A·A· ALWAYS AFLOAT 永远漂浮
ABT ABOUT 大约,关于
A/C ACCOUNT 计算
A/C ACCOUNT CURRENT 账户
ACCT ACCOUNT 账目,账户
A·&C·P· ANCHORS&CHAINS 锚和锚链试验台
ACPT ACCEPTANCE 接受
ADCOM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金
ADD.COMM ADDRESS COMMISSION 订舱佣金,租船佣金
ADFT AFT DRAFT 艉吃水
ADV. ADVISE 通知
ADV ADVANCE 提前
A·F· ADVANCED FREIGHT 预付运费
A·F·B· AIR FREIGHT BILL 空运运单
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 主要(租船)条款确认以后 AGRD AGREED 同意
AGRT AGREEMENT 协议
AGT AGENT 代理
AGW ALL GOING WELL 取决于)一切顺利
A·H· AFTER HATCH 后舱
AM MORNING 上午
A·M· ABOVE MENTIONED 上述的
AMT AMOUNT 金额、数额
A·N · ARRIVAL NOTICE 到达通知
A/P ADDITIONA PRIMIUM 额外保险费\\老船加保费
APPR APPROXIMATE 大约
APPROX APPROXIMATE 大约
A/R ALL RlSKS AGAINST ALL 一切险、承保一切风险
A/S AFTER SIGHT/ALONGSIDE 见票后/船边
ASAP AS S00N AS POSSIBLE 尽,决、尽速
ASF AS FOLLOWS 如下
ASST ASSISTANT 助理,援助
ATL ACTUAL TOTAL LOSS 实际全损
ATTN ATTENTION 由··收阅
AUTO AUTOMATIC 自动的
A.V AD VALOREM 从价费率
AVG AVERAGE 平均,海损
BA BALE CAPACITY 包装容积
BAF BUNKER ADJUSTMENT FACTOR 燃油附加费
BAL BALANCE 平衡、余额、差额
BUTC BALTIME UNIFORM TIME CHARTER 统一定期租船合同,“波尔的摩”期祖合同
BB BELOW BRIDGES 桥楼以下(容积)
BD BANKING DAYS 银行工作日
B/D BAR DRAUGHT 河口)沙洲吃水
BDI BOTH DATES INCLUSIVE 包括首尾两日
BDL BUNDLE 捆
B/E BILL OF EXCHANGE/BILL OF ENTRY 汇票/进口报告书
BEAM BREADTH OF THE VESSEL 船宽
BENDS BOTH ENDS 装卸港
BFI BALTIC FREIGHT INDEX 波罗的海运价指数
B/G BONDED GOODS 保税货物
BG BAGS 袋
B/H BILL OF HEALTH 健康证明书
BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE波罗的海国际航运公会
BIZ BUSINESS 业务
B/L BILL OF LADING 提单
BL BLADING BILL OF LADING 提单作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:23:09
DFL DRAFT FULL LOAD 满载吃水
DFT DRAFT 吃水、汇票、草稿
DHD DEMURRAGE AND HALF DESPATCH 滞期费,速遣费为滞期费的一半
DHDWTS DESPATCH&nbs p;MONEY HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME
SAVED 速遣费为滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
DHDWTS DESPATCH MONEY BENDS HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME
SAVED AT BOTH ENDS 装卸港口的速遣费均按滞期费的一半,并按节省的工作时间计算
DIA. DIAMETER 直径
DISCH D1SCHARGE 卸货
DIST DISTANCE 距离
D.L.O DlSPATCH LOADING DELIVERY ONLY 仅在装货时计算速遣费
DLVY DELIVERY 交货
DO DITTO 同上,同前
D/O DELIVERY ORDER 提货单
D.O. DIESEL OIL 柴油
DOCS DOCUMENTS 单证
DOZ DOZEN (一)打
D/P DOCUMENTS AGAINST PAYMENT 付款后交付单据
DP DIRECT PORT 直达港
D/S DEVIATION SURCHARGE 绕航附加费
D.S. DIRECT SURCHARGE 直航附加费
D.S. SEA DAMAGE 海上损害
D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 船舶确切抵港时间
DTLS DETAILS 详情
D.W. DOCK WARRANT 码头收货单
D.W. DEADWEIGHT 载重吨
DWC DEADWEIGHT CAPACITY 受载量
DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 载重吨,受载吨
DWT DEAD WEIGHT TONNAGE 载重吨
DWTC DEAD WEIGHT TONNAGE OF CARGO 货物载重吨
EFF EFFICIENCY 效率
E.G. EXAMPLE GRATIA, FOR EXAMPLE 例如
EIU EVEN IF USED 即使用也不计算
E/M EXPORT MANIFEST 出口载货清单,出口舱单
ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的
ENG ENGINEER 工程师,轮机员
ENG ENGINE 发动机,(主)机
E.&O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有错当查/错误和遗漏不在此限
EQ EQUAL 等于
E.R. EN ROUTE (船舶)在途中
EST ESTIMATED 估计的,预计的
ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)预计抵港时间
ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)预计到达和离开时间
ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)预计靠泊时间
ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 预计开始时间
ETC. ET CETERA 等等
ETCD ESTIMATED TIME OF COMMENCING DISCHARGING (船舶)预计开始卸货时间
ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)预计离港时间
ETE ESTIMATED TIME ENROUTE 预计(在海上)航行时间
ETL ESTIMATED TIME OF LOADING ( 船舶)预计开装时间
ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)预计开航时间
EX EXCLUDING 除外 ,扣除
EXP EXPORT 出口
EXPS EXPENSES (费用)支出
EXT EXTENSlON 电话分机,延长
EXW EX WORK 产地交货价
F FUEL OIL 燃油
FAA FREE OF ALL AVERAGE 一切海损均不赔偿
FAQ FAIR AVERAGE QUALITY 中等货
FAS FREE ALONGSIDE SHIP 船边交货价
FC FLOATING CRANE 浮吊
F/C FORECAST 预报
FCA FREE CARRIER 货交承运人
FCL FULL CONTAINER LOAD 整箱货
F. D. FREE DISCHARGE (船方)不负担卸货费用
FDFT FORE DRAFT 吃水、艏吃水
F.&D. FREIGHT AND DEMURRAGE 运费和延滞费
FEFC FAR EAST FREIGHT CONFERENCE 远东水脚公会
FEU FOURTY EQUIVALENT UFIT 40英尺标准箱
F. I. FREE IN (船方)不负担装货费
F. I.B. FREE INTO BUNKERS (燃料)交到船上燃料舱价格
F. I.B. FREE INTO BARGE (燃料)交到油驳价格
FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费,但负担卸货费
FILSD FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED 船方不负担装货、捆扎、加固、隔垫(料)等费用
FIO FREE IN AND OUT 船方不负担装卸费
FIOS FREE IN,OUT AND STOWED 船方不负担装卸费和理舱费
FIOST FREE IN,AND OUT,STOWED AND TRIMMED 船方不负担装卸、理舱、平舱费
FIW FREE IN WAGON 船方不负担装人货车费
FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款
FLWS FOLLOWS 跟随,下面
FM FROM 从……,来自
F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口载货运费清单,运费舱单
F/N FIXTURE NOTE 订舱确认书
FO FREE OUT 船方不负担卸货费
FO FUEL OIL 燃油
FO FOR ORDERS 等待指示
FO FIRM OFFER 实盘
FOB FREE ON BOARD 船上交货\\ 离岸价格
FOD FREE OF DAMAGE 损害不赔
F.O.W FIRST OPEN WATER 解冻后首次派船
F. P. FLOATING (OROPEN)POLICY 船名未定保险卑
FPA FREE OF PARTICULAR AVERAGE 平安险
FR FROM 自从
F. R. &C. C. FREE OF RlOTS AND CIVIL COMMOTIONS 暴动和内乱不保条款
F. R. O.F FIRE RlSK ON FREIGHT 货物火灾险
FRT FREIOHT 运费
FT FOOT OR FEET 英尺
F/T FREIGHT TON 运费吨
F. T. FULL TERMS 全部条款
FW FRESH WATER 淡水
FWD FORWARD 前部
F.W.D FRESH WATER DAMAGE 淡水损害
FWDET FRESH WATER DRAFT 淡水吃水
FYG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况
FYI FOR YOUR INFORMATION 供你参考,供你掌握情况
FYR FOR YOUR REFERENCE 供你参考
GA GENERAL AVERAGE 共同海损
GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,“金康程租合同”
GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间
GR GRAIN CAPACITY GROSS (船舶)散装容积毛(重)
GRD GEARED 带吊杆的
GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨
GSP GENERALlZED SYSTEM OF PREFERENCES 普惠制
GW GROSS WEIGHT 毛重
HA HATCH 舱口
HADIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸
HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)
HD HEAVY DIESEL 重柴油
HO/HA HOLD/HATCH 货舱、舱口
HP HORSE POWER 马力
HRS HOURS 小时
H.W. HIGH WATER 高潮
HWL HIGH WATER LEVEL 高潮水位作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:23:27
AA Always afloat 经常漂浮
AA Always accessible 经常进入
AA Average adjusters 海损理算师
AAR Against all risks 承保一切险
AB Able bodied seamen 一级水手
AB Average bond 海损分担证书
A/B AKtiebolaget (瑞典)股份公司
A/B Abean 正 横
ABS American Bureau of Shipping 美国船级协会
ABT About 大约
ABB Abbreviation 缩略语
A/C,ACCT Account 帐目
AC Alter couse 改变航向
AC Account current 活期存款,来往帐户
AC Alernating current 交流电
ACC Accepted; acceptance 接受,同意
ACC.L Accommodation ladder 舷梯
A.&C.P. Anchor & chains proved 锚及锚链试验合格
ACV Air cushion vehicle 气垫船
ACDGLY Accordingly 遵照
AD Anno Domini 公元后
AD After draft 后吃水
ADD Address 地址
ADDCOM Address commission 租船佣金
ADF Automatic direction finder 自动测向仪
AD VAL Ad valorm 从价(运费)
ADV Advise;advice; advance 告知;忠告;预支
A/E Auxiliary engine 辅机
AF Advanced freight 预付运费
AFAC As fast as can 尽可能快地
AF Agency fee 代理费
AFP Agence France press 法新社
AFS As follows 如下
AFT After 在……之后
A/G Aktiengeselskabet (德)股份公司
AG Act of god 天灾
AGRIPROD Agricultural products 农产品
AGN Again 再
AGT Agent 代理
AGW All going well 一切顺利
AH After hatch 后舱
AHL Australian hold ladder 澳洲舱梯
AL 1st class ship at Lloyd's 劳氏一级船
AM Ante meridiem 上午
A/M Above mentioned 上面提及的
AM Amplitude modulation 调幅
AMC Armed merchant cruiser 武装商船队
AMT Amount 金额
AMVER Automated Mutual Vessel Rescue system 商船自动保管系统
AOB As on board 如在船上
A/O and / or 和/或
AOD As on delivery 如同交船
AOR As on redelivery 如同还船
AP Associated press 美联社
AP All purpose 通用
AP Additional perils 附加风险
AP Age premium 船龄保险费
AP Addtional premium 附加保险费
APPROX Approximate; approximately 大概,大概地
APS Arrive pilot station 抵达引水站
AR All risks; against all risks 一切奉贤;承保一切险
ARR Arrive; Arrival 抵达
ARRG Arrange (for) 安排
ART Article 物品,条目
AS Arrived ship 抵达船舶
AS After sight 见票后(远期)
AS Average statement 海损理算书
AS Alongside 船边
AS Annual survey 年检
ASA Always safely afloat 经常安全漂浮
ASAP As soon as possible 尽快
AT American terms(grain) 美国(谷物)条款
ATC All time to count 计入全部时间
ATL Actual total loss 实际全损
ATS All time saved 节省全部时间
ATTN Attention(to) 注意
AUT CP American Union Transportation Charter Party 美国工会运输租约
AUG August 八月
AUX Auxiliary 辅助的
AV Avenue 街道作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:23:49
CTC Contact 联系
CTL Constructive total loss 推定金额
CTN Carton 纸箱
CTNR Container 集装箱
CUD Could 能,可以
CUN The Charter of the United Nations 联合国宪章
CW Clock wise 顺时针方向
D/A (Vessels must)discharge afloat 船舶必须在漂浮状态卸货
D/A Disbursement account 使费帐目
DAP,D/P Documents against payment 付款交单(跟单付款)
DAP Days all purposes 装卸共用天数
DAP Decontainerized at pier 码头拆箱
DB Double bottom 双层底
DC Deratization certificate 除鼠证书
DC Direct current 直流电
D/C Deviation clause 弯航条款
D/C Demise charter 光船租赁合同
D/C Daily consumption (燃油)日耗量
DC Dangerous cargo 危险品
DD Dry dock 干坞
DD Dated 日期
D/D Despatch/demurrage 速遣/滞期
D/D Days after date 到期后……日
D/D Delivered at docks 码头交货
D/D Demand draft 即期付款
DDC Despatch discharging only 速遣费仅在卸货时计付
DEC. December 十二月
DEG Degree 度
DELY Delivery 交船,交货
DEPT. Department 处,部门
DESTN Destination 目的港
DF Dead freight 空舱费
DFT Drafts 吃水
DHD Demurrange harf despatch 速遣费是滞期费的一半
DHDLTSBE Demurrage harf despatch lay time saved both ends 滞期费,双边节省的装卸时间的速遣费减半
DISCH Discharge 卸货
DIS.,DISBT Disbursement 使费
DISPORT Discharging port 卸货港
DIV Division 科室
DIY Do it yourself 自助(自己动手做)
DLO Despatch loading only 速遣费仅在装货时计付
DLRS Dollars 元
DN Debit note 借项通知单
D/O Disponent owners 二船东
DO Dotto 同上
DO, D.O. Diesel oil 柴油
D/O Delivery order 交货单
DOLPS Dropping off last pilot station 最后引航站引水员下船
DOP Dropping outward pilot 出口引水员下船
D/P Documents against payment 跟单付款
DP Displaced person 被替换人员
DP Direct port 直达港口
DPA Deutsche Presse Agentur 德新社
DR Dock receipt 场站收据
DR Deposit receipt 保证金收据
D/S Days after sight 见票后……日
DST Daylight savings time 夏令时
DT Deep tank 深舱
DWT Dead weight 载重吨
D/W Dock warrant 码头收货单
DWC Dead weight capacity 载重吨
DWN down 向下
DS Draft survey 吃水检验
DZ Dozen 打
DSRK Deutshe Schiffs Rivision 德国船舶登记局
E East 东
E.& O.E. Errors and omissions excepted 错误和遗漏不在此限(有错当查)
EC East coast 东岸
EDI/O Empty chassis in/out 空底盘车进/出
EEC European Economic Community 欧洲经济共同体
E.E. Errors excepted 错误免除
E.G. Ejusdem generis(of the same kind) 例如
EIR Equipment intercharge receipt 设备交接单
EIU Even if used 即使使用
ENG Engineer 工程师
ENCL Enclosed,enclosure 附,附件
E/R,ER Engine room 机舱
E.O.H.P. Except otherwise herein provided 除非另有提供
EP Extra premium 附加保费
EP Estimated position 推算船位
ES Echo sounding 回声探测法
EST. Estimated 预计的
ET Equation of time 时差
ET Estimated time 预计时间
ETA Estimated time of arrival 预抵时间
ETB Estimated time of berthing 预离时间
ETC/ETCD Estimated time of completion (of discharge) 预完货时间
ETC et cetera 等等
ETC Estimated time of commencement 预开装/卸期
ETCL Estimated time of commence / complete loading 预开/完装货期
ETR Estimated time of return 预回程期
ETR Estimated time of repair 预修船期
ETS Estimated time of sailing 预开船期
EUREKA European Research Coordination Agency 尤里卡(欧洲研究协调局)
EX. Excluding 扣除
EX. Excluted 已执行作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:24:10
LA Lioyd's agents 劳氏代理行
LAD laden arrival draft 满载抵达吃水
LASH Lighter aboard ship 载驳船舶
LAT Latitude 纬 度
LAYCAN Laydays date/cancelling date 受载日/消约日
LB Pound 磅
LB Life boat 救生艇
LC Loadline certificate 载重线证书
L/C Letter of credit 信用证
LCL Less than container load 拼箱货
LDG LOading 装 载
LG Letter of guarantee 保 函
LGM Lawful general merchandise 合法杂货
LH Light house 灯 塔
LH Lower hold 底 舱
LI Letter of indemnity 赔偿保证书,保函
LKG Leakage 漏 损
LMC Lloyd's Machinery Certificate 劳氏船机证书
LO/LO Lift on/lift off 吊上/吊下
LO,LUBOIL Lubricating oil 润滑油
LOA Length over all 全 长
LOADIS Load & discharge 装 卸
LOF Lloyd's open form 劳氏保单
LONG Longitude 经 度
LPRT loading port 装 港
LR Lloyd's Register of shipping 劳氏船级社
LRMC Lloyd's Refrigerating Machinery Certificate 劳氏冷冻机械证书
LS Life saving service 救生服务
LS Lump sum 包干费
LS Lloyd'surveyor 劳氏验船师
LSS Life saving station 救生站
LT Local time 当地时间
LT Long ton 长 吨
LTS Laytime saved 节省的装卸时间
LW Lower water 低 潮
LWL Load water line 载重线
L.D.TEL Long-distance telephone 长途电话
MAR March 三 月
MAX Maximum 最 大
MB Motor boat 机动船
MCA Master cash advance 船长借支
MDO marine diesel oil 柴 油
MD Months after date 见票后——月
ME; M/E Main engine 主 机
MESSRS Messieurs 尊号(写在公司名称前)
MFN Most favoured nations 最惠国
MH Main hatch 重点舱口作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:24:38
P'KGS Packages 件
P/L Passenger's list 旅客名单
PL Partial loss 部分损失
PL Protective location 保护性装载定位
P/L Packing list 装箱单
P&L Profit and lose 收益与损失
PM Premium 保险费
PMT Per metric ton 每公吨
P/N Promissory note 期票
P.O.BOX Post Office box 邮政信箱
POB Pilot on board 引水员登轮
POD Paid on delivery 交货付款
POSN Position 位置
PP Pier-to-pier 码头到码头
PP Picked Port 选定港
PP,PER PRO Per Procuration 授权,代理
PPI Pllicy proof of insterest 保险利益由保单证明
PPM Parts per million 百万分之……
PPT Prompt 立即
PRS Polski Rejextr Statkow 博览船舶登记局
PROP Propeller 螺旋桨
PROX Proximo 下月(的)
PS Post Script 附言
PS/S Passenger ship 客轮
PSSC Passenger ship safety certificate 客轮安全证书
PT Private terms 私用条款
PTE Private 私人
PTY Proprietary 企业公司
P.T.O. Please turn over 请阅反面
P.V. Petite vitesse (slow train) 慢车
PZ Permanent zones 永久载重线区
PD per day 每天
PO postal order 邮政汇票
PP Parcel post 包裹邮件
PP Per power of attorney 委托书
Q Quarantine 检疫
QC Quantity at captain's option 数量由船长选择
QDP Quick despatch procedure 速遣程序
QM Quarter master 舵工
QTTY Quantity 数量
Q.V. Quod vide 参见该条
QB Queen's bench 英国高等法院
QEF Quod erat faciendum 这就是要做的
Q&A Question and answers 问与答
Q.S. Quarantine station 检疫站
QEI Quod erat inveniendum 这就是要找的
R/A Refer to Acceptor 交付接受人
RAS Replenishment at sea 海上补给
RC Running cost 营运成本
RC Rider clause 追加条款
RECD Received 收到
RD Running days 连续日
RDC Running down clause 碰撞条款
RE Regarding ; refer 关于;参见
REDLY Redelivery 还船作者: 帅哥 时间: 2008-12-7 12:24:53
SOF Statement of facts 事实记录
T Tons 吨
TACT The air cargo tariff 航空运费表
TBAGRD To be agreed 待约定
TASS Telegrafnoye Agenstvo Sovyetskovo 塔斯社
TB Time bar 时效
TBN To be nominated 待指定
TCL Time charterer's liability 期租承运人责任
TC Tonnage certificate 吨位证书
TC Time charter 期租
TC True course 真针路
TCT Time charter Trip 航次期租
TD Tween deck 中层甲板
TELECON Telegraphic communication 电讯
TELEREMIT Telegraphically remit 电汇
TEU Twenty equivalent unit (20')标准箱
THRU Through 经,通过
THU,THUR Thursday 星期日
TKS Thanks 谢
TL Total loss 全损
TLP Total loss only 仅保全损
TLX Telex 电传
TPC Tons per centimetre 每公分吨数
TPD Tons per day 每天吨数
TPI Tons per inch 每英寸吨数
TRS Tropical revolving storm 热带风暴
TS Time sheets 时间表
T/T Telegraphic transfer 电汇
TTBE Trun time both ends 装卸两港周转时间
TTHS Three think harmonic selection 树状思考调和选择改善方案(一种以最小的成本大大最大的机能(效益)的实施方案)
TOVALOP Tanker Owners Voluntary Agreement Concerning Liability for Oil
Pullution Damage 油轮船东关于油污损害责任的自愿协议
TUE Tuesday 星期二
TV Television 电视
TW Typhoon waring 台风警报
TX Transmitter 发射机
TXT Text 索引,内容
TS Top secret 机密
U You 你
U Ugly and threatening weather 险恶天气
UA Unerwriting account 保险帐目
UD Upper deck 上甲板
UK,U.K. United Kongdom 联合王国