优化空域资源,提升运行效率,再助民航腾飞
**** Hidden Message ***** 中国民航局空管局副局长高毅<BR>Gao Yi, Deputy Director General of ATMB, CAAC<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞2<BR>介绍内容<BR>Content<BR>引言<BR>Introduction<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and emission reduction<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞3<BR>航空运输释放CO2占全球总排放量:2%-3%<BR>CO2 generated by aviation transportation is 2-3% of the global emission total<BR>全球航空运输业:减少航空对环境的影响<BR>Global aviation transportation: reducing influence on environment<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞4<BR>我国民航:节能减排形式严峻<BR>China civil aviation: severe situations of energy saving and emission reduction<BR>空域航路受限,增加燃油消耗<BR>Airspace and air route restriction increases fuel consumption<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞5<BR>2008年,耗油1195万吨,若节油5%,节约24亿元<BR>In 2008, 11.95 million tones of oil was consumed;<BR>if 5% is saved, 2.4 billion RMB will be saved.<BR>空管责任:优化空域资源、提高航空器运行效率<BR>ATM responsibilities: optimizing airspace resources and<BR>improving aircraft operational efficiency<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞6<BR>介绍内容<BR>Content<BR>引言<BR>Introduction<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and emission reduction<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞7<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and<BR>emission reduction<BR>􀂄 推进空域结构优化<BR>Promoting airspace structure optimization<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞8<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and<BR>emission reduction<BR>􀂄 推进空域结构优化<BR>Promoting airspace structure optimization<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞9<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving<BR>and emission reduction<BR>􀂄 加快新技术应用<BR>Expediting the application of new technologies<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞10<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and<BR>emission reduction<BR>􀂄 加强运行管理<BR>Enhancing operations management<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞11<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and<BR>emission reduction<BR>􀂄 优化机场布局<BR>Optimizing airport layout<BR>– 协助机场管理部门加强对机场飞行区滑行道、快速脱离道布<BR>局的规划论证,加快飞行区滑行道和快速脱离道布局的改进<BR>力度,减少地面滑行时间。<BR>– To assist airport management departments in enhancing the<BR>planning verification for the layout of taxiway and fast evacuation<BR>ways of airport flight areas to expedite the improvement of<BR>taxiway and fast evacuation ways of airport flight areas, and to<BR>reduce ground taxi time.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞12<BR>介绍内容<BR>Content<BR>引言<BR>Introduction<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and emission reduction<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞13<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>􀂄 开辟春运临时航线,减排收效明显<BR>Opening temporary routes for transportation during the Spring<BR>Festival period with notable results of emission reduction<BR>– 新辟16条临时航线,供9800个航班使用,节省飞行距离28<BR>万公里,节约燃油2400吨,减少二氧化碳排放7600吨<BR>– new 16 temporary direct flight routes opened for over 9800 flights,<BR>saving 280,000 kilometers fight distance and over 2,400 tones of<BR>fuel and reducing over 7,600 tones of CO2 emissions.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞14<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>􀂄 优化航路航线结构,节油效果良好<BR>Optimizing route structure with good oil saving effect<BR>– 1月:新辟国内经青海、西藏至巴基斯坦线路<BR>比原航路缩短300公里,8航班受益,年节油8500吨<BR>– in January, a new international route via Qinghai and Tibet,<BR>China to Pakistan opened.<BR>This route shortens about 300 kilometers of the original route,<BR>and benefits 8 flights on average daily. Annual fuel savings will<BR>reach 8,500 tones.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞15<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>􀂄 优化航路航线结构,节油效果良好<BR>Optimizing route structure with good oil saving effect<BR>– 2月:实施东北四大城市连接的干线航路优化方案<BR>每航班次飞行距离缩短98公里,年节油3万吨<BR>– In February, the optimization scheme for trunk route structure<BR>connecting four cities in the Northeast region was<BR>implemented.<BR>98 kilometers flight distance is shortened for each flight each<BR>time. Annual fuel saved is close to 300,000 tones.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞16<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>􀂄 大力新辟临时航线,推进空域灵活使用<BR>Opening new temporary routes to promote the flexible use<BR>of airspace<BR>临时航线(条)<BR>Temporary<BR>routes<BR>总距离(万KM)<BR>Total<BR>distance<BR>比例<BR>percentage<BR>备注<BR>Notes<BR>09.3-<BR>09.12 35 1.6<BR>1.07<BR>77 2.67 占全国(of China<BR>总计total) 16.6%<BR>Total<BR>0.48<BR>占全国(of China<BR>total) 11%<BR>缩短2900公里<BR>Shorten 2,900 km<BR>现有<BR>Current<BR>42 占全国(of China<BR>total) 5.6%<BR>开放open 18 占临时18%<BR>(of temporary)<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞17<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>􀂄 改进运行程序,减少滑行时间<BR>Improving operational procedures for reducing taxi time<BR>首都机场地面滑<BR>行时间<20分钟<BR><20 minutes<BR>ground taxi time at<BR>Beijing airport<BR>增设标记牌<BR>调整跑道<BR>运行模式<BR>优化结构<BR>推进地面引导<BR>加强公司<BR>沟通协调<BR>非全跑道<BR>起飞应用<BR>目视间隔<BR>技术应用<BR>合理调配<BR>进场顺序<BR>完善穿越<BR>跑道程序<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞18<BR>介绍内容<BR>Content<BR>引言<BR>Introduction<BR>1 节能减排的基本思路<BR>General thinking in energy saving and emission reduction<BR>2 近期取得的成效<BR>Achievements obtained recently<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞19<BR>空管<BR>ATM<BR>航空公司<BR>Airlines<BR>机场<BR>Airport 提<BR>高<BR>效<BR>率 节能减排<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞20<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>􀂄 完善临时航线使用协调程序<BR>Improving coordination procedures for the use of temporary routes<BR>– 3月:制定下发了临时航线使用与统计办法,明确了临时航线的使<BR>用协调程序与统计规定,增强临时航线使用协调的可操作性,提<BR>高使用效率。<BR>– In March, ATMB developed and issued the method of temporary<BR>route use and statistics, which specifies the coordination<BR>procedures and statistics regulations for the use of temporary<BR>routes to increase the operability of coordination and improve<BR>use efficiency.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞21<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>􀂄 推进空域灵活使用机制建设<BR>Promoting the construction of flexible use of airspace mechanism<BR>– 国家空管委印发了加强军民航联合空管运行机制建设实施<BR>意见,民航局空管局将积极参与空域资源灵活使用机制建<BR>设,造福航空运输企业。<BR>– State ATC Commission printed and issued its Implementation<BR>Views on Enhancing Civil Military Joint ATC Operations<BR>Mechanism Construction. ATMB of CAAC will actively<BR>participate in the construction of flexible use of airspace<BR>resources mechanism to benefit aviation transportation<BR>enterprises.<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞22<BR>空管系统将建设资源节约型、环境友好型民用<BR>航空运输系统,向创建绿色环保民航强国的目标努<BR>力前行,为中国民航的展翼腾飞注入新的活力。<BR>ATM system will build up resources saving and<BR>environmental friendly civil aviation transportation system to<BR>move forward to the aim of creating a green civil aviation power<BR>with environmental protection and add new vigor to the leap<BR>forward of China civil aviation.<BR>3 下一步措施<BR>Next steps<BR>优化空域资源提升运行效率再助民航腾飞23<BR>谢谢<BR>谢谢<BR>谢谢<BR>Thank you<BR>民航局空管局<BR>2009年5月 谢谢,学习 :lol thks a lot
页:
[1]