航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 天气原因导致的非自愿变更订座——民航英语之十 [打印本页]

作者: 帅哥    时间: 2009-1-6 18:10:33     标题: 天气原因导致的非自愿变更订座——民航英语之十

S: Good morning. This is Air China. May I speak to Mr. Wang, please?

销售:早上好。这里是中国国际航空公司。请帮我找一下王先生。

P: Yes. Mr. Wang speaking.

顾客:我是,请讲。

S: Mr. Wang, This is Air China International Reservations. I’m calling about your reservation on Flight CA793 to HongKong this afternoon. I regret to inform you that the flight has been cancelled due to the bad weather condition.

销售:王先生,您好。这里是国航国际预订中心。我抱歉的通知您,您乘坐的下午到香港的CA793航班因为天气原因被取消了。

P: Oh, that’s awful. Can’t you put me on another flight?

顾客:噢,真糟糕。您能为我改其他航班吗?

S: Yes. We are thinking of an alternate flight. I can make a reservation for you on Cathy Pacific Airways Flight CX951, leaving Shanghai at 11:40 tomorrow morning.

销售:可以,我们正在这样做。为您预订明天早上11:40起飞的国泰航空公司CX951航班行吗?

P: Can you get me on a earlier flight?

顾客:有更早的吗?

S: This flight is the earliest one available, I’m afraid.

销售:抱歉,这是最早可预订到的航班。

P: I see. Please book me a first class seat on the flight.

顾客:明白,请帮我订一个头等舱吧。

S: I’ll do that. Now I’ve confirmed one first class seat on CX951. It leaves Shanghai at 11:40a.m. tomorrow morning. By the way, May I ask you if you have got the ticket. Mr. Wang?

销售:好的。现在我为您预订明天上午11:40起飞的CX951航班头等舱座位一个。顺便问一下,王先生,票在您手上吗?

P: Yes, Air China issued the ticket.

顾客:是的。

S: Please take you ticket to our office before check-in. We’ll reissue your ticket. Anything else? Anybody to be notified or hotel reservations to be cancelled?

销售:那请您在办理值机之前到我们的柜台,我们会为您重新开具客票。需要我们帮您通知什么人?或者取消酒店预订?

P: No, thanks, I will deal with it.

顾客:不,谢谢,我自己会处理。






欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2