特殊工作单SPECIAL JOB CARD-拆装电瓶
<P>特殊工作单SPECIAL JOB CARD-拆装电瓶</P><P>**** Hidden Message *****</P> <P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> <BR> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR>WORK ORDER NO <BR>定检指令号 <BR> TASK <BR>工作 <BR> INTERVAL <BR>间隔 <BR> SKILL <BR>专业 <BR> SCHEMING MH <BR>计划工时 <BR> ACTUAL MH <BR>实际工时 <BR> SEQ NO <BR>顺序号 <BR> <BR> <BR> 更换 <BR> 机遇/800飞行小时 <BR> AV/ ME <BR> 2*1.5 <BR> <BR> <BR> <BR>GATEGORY <BR>工卡类别 <BR> □ CAD/AD □CMR □ RII <BR>□ MRB □ALI □ SB <BR>■维护经验 □ETOPS <BR> ZONE <BR>区域 <BR> PANEL 盖板 <BR> REV NO. <BR>版本号 <BR> EFF适用性 <BR> <BR> <BR>N/A <BR> <BR>N/A <BR> <BR>R03 <BR> <BR>A320 <BR> <BR>REF.DOCUENTS/REV.DATE 参考文件/版次 <BR>AMM 24-38-51 PB401 Aug 01/10 <BR> <BR>SPARES REPLACEMENT DATA 拆换件信息 <BR> <BR>P/N REMOVED拆下件件号 <BR> S/N 序号 <BR> P/N INSTALLED 装上件件号 <BR> S/N 序号 <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR>RECORD THE NON-ROUTINE JOB CARD NO ( IF APPLICABLE ) 记录非例行工作单号(如适用) <BR> <BR>PREPARED 编写 <BR> </P>
<P> AUDIT 审核 <BR> </P>
<P> APPROVED 批准 <BR> </P>
<P> <BR>Certified by <BR>完工签署 <BR> Date <BR>完工日期 <BR> STATION <BR>维修站 <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P>A/C REG <BR>机号 <BR> REV.DATE <BR>修正日期 <BR> TITLE 标题 <BR>Removal and installation of the Batteries <BR>拆装电瓶 <BR> CARD NO 卡号: <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>Removal of the Batteries (2PB1, 2PB2) <BR>拆下电瓶(2PB1, 2PB2) <BR> 1. <BR> Reason for the Job <BR> <BR> <BR> 工作原因 <BR> </P>
<P>Self Explanatory <BR> <BR>2. <BR> Job Set-up Information <BR> </P>
<P> 工作准备信息 <BR>A. <BR> Fixtures, Tools, Test and Support Equipment <BR> </P>
<P> 固定设施,工具,测试和支撑设备 <BR>REFERENCE <BR>参考 <BR> QTY <BR>数量 <BR> DESIGNATION <BR>描述 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> <BR> <BR> blanking cap <BR>堵盖 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> <BR> <BR> blanking caps <BR>堵盖 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> <BR> <BR> circuit breaker(s) safety clip(s) <BR>跳开关保护夹 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> <BR> <BR> warning notice <BR>警告牌 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> <BR> <BR> access platform 1.8 m (5 ft. 11 in.) <BR>1.8m接近平台 <BR> </P>
<P> <BR>B. <BR> Referenced Information <BR> </P>
<P> 参考信息 <BR>REFERENCE <BR>参考 <BR> DESIGNATION <BR>描述 <BR> <BR>24-42-00-861-001 <BR> Energize the Ground Service Network from the External Power <BR>通过地面电源给飞机供电 <BR> <BR>24-38-00-710-001 <BR> Operational Test of the Battery Charge Limiter (BCL), (with the CFDS) <BR>使用CFDS操作测试BCL <BR> </P>
<P> <BR> MECH <BR>工作者 <BR> <BR>XXX <BR> AUTH <BR>检验者 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>24-38-00-710-001 <BR> Operational Test of the Battery Charge Limiter (BCL), (without the CFDS) <BR>在不使用CFDS的情况下操作测试BCL <BR> <BR>24-42-00-862-001 <BR> De-energize the Ground Service Network Supplied from the External Power <BR>给飞机断开地面电源 <BR> <BR> 31-21-00-750-002 <BR> Procedure to set the Clock <BR>按照程序设置时钟 <BR> <BR>(Ref. Fig. 401/24-38-51-991-001 SHEET 401.1) <BR> </P>
<P>C. Consumable Materials <BR> 耗材 <BR>REFERENCE <BR>参考 <BR> DESIGNATION <BR>描述 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> COPPER SHEAR WIRE NFL23-321 <BR>铜剪切销 <BR> <BR>No specific <BR>无说明 <BR> LOCK WIRE MS 20995CY15 <BR>保险丝 MS20995CY15 <BR> <BR>19009 <BR> <BR> USA AMS 5687 LOCKWIRE STAINLSS S TL OR NICKEL ALLOY (Ref. 20-31-00) <BR>美国军标不锈钢保险丝或镍合金保险丝 <BR> </P>
<P> <BR> <BR>XXX <BR> <BR>XXX <BR> <BR> <BR>3. Job Set-up <BR>Subtask 24-38-51-860-051 <BR>A.Aircraft Maintenance Configuration <BR>飞机维护构型 <BR>(1)Energize the ground service network (Ref. AMM TASK 24-42-00-861-001) <BR> 给飞机地面勤务汇流条通电 <BR>(2)In the cockpit, on the overhead panel 35VU, release these pushbutton switches BAT1 BAT2 <BR>在驾驶舱头顶板35VU上释放按钮BAT1, BAT2 <BR>(3)In the cockpit, on the overhead panel 35VU, put a warning notice in position to tell the persons not to operate the batteries <BR> 在驾驶舱头顶板35VU挂警告牌,禁止操作电瓶 <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>Subtask 24-38-51-010-050 <BR>B. Get access to the Avionics Compartment <BR> 接近电子设备舱 <BR>(1) Put an access platform in position at the avionics compartment doors 812 and 822 </P>
<P><BR>放置接近平台到电子设备舱门812和822附近 <BR>(2) Open the access doors 812 and 822 </P>
<P><BR>打开接近门812和822 <BR>(3) Open the access panels of the AC/DC emergency power center 106VU and the BATTERY power center 105VU </P>
<P><BR>打开AC/DC应急电源中心106VU的接近面板和电瓶电源中心105VU的接近面板 <BR> <BR> <BR>Subtask 24-38-51-865-050 <BR> <BR>C. Open, safety and tag this(these) circuit breaker(s) <BR> 断开下列跳开关并安装跳开关保险夹,悬挂警告牌: <BR> <BR>PANEL <BR> DESIGNATION <BR> IDENT <BR> LOCATION <BR> <BR>FOR 2PB1 <BR> <BR>105VU <BR> ELEC/HOT BUS/701PP SPLY <BR> 5PB1 <BR> D01 <BR> <BR>105VU <BR> ELEC/HOT BUS/701PP SPLY <BR> 12PB1 <BR> E01 <BR> <BR>FOR 2PB2 <BR> <BR>105VU <BR> ELEC/HOT BUS/702PP SPLY <BR> 5PB2 <BR> D02 <BR> <BR>105VU <BR> ELEC/HOT BUS/702PP SPLY <BR> 12PB2 <BR> E02 <BR> <BR>106VU <BR> CSM/G /EV/MAN/SPLY <BR> 6XE <BR> B04 <BR> </P>
<P> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> <BR> <BR>4. Procedure <BR> 步骤 <BR> (Ref. Fig. 401/TASK 24-38-51-991-001 SHEET 401.1) <BR>Subtask 24-38-51-020-050 <BR>WARNING: <BR> BE CAREFUL WHEN YOU REMOVE OR INSTALL THE BATTERY. THE BATTERY<BR>IS HEAVY AND CAN CAUSE INJURY AND/OR DAMAGE. <BR> </P>
<P>警告: 在拆装电瓶时要非常小心。电瓶非常重,并且可能会导致伤害和/或损伤。 <BR>A. Removal of the Batteries <BR> 拆下电瓶 <BR>NOTE: <BR> The weight of the battery is approximately 26 kg (57 lb). <BR> </P>
<P>注: 电瓶的重量大约有26kg(57lb) <BR> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>(1) Cut and remove the copper shear wire between the knurled nut (6) and the connector (7). <BR> 剪断并拆下连接在滚花螺母(6)和连接器(7)之间的保险丝。 <BR>(2) Turn the knurled nut (6) by a quarter turn <BR> 旋转滚花螺母(6)四分之一圈 <BR>(3) Disconnect the connector (7). <BR> 脱开连接器(7) <BR>(4) Put blanking caps on the disconnected electrical connectors <BR>在脱开的电插头上安装堵盖 <BR>(5) Loosen the clamp (9). <BR> 松开夹子(9) <BR>(6) Disconnect the ventilation duct (10) and put a blanking cap on the duct <BR>拆开通气管(10)并给通气管安装堵盖 <BR>(7) Cut and remove the lockwire from the two wing nuts (2). <BR> 剪断并拆下两个翼型螺母(2)上的保险丝 <BR>(8) Loosen the two wing nuts (2). <BR> 松开两个翼型螺母(2) <BR>(9) Release the two rods (3) that hold the battery </P>
<P><BR>脱开夹持电瓶的两根杆(3) <BR>(10) Remove the battery (1). <BR> 拆下电瓶(1) <BR> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> <BR> <BR>Subtask 24-38-51-869-051 <BR>B. Make sure that there is no electrolyte leakage in the ventilation duct. <BR> 确信通气管处没有电解液渗漏 。 <BR>NOTE: <BR> If there is, remove the duct, clean it and rinse it with water. <BR> </P>
<P> 注: 如果通气管处有渗漏,拆下通气管并用水清洗。 <BR> <BR> <BR> <BR> 拆下电瓶的件号 <BR> 拆下电瓶的序列号 <BR> 工作者 <BR> <BR>BAT1 <BR> <BR> <BR> <BR> <BR>BAT2 <BR> <BR> <BR> <BR> </P>
<P> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>5. Installation of the Batteries (2PB1, 2PB2) <BR> 安装电瓶(2PB1, 2PB2) <BR>WARNING: <BR> BE CAREFUL WHEN YOU REMOVE OR INSTALL THE BATTERY. THE BATTERY IS HEAVY AND CAN CAUSE INJURY AND/OR DAMAGE. <BR> </P>
<P>警告: 在拆装电瓶时要非常小心。电瓶非常重并且可能会导致伤害和/或损伤。 <BR>A. Installation of the Batteries </P>
<P><BR>安装电瓶 <BR>NOTE: <BR> The weight of the battery is approximately 26 kg (57 lb). <BR> </P>
<P>注: 电瓶的重量大约有26kg(57)lb <BR>(1) Put the battery (1) in position between the fours stops (4) on the plate assembly (5). <BR> 将电瓶(1)放置在平台组件(5)的四个止动点(4)之间。 <BR> <BR>(2) Put the rods (3) in position to the battery. <BR> 把杆(3)放置到电瓶上的正确位置。 <BR>NOTE: <BR> Make sure that the rods are engaged in the cover assembly slots of the battery (1) and the spacers (8) are in position. <BR> </P>
<P> 注: 确保杆与电瓶(1)盖子组件的卡槽正确衔接,并且垫片(8)在正确位置。 <BR>(3) Tighten the wing nuts (2) with your hand until they touch the battery, then tighten a 1/4 turn more </P>
<P><BR>用手拧紧翼型螺母(2)直至其接触到电瓶,然后再旋四分之一圈。 <BR>(4) Safety the wing nuts (2) with Material No 19009 (MISCELLANEOUS (Material No. 19-009)) </P>
<P><BR>使用材料号为19009的保险丝为翼型螺母(2)打保险。 <BR>(5) Remove all the blanking caps and connect the duct (10) on the battery. <BR> 拆下通气管上的所有堵盖并将通气管(10)连在电瓶上。 <BR>(6) Install the clamp (9) and tighten it. <BR>安装夹子(9)并拧紧。 <BR>(7) Remove the blanking caps from the electrical connectors <BR>拆下电插头上的所有堵盖 <BR>(8) Make sure that the electrical connectors are clean and in the correct condition. </P>
<P><BR>确保电插头清洁并且状态良好 <BR>(9) Connect the connector (7) on the battery (1). <BR> 将连接器(7)连接在电瓶上 <BR>(10) Turn the knurled nut (6) by a quarter turn <BR> 旋转滚花螺母(6)四分之一圈 <BR>(11) Install the COPPER SHEAR WIRE NFL23-321 between the knurled nut (6) and the connector (7). <BR> 在滚花螺母(6)和连接器(7)之间打保险,材料号:NFL23-321 <BR> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>NOTE: You can use the LOCK WIRE MS 20995CY15 as an alternative to the <BR>COPPER SHEAR WIRE NFL23-321. <BR> 注意:你可以使用保险丝MS 20995CY15代替铜剪切销NFL23-321 <BR> <BR> <BR> 装上电瓶的件号 <BR> 装上电瓶的序列号 <BR> 工作者 <BR> <BR>BAT1 <BR> <BR> <BR> <BR> <BR>BAT2 <BR> <BR> <BR> <BR> </P>
<P> <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> <BR> <BR>Subtask 24-38-51-865-052 <BR>B. Remove the safety clip(s) and the tag(s) and close this(these) circuit breaker(s): <BR> 拆下保险夹和警告牌并闭合以下跳开关: <BR>FOR 2PB1 <BR>5PB1 12PB1 <BR>FOR 2PB2 <BR>5PB2 12PB2 6XE <BR>Subtask 24-38-51-710-050 <BR>C. Do an operational test of the BCL from the CFDS <BR> (Ref. AMM TASK 24-38-00-710-001) . <BR> 使用CFDS执行BCL的操作测试 (Ref. AMM TASK 24-38-00-710-001) . <BR>NOTE: <BR> As an alternative procedure, you can do this operational test without the CFDS <BR> </P>
<P> (Ref. AMM TASK 24-38-00-710-001) <BR>注: 作为备用程序,可以在不使用CFDS的情况下执行该操作测试。 <BR>(Ref. AMM TASK 24-38-00-710-001) <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> <BR> <BR>Subtask 24-38-51-750-050 <BR>D. Adjustment of the Clock <BR>调整时钟 <BR> -FOR 2PB1 <BR> (1)Adjust the clock (Ref. AMM TASK 31-21-00-750-002) . <BR> 调整时钟 (Ref. AMM TASK 31-21-00-750-002) <BR> <BR>T1 <BR> <BR>XXX <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR>6. Close-up <BR> Subtask 24-38-51-410-050 <BR>A. Close Access <BR> 关闭接近门 <BR>(1) Make sure that the work area is clean and clear of tool(s) and other items. <BR> 确保工作区域干净,无工具和其他设备遗留。 <BR>(2) Close the access panels of the AC/DC emergency power center 106VU and BATTERY power center 105VU. <BR>关闭AC/DC应急电源中心106VU的接近面板和电瓶电源中心105VU的接近面板。 <BR>(3) Close the access doors 812 and 822 . <BR> 关闭接近门812和822 <BR>(4) Remove the warning notice(s). <BR> 移走警告牌 <BR>(5) Remove the access platform(s). <BR> 移走接近平台 <BR>Subtask 24-38-51-862-051 <BR>B. <BR> De-energize the ground service network <BR> </P>
<P> (Ref. AMM TASK 24-42-00-862-001) . <BR> 断开地面勤务汇流条 <BR> <BR> <BR> <BR> <BR> </P>
<P> <BR> 2010/08/26 <BR> 243851-SJC-001 <BR> <BR> <BR> </P>
<P> <BR>***END OF CARD*** </P> SPECIAL JOB CARD-拆装电瓶 [ 好好学习,天天向上! haodongxihaodongxi 好好学习,天天向上!
页:
[1]