旅游:飞机场100个常见公共标志(英文)
1、Business Hours营业时间
2、Office Hours办公时间
3、Entrance入口
4、Exit出口
5、Push推
6、Pull拉
7、Shut此路不通
8、On打开 (放)
9、Off关
10、Open营业
11、Pause暂停
12、Stop关闭
13、Closed下班
14、Menu菜单
15、Fragile易碎
16、This Side Up此面向上
17、Introductions说明
18、One Street单行道
19、Keep Right/Left靠左/右
20、Buses Only只准公共汽车通过
21、Wet Paint油漆未干
22、Danger危险
23、Lost and Found失物招领处
24、Give Way快车先行
25、Safety First安全第一
26、Filling Station加油站
27、No Smoking禁止吸烟
28、No Photos请勿拍照
29、No Visitors游人止步
30、No Entry禁止入内
31、No Admittance闲人免进
32、No Honking禁止鸣喇叭
33、Parting停车处
~
34、Toll Free免费通行
35、F.F.快进
36、Rew.倒带
37、EMS (邮政)特快专递
38、Insert Here此处插入
39、Open Here此处开启
40、Split Here此处撕开
41、Mechanical Help车辆修理
42、“AA”Film十四岁以下禁看电影
43、Do Not Pass禁止超车
44、No U Turn禁止掉头
45、U Turn Ok可以U形转弯
46、No Cycling in the School校内禁止骑车
47、SOS紧急求救信号
48、Hands Wanted招聘
49、Staff Only本处职工专用
50、No Litter勿乱扔杂物
51、Hands Off请勿用手摸
52、Keep Silence保持安静
53、On Sale削价出售
54、No Bills不准张贴
55、Not for Sale恕不出售
56、Pub酒店
57、Cafe咖啡馆、小餐馆
58、Bar酒巴
59、Laundry洗衣店
60、Travel Agency旅行社
61、In Shade置于阴凉处
62、Keep in Dark Place避光保存
63、Poison有毒/毒品
64、Guard against Damp防潮
65、Beware of Pickpocket谨防扒手
66、Complaint Box意见箱
67、For Use Only in Case of Fire灭火专用
68、Bakery面包店
~
69、Keep Dry保持干燥
70、Information问讯处
71、No Passing禁止通行
72、No Angling不准垂钓
73、Shooting Prohibited禁止打猎
74、Seat by Number对号入座
75、Protect Public Propety爱护公共财物
76、Ticket Office(or:Booking Office)售票处
77、Visitors Please Register来宾登记
78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土
79、Men“s/Gentlemen/Gents Room男厕所
80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所
81、Occupied(厕所)有人
82、Vacant(厕所)无人
83、Commit No Nuisance禁止小便
84、Net(Weight)净重
85、MAN:25032002生产日期:2002年3月25日
86、EXP:25032002失效期:2002年3月25日
87、Admission Free免费入场
88、Bike Park(ing)自行车存车处
89、Children and Women First妇女、儿童优先
90、Save Food节约粮食
91、Save Energy节约能源
92、Handle with Care小心轻放
93、Dogs Not Allowed禁止携犬入内
94、Keep Away From Fire切勿近火
95、Reduced Speed Now减速行驶
96、Road Up. Detour马路施工,请绕行
97、Keep Top Side Up请勿倒立
98、Take Care Not to Leave Things Behind当心不要丢失东西
99、Please Return the Back After Use用毕放回架上
100、Luggage Depository行李存放处
欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) | Powered by Discuz! X2 |