division 交通及運輸調查部〔運輸署〕<BR> traffic architecture交通建築學<BR> traffic assignment交通分配<BR> traffic black spot交通黑點<BR> traffic bollard安全島標柱;安全島護柱<BR> traffic capacity交通容量<BR> traffic census交通統計<BR> traffic circulation交通流通情況;交通運行情況<BR> traffic circulation system交通流量計劃<BR> traffic concentration交通集中密度<BR> traffic condition交通情況<BR> traffic condition indicator交通情況顯示牌<BR> traffic cone交通圓錐筒;“雪糕筒”<BR> traffic congestion交通擠塞<BR> traffic congestion and route information system交通擠塞及路線資料系統<BR> traffic consultant 交通事務顧問〔九廣鐵路〕<BR> traffic contravention交通違例事項<BR> traffic control交通控制;交通管制<BR> traffic control ahead前面交通管制<BR> traffic control and direction study交通管制及路線研究<BR> traffic control and surveillance system交通管制及監察系統<BR> traffic control centre交通控制中心<BR> traffic control device交通控制設備<BR> traffic control equipment交通控制儀器<BR> traffic control items交通管制裝置<BR> traffic control scheme交通管制計劃<BR> Traffic Controller, Mass Transit Railway Corporation地下鐵路公司行車控制主任<BR> traffic conviction record交通事項判罪記錄<BR> traffic corridor交通走廊<BR> traffic count交通量點算工作<BR> traffic cylinder交通圓柱筒<BR> traffic delay交通阻延<BR> traffic detector交通探測器<BR> traffic direction交通流向;交通流動方向<BR> traffic diversion交通改道<BR> traffic engineer交通工程師<BR> traffic engineering交通工程<BR> Traffic Engineering Division 交通工程部〔運輸署〕<BR> traffic flow交通流量<BR> traffic flow density交通流量密度;交通密度<BR> traffic flow diagram交通流量圖<BR> traffic forecast modelling行車量預測模式<BR> traffic generation交通的產生<BR> traffic generation factor交通產生因素<BR> traffic impact assessment交通影響評估<BR> Traffic Impact Assessment Study《交通影響評估研究》<BR> traffic impact study交通影響研究<BR> traffic improvement and management scheme交通改善管理計劃<BR> traffic incident indicator sign交通事故顯示標誌<BR> traffic information交通情報<BR> traffic interchange交通交匯處<BR> traffic island交通島;安全島<BR> traffic jam交通擠塞<BR> traffic lane航行分道;行車線;車道<BR> traffic light交通燈<BR> traffic light signal交通燈號<BR> traffic line交通導行線<BR> traffic management交通管理<BR> traffic management measure交通管理措施<BR> traffic management scheme交通管理計劃<BR> traffic management system 交通管理系統〔智能交通運輸系統〕<BR> traffic marking路面交通標誌;道路交通標誌<BR> traffic message display交通資料顯示設施<BR> traffic mix交通組合;車輛組合<BR> traffic mobility交通流量<BR> traffic movement交通流動情況<BR> traffic offence交通違例事項<BR> traffic offence fine交通違例罰款<BR> traffic permit交通許可證<BR> traffic policeman交通警察<BR> traffic re-routed...交通改為……<BR> traffic revenue multiplier交通收益增殖率<BR> traffic right運輸業務權<BR> traffic segregation交通分隔<BR> traffic separation scheme分道航行制;交通分隔計劃<BR> Traffic Services Employees Association交通事業從業員協會<BR> traffic sign交通標誌<BR> traffic sign post交通標誌牌柱<BR> traffic signal交通燈號<BR> traffic signal control system交通燈號控制系統<BR> traffic signal light交通燈號<BR> traffic speed交通流動速度<BR> traffic stream車流;交通行列<BR> traffic surveillance and information system交通監察及資料系統<BR> traffic surveillance camera交通監察攝影機<BR> traffic survey交通調查<BR> traffic throughput交通吞吐量<BR> traffic volume交通流量;行車量<BR> traffic warden交通督導員<BR> traffic zone交通區<BR> traffic-actuated signal車輛觸發交通燈<BR> traffic-adjusted signal車輛調節交通燈<BR> trailer拖架;拖斗;拖車<BR> trailer bogie拖卡轉向架<BR> trailer car電車廂拖卡<BR> trailer coupling拖車聯結器<BR> trailer suction dredger自航耙吸式挖泥船<BR> trailer towing拖車控制<BR> trailing-edge flap後緣襟翼<BR> trailing-edge flap position indicator後緣襟翼位置指示器<BR> train列車;火車<BR> train control列車控制<BR> train control system列車控制系統<BR> train crew鐵路員工<BR> train door control system列車車門控制系統<BR> train marshalling火車編組<BR> train operator 列車司機〔地下鐵路〕<BR> train protection system列車保護系統<BR> train separation accident列車脫卡事件<BR> train stabling depot供停放列車的車廠<BR> training flight訓練飛行<BR> trajectory deviation軌偏差<BR> tram電車<BR> tram corridor電車通路<BR> tram island電車站安全島;電車月台<BR> tram lane電車路<BR> tram loop電車迴旋處<BR> tram platform電車月台<BR> tram shelter電車候車亭<BR> tram stop電車站<BR> tram track電車軌<BR> tram track reserve電車軌預留地<BR> tram-activated demand dependent facility按電車需要而調節的燈號設施<BR> tramcar纜車車廂<BR> tram-only lane電車專線<BR> tramp不定期船<BR> tramway纜車軌道;纜車<BR> Tramway Ordinance 《電車條例》〔第107章〕<BR> Tramway Ordinance (Alteration of Fares) Notice 《電車條例(修訂車費)公告》〔第107章〕<BR> Tramway Regulations 《電車規例》〔第107章〕<BR> Tramway Working Rules電車路行車規則<BR> transceiver無線電收發機<BR> transducer傳感器<BR> transfer area轉機處<BR> transfer desk轉機櫃檯<BR> transfer facility轉機設備<BR> transfer of ownership of vehicle車輛過戶<BR> transfer passenger轉機旅客;轉機乘客<BR> transfer pumping station 轉運泵油站〔飛機燃料接收設施〕<BR> transfer valve轉輸活門<BR> transfer-of-control point管制移交點<BR> transformer cable變壓器電纜<BR> transformer rectifier unit變壓整流器<BR> transhipment traffic轉運交通<BR> transient decay瞬態衰退<BR> transient load瞬變載荷<BR> transit過境;過境短停<BR> transit beacon疊標<BR> transit check過境檢查<BR> transit passenger過境旅客<BR> transit service area輕便鐵路服務區<BR> transition altitude過渡高度<BR> transition level過渡高度層<BR> transitional lift過渡升力<BR> transitional ship過渡期船舶<BR> translational acceleration移動加速度<BR> translational flight前飛<BR> transmission傳動<BR> transmission brake傳動軸上的制動器<BR> transmission shaft傳動軸<BR> transmissometer能見度測量儀;視距測量儀<BR> transom船尾板<BR> transonic跨音速<BR> transonic effect跨音速效應<BR> transponder應答機<BR> transport administration交通管理<BR> Transport Advisory Committee 交通諮詢委員會〔交諮會〕<BR> Transport Advisory Committee Working Group on Taxi Policy Review Consultative Paper on Taxi Licensing System《交通諮詢委員會的士政策檢討工作小組的士發牌制度──諮詢文件》<BR> Transport and Miscellaneous Services Section 運輸及雜項服務業統計組〔政府統計處〕<BR> Transport Bureau運輸局<BR> Transport Bureau Public Relations Group Meeting運輸局局長與執行部門首長會議<BR> transport capacity運輸量<BR> Transport Category (Cargo)運輸(貨物)類<BR> Transport Category (Passenger)運輸(乘客)類<BR> Transport Complaint Form交通投訴表格<BR> Transport Complaints Unit 交通投訴組〔運輸局〕<BR> Transport Complaints Unit Annual Report 19XX/XX《交通投訴組一九XX年至一九XX年年報》<BR> Transport Complaints Unit Quarterly《交通投訴組季報》<BR> Transport Complaints Unit sub-committee交通投訴組小組委員會<BR> transport complex交通綜合運輸大樓<BR> transport concessions for the disabled弱能人士運輸寬減措施<BR> transport control system交通控制系統<BR> transport corridor運輸走廊<BR> transport demand運輸需求<BR> Transport Department運輸署<BR> Transport Emergency Card 運輸緊急卡<BR> transport equipment運輸器材<BR> transport establishment運輸機構<BR> transport information system 交通運輸資訊系統〔智能交通運輸系統〕<BR> transport infrastructure基本運輸建設;運輸基礎設施<BR> Transport Inspector運輸督察<BR> transport interchange運輸交匯處<BR> Transport Liaison Officer System運輸聯絡主任制度<BR> transport link運輸連接道路<BR> transport management交通管理<BR> transport model運輸數據模型<BR> transport model test運輸模式測試<BR> transport modelling procedure運輸模擬程序<BR> transport modelling technique運輸模擬方法<BR> transport need交通需求<BR> transport network運輸網<BR> Transport Officer運輸主任<BR> Transport Operations Division運輸管理部<BR> transport planning運輸策劃<BR> Transport Planning and Design Manual 《運輸策劃及設計手冊》<BR> transport planning input運輸策劃資料<BR> transport policy運輸政策<BR> Transport Policy Co-ordinating Committee運輸政策統籌委員會<BR> transport project運輸工程計劃<BR> transport sector運輸業<BR> Transport Services Division 運輸服務部〔運輸局〕<BR> transport strategy運輸策略<BR> Transport Study for the New Airport 《新機場運輸研究》<BR> transport system交通運輸系統<BR> transport terminus交通運輸總站<BR> transport trade association運輸業商會<BR> Transport Tribunal交通審裁處<BR> transportable moisture limit可運輸水分限量<BR> transportation planning model運輸規劃模式<BR> transverse beam橫樑<BR> transverse yellow stripe marking橫向黃間線<BR> TransVision《運訊》<BR> trapped deck winching停船吊運<BR> travel agent pick-up area旅行社車輛上客處<BR> travel characteristics survey行程特點調查<BR> travel demand assessment交通需求評估<BR> travel limiter行程限制器<BR> travel pattern交通模式<BR> travel time旅程時間<BR> travel without a ticket無票乘車<BR> travelator自動人行道;行人輸送帶<BR> travelling expenses交通費;舟車費<BR> travelling volume載客量<BR> trawler拖網漁船<BR> Trawler Master拖網漁船船長<BR> trawling拖網<BR> trawling engineer拖網漁船輪機員<BR> tray托貨盤<BR> tread depth胎紋深度<BR> tread pattern胎紋<BR> tread width胎面寬度;踏板闊度〔自動梯〕<BR> Trend Base (Scenario B)發展導向為本(方案B)<BR> trestle支架<BR> trial flight試驗飛行;試飛<BR> trial run試車;試行;試路<BR> trichurator飛機廢料處理系統<BR> tricycle三輪車<BR> Trident aircraft三叉戟式飛機<BR> trim傾斜;配平<BR> trim actuator配平致動器<BR> trim air加熱氣<BR> trim air valve加熱氣活門<BR> trim motor配平發動機<BR> trim operation system配平操縱系統<BR> trim tab配平調整片<BR> trim tank重心調整油箱<BR> trimaran三體船<BR> trimmable horizontal stabilizer可配平水平安定面<BR> trip行程<BR> trip assignment選用的路線<BR> trip destination行程終點<BR> trip generation行程的產生;行程的產生量<BR> trip length行程長度<BR> trip pattern行程模式<BR> triple light三連燈<BR> triple-decked ferry三層渡輪<BR> triple-slotted三開縫<BR> triple-spool三轉子<BR> triplex window三層玻璃窗<BR> tripod三腳架<BR> trolley手推車<BR> trolley bus無軌電車<BR> trolley recirculation system行李手推車循環系統<BR> trolley train行李列車<BR> trolley wire電車架空電線<BR> troop seat空降人員座椅<BR> tropical cyclone warning signal熱帶氣旋警告信號<BR> troubleshooting故障判斷與排除<BR> Trucking Industry Study Report《貨車運輸業研究報告》<BR> trucking service company貨運公司<BR> true airspeed真空速<BR> true bearing真方位<BR> true north真北<BR> trumpet junction喇叭路口<BR> truncate 縮短〔路線〕<BR> trunk hatchway圍壁艙口間<BR> trunk road主幹路;幹道<BR> trunk road for through traffic直通主幹路<BR> trunk road network主幹路網絡<BR> trunk route幹線<BR> trunnion耳軸;軸頸<BR> trunnion bearing耳軸承<BR> truss桁架;構架<BR> Tseung Kwan O Tunnel將軍澳隧道<BR> Tsim Sha Tsui Extension 尖沙嘴支線〔九廣鐵路〕<BR> Tsim Sha Tsui Ferry Concourse尖沙嘴渡輪碼頭<BR> Tsing Lung Bridge青龍大橋<BR> Tsing Ma Bridge青馬大橋<BR> Tsing Ma Control Area 青馬管制區<BR> Tsing Ma Control Area (General) Regulation 《青馬管制區(一般)規例》〔第498章〕<BR> Tsing Ma Control Area Government Monitoring Team (Highways)青馬管制區政府監察小組(路政)<BR> Tsing Ma Control Area Ordinance 《青馬管制區條例》〔第498章〕<BR> Tsing Ma Control Area (Tolls, Fees and Charges) Regulation 《青馬管制區(使用費、費用及收費)規例》〔第498章〕<BR> Tsing Ma Division 青馬部〔運輸署〕<BR> Tsing Ma Management Limited青馬管理有限公司<BR> Tsing Tsuen and Tsing Yi Bridges Area青荃橋及青衣大橋區域<BR> Tsing Tsuen Bridge青荃橋<BR> Tsing Yi Anchorage青衣錨碇<BR> Tsing Yi Bridge Improvement Project青衣大橋改善工程<BR> Tsing Yi Duplicate South Bridge第二條青衣南橋<BR> Tsing Yi North Bridge青衣北橋<BR> Tsing Yi Road West Improvement青衣西路改善工程<BR> Tsing Yi shipyard青衣船廠<BR> Tsing Yi South Bridge青衣南橋<BR> Tsing Yi span青衣橋跨<BR> Tsing Yi tower青衣橋塔<BR> Tsuen Wan Complex Car Park荃灣運輸大樓多層停車場<BR> Tsuen Wan Connection荃灣引道<BR> Tsuen Wan Dangerous Goods Anchorage荃灣危險品船隻碇泊區<BR> Tsuen Wan Line 荃灣線〔地下鐵路〕<BR> Tsuen Wan PLB Commercial Association Limited荃灣公共小型巴士商會有限公司<BR> T-tailT形尾翼<BR> tube to tube weld管與管接焊<BR> tubing管道<BR> tuck-under自動俯衝趨勢<BR> Tuen Mun PLB Association屯門公共小型巴士商會<BR> Tuen Mun Port Development Study屯門港口發展計劃研究<BR> Tuen Mun Typhoon Shelter屯門避風塘<BR> tug拖船<BR> tug operator拖船經營人<BR> tug-master拖船船長<BR> tuned circuit調諧電路<BR> Tung Chau Street Extension and Dualling通州街延建及擴建工程<BR> Tung Chung Ferry Pier東涌渡輪碼頭<BR> Tung Chung Line 東涌線〔地下鐵路〕<BR> Tung Chung New Town東涌新市鎮<BR> Tung Yee Shipbuilding and Repairing Merchants General Association東義造船業總商會有限公司<BR> tungsten inert gas welding鎢極惰性氣體保護焊<BR> tuning調諧<BR> tunnel隧道<BR> tunnel approach road通往隧道入口道路<BR> tunnel area隧道區;隧道區域<BR> tunnel boundary隧道界限<BR> tunnel box隧道管<BR> tunnel breakthrough ceremony隧道貫通典禮<BR> tunnel capacity隧道通車量<BR> tunnel centre sump隧道中央集污槽<BR> tunnel cooling plant隧道冷卻設備<BR> tunnel escape road隧道太平路<BR> tunnel facility隧道設施<BR> tunnel lining隧道襯砌<BR> tunnel link隧道及連接道路<BR> tunnel luminaries隧道照明設備<BR> Tunnel Manager, Cross-Harbour Tunnel Company Limited香港隧道有限公司隧道經理<BR> tunnel officer隧道人員<BR> tunnel operator隧道營辦商<BR> tunnel pavement隧道的路面鋪設工程<BR> tunnel portal隧道入口<BR> tunnel portal area隧道入口範圍<BR> tunnel structure隧道構築物<BR> tunnel ticket隧道券<BR> tunnel toll隧道費<BR> tunnel traffic隧道交通<BR> tunnel trip使用隧道車次<BR> tunnel unit隧道組件<BR> tunnel ventilation and monitoring and control systems隧道通風與中央監察及管制系統<BR> tunnel ventilation shaft隧道通風井<BR> tunnel washer洗牆車<BR> Tunnels and Parking Division 隧道及泊車事務部〔運輸署〕<BR> turbine渦輪<BR> turbine blade渦輪葉片<BR> turbine disc渦輪盤<BR> turbine engine渦輪發動機<BR> turbine gas temperature渦輪燃氣溫度<BR> turbine inlet temperature渦輪進口溫度<BR> turbine rotor渦輪轉子<BR> turbine speed control渦輪轉速調節<BR> turbine stage渦輪級<BR> turbine-engined aeroplane渦輪發動機飛機<BR> turbine-engined airship渦輪發動機飛船<BR> turbine-engined rotorcraft渦輪發動機旋翼機<BR> turbo fuel渦輪機燃油<BR> turbocharge渦輪增壓<BR> turbocharger渦輪增壓器<BR> turbofan engine渦輪風扇發動機<BR> turbojet engine渦輪噴氣發動機<BR> turboprop engine渦輪螺旋槳發動機<BR> turbulence湍流<BR> turbulence damping湍流阻尼<BR> turbulent flow湍流<BR> turn轉彎<BR> turn co-ordination轉彎協調<BR> turn indicator轉彎儀<BR> turnabout迴轉;掉頭<BR> turnabout exercise練習窄路掉頭<BR> turn-and-bank indicator轉彎傾斜儀<BR> turn-and-slip indicator轉彎傾滑儀<BR> turnaround迴車場<BR> turnaround facility掉頭設施<BR> turnaround maintenance回程起飛前維護<BR> turnaround period準備續航期間<BR> turnaround time港口裝卸時間<BR> turnback loop掉頭路軌<BR> turn-buckle緊線器<BR> turning轉彎處<BR> turning circle 船舶掉頭區〔飛機燃料接收設施〕<BR> turning circle迴車處;迴車場;迴車圓環<BR> turning gear迴轉齒輪<BR> turning lane迴車道<BR> turning point轉彎點<BR> turning radius迴轉半徑<BR> turning traffic轉向交通<BR> turnkey design and construction basis全包合約承辦設計及建築工程的方式<BR> turnkey project全包工程<BR> turn-off light滑出口標誌燈<BR> turnout rate 出車數目〔巴士〕<BR> turnover rate流動率;車輛轉換率<BR> turn-round of ship船隻裝卸貨物<BR> turnstile旋轉柵閘<BR> turntable轉車台<BR> tweendeck甲板間;中間甲板<BR> twenty-foot equivalent unit 標準貨櫃單位<BR> twenty-four-hour restricted zone二十四小時限制區<BR> twenty-four-hour urban clearway二十四小時禁止上落客貨區<BR> twin berths 雙泊位〔飛機燃料接收設施〕<BR> twin bored tunnel雙鑽孔隧道<BR> twin pipelines 雙管道輸油管〔飛機燃料接收設施〕<BR> twin rotors雙旋翼<BR> twin spool雙轉子<BR> twin-engined aircraft雙發動機飛機<BR> twin-screw雙螺旋槳<BR> twin-track railway雙軌鐵路<BR> twin-tube tunnel雙管隧道<BR> two-axle bus兩軸巴士<BR> two-engine flight雙發動機飛行<BR> two-hour meter兩小時收費錶<BR> two-lane road and bridge雙程道路橋<BR> two-level fork junction雙層叉形路口<BR> two-level station兩層車站<BR> "two-second" rule“兩秒距程”準則<BR> two-span railway bridge兩孔鐵路橋<BR> two-way communication雙向通信<BR> two-way radio link雙向無線電通信聯繫<BR> two-way section fare雙程分段收費<BR> two-way toll collection雙向收取使用費<BR> two-way traffic雙程行車<BR> type 2 cargo tank第2型貨油艙<BR> type approval型號批准證書;類型測檢<BR> Type Certificate型號合格證<BR> Type Certificate Data Sheet型號合格證數據單<BR> type certification型號合格審定<BR> type design型號設計<BR> type of aircraft機型<BR> type of body車身類型<BR> type of engine引擎類型<BR> type of road道路種類<BR> type rating執照機型;型別<BR> Type Rating Certificate類型級別證書<BR> type record型號記錄<BR> type validation型號認可<BR> Type Validation Certificate型號認可證書<BR> typhoon buoy防風浮標;防風浮泡<BR> typhoon shelter避風塘<BR> typhoon surcharge颱風附加費<BR> tyre車胎;輪胎<BR> tyre creep輪胎滑動<BR> tyre cut輪胎割痕<BR> tyre guard barrier輪胎防護圍欄<BR> tyre having a break or cut in the fabric輪胎纖維破裂或有切口<BR> tyre having a lump or bulge輪胎面起硬塊或凸起<BR> tyre incorrectly inflated輪胎充氣不合規格<BR> tyre pressure輪胎氣壓<BR> tyre pressure gauge輪胎壓力錶<BR> tyre retaining ring輪胎鎖環<BR> tyre retaining ring butting輪胎鎖環末端接觸<BR> tyre size輪胎尺碼<BR> tyre skidding拖胎<BR> tyre tread胎面<BR> 城市规划组:<BR> T junction<BR> T字形路口交匯處;T字路口<BR> Table of Recent Amendment<BR> 近期修訂記錄表<BR> table tennis parlour<BR> 乒乓球室<BR> tabular form<BR> 表式<BR> Tai Kok Tsui Urban Renewal Study<BR> 大角咀市區重建計劃研究<BR> tail fan<BR> 扇形鐵路支線網<BR> tangential road<BR> 切線路;切入線<BR> tannery<BR> 皮革廠<BR> target population<BR> 目標人口<BR> Task Force on Land Supply and Property Prices<BR> 土地供應及物業價格專責小組<BR> taxi rank<BR> 的士站;的士候客處<BR> taxi stand<BR> 的士站;的士候客處<BR> technical institute<BR> 工業學院<BR> Technical Services Division <BR> 專業事務部〔規劃署〕<BR> Technical Services Section <BR> 專業事務組〔規劃署〕<BR> telecommunication electronic microwave repeater<BR> 電訊微波轉發站<BR> telecommunication installation<BR> 電訊裝置<BR> telecommunication services centre<BR> 電訊服務中心<BR> telephone booth<BR> 電話亭<BR> telephone exchange<BR> 電話機樓<BR> television/radio transmitter<BR> 電視/廣播電台發射塔<BR> temple<BR> 廟宇;寺院<BR> temporal pattern<BR> 時間模式<BR> temporary building<BR> 臨時屋宇;臨時建築物<BR> temporary car park<BR> 臨時停車場<BR> Temporary Control of Density of Building Development (Kowloon and New Kowloon) Ordinance <BR> 《建築物發展密度(九龍及新九龍)暫時管制條例》〔第404章〕〔已失時效〕<BR> temporary housing<BR> 臨時房屋〔臨屋〕<BR> Temporary Housing Area <BR> 臨時房屋區〔臨屋區〕<BR> Temporary Industrial Area<BR> 臨時工業區<BR> temporary structure<BR> 臨時構築物<BR> temporary use<BR> 暫時用途<BR> tenancy<BR> 租用權;租住權;租賃;租約<BR> Tenancy Tribunal<BR> 租務審裁處<BR> tenant<BR> 租戶;租客;承租人<BR> tender<BR> 招標<BR> tenement<BR> 樓宇;物業;物業單位<BR> tenement building<BR> 唐樓<BR> tent camping ground<BR> 帳幕營地<BR> tenure<BR> 年期;租用權;批租期<BR> Ten-year Housing Programme<BR> 十年建屋計劃<BR> terminal facility<BR> 終站設施;總站設施<BR> terminus<BR> 終站;總站<BR> terrace<BR> 台階;平台;露台;梯田<BR> terraced house<BR> 排列連接式屋宇<BR> Territorial and Sub-regional Planning Branch <BR> 全港及次區域規劃處〔規劃署〕<BR> Territorial and Sub-regional Planning Division <BR> 全港及次區域規劃部〔規劃署〕<BR> Territorial Development Strategy <BR> 全港發展策略<BR> Territorial Development Strategy Review <BR> 全港發展策略檢討<BR> Territorial Development Strategy Review Steering Group<BR> 全港發展策略檢討督導小組<BR> Territorial Development Strategy Review--Development Options<BR> 全港發展策略檢討──可供選擇的發展方案<BR> tertiary education<BR> 高等教育<BR> tertiary industry<BR> 第三產業<BR> tertiary institution<BR> 高等教育院校<BR> tertiary planning unit<BR> 小規劃統計區<BR> tertiary rural road<BR> 郊區分路<BR> tertiary sector<BR> 第三產業<BR> theatre<BR> 劇院;戲院;劇場<BR> theme park<BR> 專題公園<BR> threshold<BR> 規範;界限<BR> threshold analysis<BR> 規範分析;界限分析<BR> through traffic<BR> 直達交通;過境交通<BR> throughput<BR> 吞吐量;生產量;處理量<BR> tidal flow measure<BR> 潮水式行車措施<BR> timber yard<BR> 貯木場<BR> time cycle<BR> 周期<BR> time series<BR> 時間數列<BR> title survey<BR> 業權調查;地籍測量<BR> toe wall<BR> 矮牆;壩趾牆<BR> tolerated squatter<BR> 暫准寮屋;暫准寮屋的居民<BR> tolerated structure<BR> 暫准構築物<BR> toll booth<BR> 收費亭;繳費處<BR> toll plaza<BR> 繳費廣場<BR> "tong"<BR> 堂<BR> topographic survey<BR> 地形測量<BR> topography<BR> 地形<BR> total development area<BR> 發展總面積<BR> total planning scheme area<BR> 規劃區總面積<BR> total plot ratio<BR> 總地積比率<BR> tower<BR> 塔<BR> tower block<BR> 高層大廈<BR> town<BR> 城市;市鎮<BR> town centre<BR> 市中心<BR> town hall<BR> 會堂<BR> town park<BR> 市鎮公園<BR> town plan<BR> 規劃圖則<BR> town planner<BR> 城市規劃師<BR> Town Planning Appeal Board <BR> 城市規劃上訴委員會<BR> Town Planning (Appeals) Regulations <BR> 《城市規劃(上訴)規例》〔第131章〕<BR> Town Planning Board <BR> 城市規劃委員會〔城規會〕<BR> Town Planning Board Section <BR> 城市規劃委員會組〔規劃署〕<BR> Town Planning in Hong Kong: A Quick Reference<BR> 《香港的城市規劃便覽》<BR> Town Planning Information System <BR> 城市規劃資訊系統<BR> town planning layout<BR> 城市規劃詳細藍圖<BR> Town Planning Ordinance <BR> 《城市規劃條例》〔第131章〕<BR> Town Planning Regulations <BR> 《城市規劃規例》〔第131章〕<BR> Town Planning (Taking Possession and Disposal of Property) Regulation <BR> 《城市規劃(財產的接管及處置)規例》〔第131章〕<BR> town square<BR> 市鎮廣場<BR> town traffic<BR> 市區交通<BR> townscape<BR> 市景;市容<BR> tracing<BR> 摹繪圖;描摹圖<BR> trade effluent<BR> 工商業污水<BR> trade mart<BR> 工業展覽館<BR> trade-off<BR> 權衡;作出取捨<BR> traffic<BR> 交通<BR> traffic aid<BR> 輔助交通設備<BR> traffic architecture<BR> 交通建築學<BR> traffic assignment<BR> 交通分配<BR> traffic capacity<BR> 交通容量<BR> traffic census<BR> 交通統計<BR> traffic corridor<BR> 交通走廊<BR> traffic delay<BR> 交通阻延<BR> traffic detector<BR> 交通探測器<BR> traffic direction<BR> 交通流向;交通流動方向<BR> traffic direction flow<BR> 交通流動方向<BR> traffic diversion<BR> 交通改道<BR> traffic engineering<BR> 交通工程<BR> traffic flow<BR> 交通流量<BR> traffic flow diagram<BR> 交通流量圖<BR> traffic generation<BR> 交通的產生<BR> traffic generation factor<BR> 交通產生因素<BR> Traffic Impact Assessment<BR> 交通影響評估<BR> traffic load<BR> 交通負荷量<BR> traffic management<BR> 交通管理<BR> traffic noise<BR> 交通噪音<BR> traffic pattern<BR> 交通模式;交通形式<BR> traffic segregation<BR> 交通分隔<BR> traffic sign<BR> 交通標誌<BR> traffic volume<BR> 行車量;交通量<BR> traffic zone<BR> 交通區<BR> trail<BR> 小徑<BR> tram track<BR> 電車軌<BR> tram track reserve<BR> 電車軌預留地<BR> transformer station<BR> 變壓站<BR> transient population<BR> 流動人口;暫住人口<BR> transit centre<BR> 臨時收容中心;臨時安置所<BR> transit network<BR> 運輸網<BR> transit shed<BR> 臨時安置所<BR> transmission line<BR> 輸電線;輸電纜<BR> transmission network<BR> 輸送系統<BR> transmitter<BR> 發射塔<BR> Transport Advisory Committee <BR> 交通諮詢委員會〔交諮會〕<BR> transport industry<BR> 運輸業<BR> transport interchange<BR> 交通交匯處<BR> transport mode<BR> 運輸工具種類;交通工具種類<BR> transport network<BR> 運輸網<BR> transport node<BR> 運輸樞紐<BR> transport plan<BR> 運輸計劃<BR> transport planning<BR> 運輸規劃<BR> Transport Policy Co-ordinating Committee<BR> 運輸政策統籌委員會<BR> Transport Studies and Central Data Section <BR> 運輸研究及中央資料組〔規劃署〕<BR> transport system<BR> 交通運輸系統<BR> transport terminus<BR> 運輸終站<BR> transportation study<BR> 運輸研究<BR> transshipment<BR> 轉運<BR> transshipment traffic<BR> 轉載船運<BR> travel pattern<BR> 交通模式<BR> travel time<BR> 行程時間<BR> tree nursery<BR> 苗圃<BR> tree plantation<BR> 造林區<BR> tree planting reserve<BR> 植樹保留地;植樹預留地<BR> tree preservation area<BR> 樹木保護區<BR> trees to be preserved<BR> 計劃保留的樹木<BR> tribunal<BR> 審裁處<BR> tributary<BR> 支流<BR> trident block<BR> Y型大廈<BR> trigonometrical station<BR> 三角網測站<BR> trip<BR> 行程<BR> trip attraction<BR> 行程引入量<BR> trip destination<BR> 行程終點<BR> trip distribution<BR> 行程分布<BR> trip end<BR> 行程終點<BR> trip generation<BR> 行程產生量<BR> trip origin<BR> 行程起點<BR> tripartite growth<BR> 三方面發展;三方面增長<BR> trunk road<BR> 主幹道<BR> trunk sewer<BR> 污水幹渠<BR> "tso tong"<BR> 祖堂<BR> Tsuen Wan, Kwai Tsing and Sham Shui Po District Planning Office <BR> 荃灣、葵青及深水規劃處〔規劃署〕<BR> Tsuen Wan/Kwai Tsing Development Statement Study<BR> 荃灣/葵青發展綱領研究<BR> "tsz tong"<BR> 祠堂<BR> tube<BR> 管道<BR> Tuen Mun and Yuen Long District Planning Office <BR> 屯門及元朗規劃處〔規劃署〕<BR> Tung Chung Town Centre Study<BR> 東涌市中心研究<BR> tunnel<BR> 隧道<BR> tunnel landing<BR> 隧道進出口<BR> turfed area<BR> 草坪;草地<BR> turning radius<BR> 轉彎範圍<BR> turnout<BR> 生產量;避車道<BR> turnover rate<BR> 流動率<BR> twenty-foot-equivalent-unit <BR> 標準貨櫃單位〔相等於一個二十呎長的標準貨櫃〕<BR> twin tower block<BR> 雙塔式大廈<BR> twin-H block<BR> 雙工字型大廈<BR> two-tier plot ratio system<BR> 地積比率兩級制<BR> two-way traffic<BR> 雙程行車<BR> typhoon anchorage<BR> 防風碇泊區;避風碇泊區<BR> typhoon barrier<BR> 避風堤<BR> typhoon shelter<BR> 避風塘<BR> <BR> 航线工作常用词汇续<BR> <BR> 4.10 地勤人员和飞行机组之间的用语 <BR> <BR> 4.10 地勤人员和飞行机组之间的用语 <BR> 4.10.1 开车程序(地勤或驾驶舱) <BR> 4.10.1.1 〔你〕准备好开车了吗 <BR> READY TO START UP <BR> 4.10.1.2 *启动第(数字)发动机 <BR> *STARTING NUMBER (engine number(s)) <BR> 4.10.2 推出程序 <BR> 4.10.2.1 你准备好推出了吗 <BR> ARE YOU READY FOR PUSHBACK <BR> 注:地勤人员和航空器驾驶员的通话。 <BR> 4.10.2.2 *推出准备好 <BR> *READY FOR PUSHBACK <BR> 4.10.2.3 证实刹车已解除 <BR> CONFIRM BRAKES RELEASED <BR> 4.10.2.4 *刹车已解除 <BR> *BRAKES RELEASED <BR> 4.10.2.5 现在开始推出 <BR> COMMENCING PUSHBACK <BR> 4.10.2.6 推出结束 <BR> PUSHBACK COMPLETED <BR> 4.10.2.7 *停止推出 <BR> *STOP PUSHBACK <BR> 4.10.2.8 证实已刹车 <BR> CONFIRM BRAKES SET <BR> 4.10.2.9 *已刹车 <BR> BRAKES SET <BR> 4.10.2.10 *断开 <BR> DISCONNECT <BR> 4.10.2.11 断开稍等,注意左(或右)边的目视信号 <BR> DISCONNECTING STAND BY FOR VISUAL AT YOUR LEFT (or RIGHT) <BR> 注:使用此用语后应通过目视信号表明所有障碍物完全清除,可开始滑行。 <BR> A.1 航空器及其系统 <BR> <BR> A.1 航空器及其系统(aircraft and its system) <BR> A.1.1 航空器框架(aircraft structure) <BR> airframe <BR> 机身 <BR> <BR> flight deck <BR> 驾驶舱 <BR> <BR> wheel well <BR> 轮舱 <BR> <BR> front (fore) part <BR> 前部 <BR> <BR> rear (aft) part <BR> 后部 <BR> <BR> port <BR> 左舷(舵) <BR> <BR> starboard <BR> 右舷(舵) <BR> <BR> inboard engine or inboards <BR> 内侧发动机 <BR> <BR> outboard engine or outboards <BR> 外侧发动机 <BR> <BR> nose <BR> 机头 <BR> <BR> belly <BR> 机腹 <BR> <BR> skin <BR> 蒙皮 <BR> <BR> outer shell <BR> 外壳 <BR> <BR> rib <BR> 翼肋 <BR> <BR> spar <BR> 翼梁 <BR> <BR> stringer <BR> 桁条 <BR> <BR> windscreen or windshield <BR> 风挡 <BR> <BR> wing <BR> 机翼 <BR> <BR> trailing edge <BR> 机翼后缘 <BR> <BR> leading edge <BR> 机翼前缘 <BR> <BR> wing tip <BR> 翼尖 <BR> <BR> control surface <BR> 操纵面 <BR> <BR> ailerons <BR> 副翼 <BR> <BR> flaps (inboard flap, outboard flap, leading edge flaps) <BR> 襟翼(内侧襟翼,外侧襟翼,前缘襟翼) <BR> <BR> spoilers (inboard\outboard spoiler) (spoiler down\up) <BR> 阻力板,扰流板(内、外侧扰流板)(扰流板放下、打开) <BR> <BR> airbrakes <BR> 减速板(阻流板) <BR> <BR> slats <BR> 缝翼 <BR> <BR> elevators (elevator control tab) <BR> 升降舵(升降舵操纵片) <BR> <BR> rudder (rudder control tab) <BR> 方向舵(方向舵操纵片) <BR> <BR> flap angle <BR> 襟翼角 <BR> <BR> flap setting <BR> 襟翼设定 <BR> <BR> full flap position <BR> 全襟翼位置 <BR> <BR> flapless landing <BR> 无襟翼着陆 <BR> <BR> landing gear <BR> 起落架 <BR> <BR> stabilizer <BR> 安定面 <BR> <BR> nose wheel <BR> 起落架前轮 <BR> <BR> gear locked <BR> 起落架锁定 <BR> <BR> wheel well <BR> 起落架舱 <BR> <BR> wheel door <BR> 起落架舱门 <BR> <BR> tyre <BR> 轮胎 <BR> <BR> burst <BR> 爆破 <BR> <BR> deflated tyre <BR> 瘪胎 <BR> <BR> flat tyre <BR> 漏胎 <BR> <BR> puncture <BR> 轮胎被扎破 <BR> <BR> extend the flaps (retract the flaps) <BR> 放下襟翼(收上襟翼) <BR> <BR> extend the gear (retract the gear) <BR> 放下起落架(收上起落架) <BR> <BR> gear extension (gear retraction) <BR> 放轮(收轮) <BR> <BR> the gear is jammed <BR> 起落架被卡阻 <BR> <BR> the flaps are jammed <BR> 襟翼被卡阻 <BR> <BR> emergency extension system <BR> 应急放下系统 <BR> <BR> crank the gear down <BR> 摇动放下起落架 <BR> <BR> brakes <BR> 刹车 <BR> <BR> disc brakes <BR> 盘式制动器 <BR> <BR> an anti-skid device <BR> 防滞装置 <BR> <BR> an arresting gear <BR> 拦阻装置 <BR> <BR> thrust reverser <BR> 反推装置 <BR> <BR> tail parachute <BR> 尾伞 <BR> <BR> the brakes are unreliable <BR> 刹车不可靠 <BR> <BR> braking action is poor <BR> 刹车状况不好 <BR> <BR> brake wear <BR> 刹车磨损 <BR> <BR> overheat <BR> 超温(过热) <BR> <BR> slow down <BR> 减慢(速度) <BR> <BR> bring the plane to a stop <BR> 使飞机停下 <BR> <BR> passenger cabin <BR> 客舱 <BR> <BR> floor <BR> 地板 <BR> <BR> ceiling <BR> 顶棚(板) <BR> <BR> galley <BR> 机上厨房 <BR> <BR> toilet <BR> 厕所 <BR> <BR> lounge <BR> 休息室 <BR> <BR> partition <BR> 隔墙 <BR> <BR> interior fittings <BR> 机上用具 <BR> <BR> oxygen mask <BR> 氧气面罩 <BR> <BR> cargo-hold <BR> 货舱 <BR> <BR> A.1.2动力系统(powerplant system) <BR> nacelle (cowl) <BR> 引擎短舱 <BR> <BR> spinnner <BR> 螺旋桨整流罩 <BR> <BR> pod <BR> 发动机吊舱 <BR> <BR> air inlet or intake <BR> 进气道 <BR> <BR> bird, water ingestion <BR> 发动机吸进了鸟、水 <BR> <BR> foreign object damage <BR> 外来物损伤 <BR> <BR> fan <BR> 风扇 <BR> <BR> windmill <BR> 风车 <BR> <BR> rotor <BR> 转子 <BR> <BR> fan blades <BR> 风扇叶片 <BR> <BR> propeller <BR> 螺旋桨 <BR> <BR> propeller blade <BR> 桨叶 <BR> <BR> propulsor <BR> 推进器 <BR> <BR> reduction gearbox <BR> 减速器 <BR> <BR> LP and HP compressors <BR> 低压和高压压缩机 <BR> <BR> annular combustor <BR> 环行燃烧室 <BR> <BR> multiple-can combustor <BR> 管型燃烧室 <BR> <BR> can-annular combustor <BR> 管环燃烧室 <BR> <BR> reverse-flow annular combustor <BR> 回流式环行燃烧室 <BR> <BR> turbocharger <BR> 涡轮增压器 <BR> <BR> turbine wheel <BR> 涡轮导向器 <BR> <BR> supercharger <BR> 增压器 <BR> <BR> compressor blades <BR> 压缩机叶片 <BR> <BR> nozzles <BR> 尾喷管(嘴),排气管 <BR> <BR> cylinder <BR> 气缸 <BR> <BR> crankshaft <BR> 曲轴 <BR> <BR> exhaust section <BR> 排气部分 <BR> <BR> engine setting <BR> 发动机设置 <BR> <BR> RPM (revolution per minute) <BR> 转速(转每分) <BR> <BR> set the engine to idle <BR> 慢车位 <BR> <BR> give full throttle (or power) to the engine <BR> 全油门(功率) <BR> <BR> throttle up the engine <BR> 加油门 <BR> <BR> throttle down (or back) the engine <BR> 收油门 <BR> <BR> engineering trouble <BR> 机械故障 <BR> <BR> engine failure <BR> 发动机失效 <BR> <BR> the engine runs rough <BR> 发动机工作不稳定 <BR> <BR> the engine runs smoothly <BR> 发动机工作稳定 <BR> <BR> vibration <BR> 抖动 <BR> <BR> the engine is low on power <BR> 马力小 <BR> <BR> low rumble <BR> 发动机发出低沉的响声 <BR> <BR> loud bangs <BR> 发动机放炮 <BR> <BR> engine surge <BR> 发动机喘振 <BR> <BR> engine shutdown <BR> 停车 <BR> <BR> engine flame out <BR> 发动机熄火 <BR> <BR> exhaust duct and tail cone <BR> 排气道和尾锥 <BR> <BR> engine feathered <BR> 顺桨 <BR> <BR> A.1.3航空器系统(aircraft system) <BR> A.1.3.1燃油系统(fuel system) <BR> fuel system <BR> 燃油系统 <BR> <BR> fuel tanks <BR> 燃油箱 <BR> <BR> vent <BR> 通气孔 <BR> <BR> fuel hydrant <BR> 加油栓 <BR> <BR> fuel lines <BR> 燃油管路 <BR> <BR> fuel pump <BR> 燃油泵 <BR> <BR> fuelfilter <BR> 油滤 <BR> <BR> joints <BR> 接头 <BR> <BR> dump valves <BR> 放油阀 <BR> <BR> fuel shut-off levers <BR> 燃油油路切断操纵杆 <BR> <BR> fuel flow indicators <BR> 燃油流量表 <BR> <BR> low fuel pressure warning lights <BR> 燃油油压过低警告灯 <BR> <BR> A.1.3.2滑油系统(oil system) <BR> lubricant <BR> 润滑剂 <BR> <BR> lubrication <BR> 润滑 <BR> <BR> oil lines <BR> 滑油管路 <BR> <BR> oil pressure indicators <BR> 滑油压力表 <BR> <BR> oil temperature indicator <BR> 滑油温度表 <BR> <BR> oil cooler <BR> 滑油散热器 <BR> <BR> A.1.3.3液压系统(hydraulic system) <BR> hydraulic lines <BR> 液压管路 <BR> <BR> hydraulic actuator <BR> 液压作动筒 <BR> <BR> hydraulic pump <BR> 液压泵 <BR> <BR> pressure control valves <BR> 压力控制阀 <BR> <BR> pressure sensors <BR> 压力传感器 <BR> <BR> relief valves <BR> 释压阀 <BR> <BR> flow control valves <BR> 流量控制阀 <BR> <BR> (actuating) jacks <BR> 千斤顶 <BR> <BR> seals <BR> 密封圈 <BR> <BR> A.1.3.4 电器系统(electrical system) <BR> DC generator <BR> 直流发电机 <BR> <BR> an AC generator <BR> 交流发电机 <BR> <BR> APU(auxiliary power unit) <BR> 辅助动力装置 <BR> <BR> inverter <BR> 变换器 <BR> <BR> solid state transformer <BR> 固态变压器 <BR> <BR> rectifier <BR> 整流器 <BR> <BR> fuse <BR> 保险丝 <BR> <BR> wire <BR> 电线 <BR> <BR> circuit <BR> 电路 <BR> <BR> lead <BR> 连线/引线 <BR> <BR> circuit breaker <BR> 跳开关 <BR> <BR> A.1.3.5 空调系统(air-conditioning system) <BR> pressure control <BR> 压力控制 <BR> <BR> environmental control system <BR> 环境控制系统 <BR> <BR> cooling <BR> 冷却 <BR> <BR> electronic cooling system <BR> 冷凝系统 <BR> <BR> heating <BR> 加热 <BR> <BR> humidifier <BR> 增湿器 <BR> <BR> heat exchanger <BR> 热交换器 <BR> <BR> fans <BR> 风扇 <BR> <BR> pressurization <BR> 增压 <BR> <BR> air ducts <BR> 空气导管 <BR> <BR> pneumatic system <BR> 汽源系统 <BR> <BR> A.1.4 驾驶舱(cockpit) <BR> A.1.4.1操纵系统(control system) <BR> flight control system <BR> 飞行操纵系统 <BR> <BR> flight management computer system <BR> 飞行管理计算机系统 <BR> <BR> boosted controls <BR> 助力操纵系统 <BR> <BR> manual controls <BR> 人工操纵系统 <BR> <BR> levers/stick/column <BR> 杆 <BR> <BR> control column <BR> 操纵杆 <BR> <BR> control panel <BR> 控制板 <BR> <BR> captain’s panel <BR> 机长仪表板 <BR> <BR> glare shield panel <BR> 防眩板 <BR> <BR> center console <BR> 中央操纵台 <BR> <BR> handles <BR> 操纵手柄 <BR> <BR> knobs <BR> 按钮或旋钮 <BR> <BR> switchers <BR> 开关 <BR> <BR> thrust levers <BR> 油门 <BR> <BR> cranks <BR> 曲柄(摇把) <BR> <BR> control stand <BR> 操纵台 <BR> <BR> rudder bar <BR> 方向舵连杆 <BR> <BR> elevator controls <BR> 升降舵操纵系统 <BR> <BR> flap controls <BR> 襟翼操纵系统 <BR> <BR> autopilot controls <BR> 自动驾驶操纵系统 <BR> <BR> autothrottle system <BR> 自动油门系统 <BR> <BR> instrument landing system <BR> 仪表着陆系统 <BR> <BR> microwave landing system <BR> 微波着陆系统 <BR> <BR> hand-operated control <BR> 人工驾驶 <BR> <BR> brake control unit <BR> 制动控制单元 <BR> <BR> steering wheel <BR> 方向盘(前轮) <BR> <BR> A.1.4.2航空器仪表(aircraft instrument) <BR> gauge <BR> 仪表 <BR> <BR> primary display system <BR> 主显示系统 <BR> <BR> electronic instrument system <BR> 电子仪表系统 <BR> <BR> systems monitoring instruments <BR> 系统监控仪表 <BR> <BR> indicator <BR> 指示器(仪表) <BR> <BR> flight director <BR> 飞行指引仪 <BR> <BR> engine indicator <BR> 发动机仪表 <BR> <BR> accelerometer <BR> 加速度计 <BR> <BR> aneroid barometer <BR> 膜盒气压计 <BR> <BR> metre(dial) <BR> 表盘(刻度盘) <BR> <BR> instrument panel <BR> 仪表板 <BR> <BR> audio control panel <BR> 音频控制面板 <BR> <BR> overhead panel <BR> 顶部仪表板 <BR> <BR> flight engineer’s panel <BR> 随机工程师仪表板 <BR> <BR> radio management panel <BR> 无线电管理面板 <BR> <BR> flight navigation control panel <BR> 导航控制面板 <BR> <BR> flight data interface unit <BR> 飞行数据接口 <BR> <BR> digital flight data recording system <BR> 数字式飞行数据记录系统 <BR> <BR> engine vibration monitoring unit <BR> 发动机振动监控系统 <BR> <BR> weight and balance system <BR> 装载与配平系统 <BR> <BR> altimeter <BR> 高度表 <BR> <BR> radio altimeter <BR> 无线电高度表 <BR> <BR> airspeed indicator <BR> 空速表 <BR> <BR> automatic direction finder <BR> 自动定向仪 <BR> <BR> turn and bank indicator <BR> 转弯侧滑仪 <BR> <BR> attitude director indicator <BR> 姿态指示仪 <BR> <BR> horizontal situation indicator <BR> 水平位置指示器 <BR> <BR> set the altimeter <BR> 高度表拨正 <BR> <BR> vertical speed indicator <BR> 升降速度表 <BR> <BR> (gyro) horizon <BR> 陀螺地平仪 <BR> <BR> directional gyro <BR> 陀螺方向仪 <BR> <BR> A.1.5 航空器动作(aircraft maneouvre) <BR> pitch <BR> 俯仰 <BR> <BR> roll <BR> 横滚 <BR> <BR> yaw <BR> 偏转 <BR> <BR> bank the aircraft <BR> 压坡度 <BR> <BR> lift off <BR> 抬(提)起 <BR> <BR> pitch up the aircraft (to nose up) <BR> 抬机头 <BR> <BR> pitch down the aircraft (to nose down) <BR> 推机头 <BR> <BR> down <BR> 向下 <BR> <BR> dive <BR> 俯冲 <BR> <BR> climb steeply <BR> 大角度爬升 <BR> <BR> corrective action <BR> 修正动作 <BR> <BR> level off <BR> 改平 <BR> <BR> stall <BR> 失速 <BR> <BR> recover from stall <BR> 从失速中改出 <BR> <BR> cut back decrease <BR> 收油门 <BR> <BR> spin <BR> 螺旋 <BR> <BR> sharp turn <BR> 急转弯 <BR> <BR> wide turn <BR> 小坡度转弯 :loveliness: :loveliness: :loveliness:不错,谢谢
不错,谢谢
页:
[1]