Carry-on Baggage
A: Mr. Smith, I’m afraid that you can’t take that bag as hand baggage.
P: Why not?
A: It seems too big and may be too heavy as well.Let me explain it to you.The size and weight of hand baggage are limited by our regulations.The maximum is 20 centimeters by 40 centimeters by 55 centimeters in volume and 5 kilos in weight.
P: I’ve traveled a lot,but my hand baggage has never been weighed
before.
A: Here the rules are strictly followed.
P: Well,I may as well take it as checked baggage.
A: Good.But I still think that you carry too much hand baggage with
you.
P: I can manage myself.
A: We have a limit of hand baggage for each passenger.This is to ensure maximum safety and comfort for all of our passengers.
P: I see.
A: So I still suggest you reduce the number of your items of hand baggage and take the rest as checked baggage.
P: That’s OK.
译文:
手提行李
服务台:
乘客: 为什么不行?
服务台: 它看起来太大了,可能也太重了。请听我解释。手提行李的体积和重量我们是有规定限制的。最大体积不超过20公分×40公分×55公分,最大重量不超过
乘客: 我经常旅行,但从来没有人要求称我的手提行李。
服务台: 在这里,我们严格遵守这项规定。
乘客: 好吧,那我就把它当作托运行李。
服务台: 好的。但是我觉得您的手提行李还是太多了。
乘客: 我自己能处理。
服务台: 我们对每位乘客的手提行李都有限制。这样做是为了最大可能地确保所有乘客的安全和舒适。
乘客: 我知道了。
服务台: 因此我仍建议您减少手提行李的数量,同时将剩余的部分办理托运手续。
欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) | Powered by Discuz! X2 |