民航 发表于 2011-8-4 13:51:36

每天都有故事 希思罗机场诞生第2位驻场作家

2011-08-04 《东方早报》 记者石剑峰 

从昨天(3日)起,若旅客碰巧在英国希思罗机场候机前往世界各地,不必为飞机晚点苦恼,说不定能遇到英国畅销书作家托尼·帕森斯(Tony Parsons),找他聊天吧,那些不经意的举动都有可能被写进他的新小说。

  继2年前的阿兰·德波顿之后,托尼·帕森斯成为希思罗机场的第二位“驻场作家”,从昨天起他将在机场“工作”一周,根据这段经历他将创作短篇小说集《启程:来自希思罗机场的7个故事》,小说今年10月出版,其中5000册将由机场方面免费分发给旅客。

机场每天都发生着迷人故事
  机场与作家合作,这是希思罗机场一系列形象宣传和公关的一部分。希思罗机场管理局希望通过此举呈现机场浪漫的一面,并能缓解外界对英国航空业持久的指责。希思罗机场运营主管特里·摩根向作家保证,“希思罗机场每天都发生着许多迷人故事。我们很高兴,在这个夏天,旅客们能有机会启发作家的灵感甚至成为小说中的人物。”

  2009年8月,英国小说家阿兰·德波顿获邀担任英国希斯罗国际机场的首位“驻场作家”。在一周时间里,他结识了来自全球各地的旅客,对形形色色的人物进行了访谈,包括安检人员、飞行员、首席执行官,乃至机场牧师;他还可以在出境大厅、入境大厅、机场限制区和机场酒店随意进出,观察着其中的奇妙与庸俗之处,以及旅客与员工的互动。这段经历他写进了《机场里的小旅行》,这部作品也已由上海译文出版社出版。

  从昨天起,托尼·帕森斯已经在希思罗机场“上岗”了。和阿兰·德波顿不同的是,托尼将用一周时间在机场各个角落漫游,他希望在7天时间里能有更多惊喜,他会跟清洁工、消防员、飞行员和空中交通管制员们聊天,当然还有去安抚疲惫不堪的旅行者。阿兰·德波顿的部分时间都是躲在希思罗机场5号航站楼的办公桌后,就像一位机场行政人员一样。在这个炎热的夏天,在全世界最繁忙的空中枢纽,看全世界来来往往的美女,对托尼·帕森斯这样一位情感小说家来说,这就是桩美差。

希思罗机场是一座隐秘城市
  在希思罗机场工作的这段时间里,托尼·帕森斯像其他机场员工一样佩戴机场管理局的工作证。托尼在机场遇到、看到的,来自世界各地的男男女女都有可能写进他的小说集《启程:来自希思罗机场的7个故事》,小说集预计将于今年10月出版,这也是托尼·帕森斯的第13本书。小说集出版后,将有5000本由希思罗机场送给旅客。

  托尼回忆,他第一次坐飞机是在1970年代,他当时是一位年轻的音乐记者,坐飞机去美国费城观看重金属乐队Thin Lizzy的巡演。第一次坐飞机就遇到晚点6个小时的状况,“但这并没有困扰我,坐飞机太让人激动了。”托尼说,现在坐飞机旅行,“大家早没有了惊奇。”这也是为什么托尼答应希思罗机场的邀请,以作家身份待在机场一周,并记下机场里所发生的美妙故事。接下这个邀请,托尼·帕森斯说也有其个人原因,他已故父亲的弟弟肯在周一从英国回到加拿大,这也是肯几十年来第一次出门旅行。“周一晚上,我与肯和侄子一起吃了饭。我不知道何时他能再来英国,这就是关于机场的故事,人们来来往往,有时候这里平淡无奇,但有时候对某些人来说,在这里的相见就是他们一生中的最后一面。”

  “我认为机场是一个巨大的戏剧舞台,我看得越多,我越发感到希思罗就是一座隐秘的城市,它有自己的历史、传说和神话。但真正让我感到意外的,是在那儿工作的人们对那地方的热爱,他们仿佛都觉得自己投身于一桩宏伟事业之中。”托尼说,站在机场控制台观测非洲的天气,或者旧金山机场飞机状况,感觉就像“我就在宇宙的中心”。

  托尼·帕森斯是英国知名的畅销书作家,曾为一系列时尚类杂志当撰稿人,还担任BBC主持人,1999年因为小说《男人与男孩》成为英国知名作家,他的小说《男人与男孩》与《男人与妻子》也已在国内出版。2009年,托尼曾在北京、上海等地旅行并为自己作品做宣传,他曾公开表示自己曾有一位在北京的女朋友,所以写一部以中国为背景的小说也不出意外。将由人民文学出版社出版的《我最爱的妻》,就是完全以上海为故事背景的小说,古北、新天地、豫园和浦东都被写进了他的小说。
页: [1]
查看完整版本: 每天都有故事 希思罗机场诞生第2位驻场作家