航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. / r# [/ A; D* o3 W# C0 Y) C 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 0 C& A6 m3 K w- G1 E. z0 Q& j/ n8 V' {0 i$ V- e# {# ^ 5 H8 \- p# I& D' U% G Always try to keep the number of landings you make equal the number of take 7 e# u6 H' ^8 B( Xoffs you\’ve made. 4 v. p" w! c h% B3 i 经常保持降落数目与起飞数目相等。 : l9 E7 |' @6 `" [ 0 s, ^( Q& N' g6 d) ~When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the * h+ a/ R5 {8 F1 qsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 9 z+ a8 t/ N- m3 n/ }% H% D; W % H- c. h- Z& Z! U- O 9 E9 R. e1 @1 u8 v3 a$ vThe probability of survival is inversely proportional to the angle of ' P7 z3 o; _* N* A' D+ u( a" _ arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice * l( O' e. }* C8 N0 Sversa. ! A8 S0 |, A$ T 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 * C' [9 Z$ w9 [) m1 V3 \6 } $ H; T* R. B: a+ @( U* Y ) _$ y$ ^+ C% _" @+ e ^; k% KThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 0 z- |0 [- U* S! B4 q" f, z one knows what they are. & E4 {/ c+ c3 r/ l要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 # ]% C' q0 A0 P$ ?% M) b3 h: P* T4 j; f6 u' |6 O ' Y9 N/ x, }% C# d$ M If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick + U. J8 w& s9 O! ?5 J; X back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ( K& K1 E+ {* A6 P$ Eway back, then they get bigger again. ( i) J1 o% C* b" X; h% G% i/ @$ H当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, # N" J6 {0 R2 }8 X2 s# B$ K: w 房子又会变大了。 ! G+ w# W6 S6 m, U& W8 @; C9 I a ) i$ R+ O% D/ |1 U6 o& r. k( s$ K$ w You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick / w N' M; F$ x4 Eis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. . {: H+ I/ a) G* j9 {3 t& ?开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 6 `+ e" A a, e& Q0 N前,请把经验袋装满。 9 G) q) B8 q3 D+ X! |# s; y7 r5 M# C y5 N& n 7 d2 Y' E& v% e) E8 {Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ( D* i! t' }$ Q4 h4 b( l* Ccomes from bad judgment. 6 k+ y6 T2 {6 f+ [好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。, d0 t5 d5 w- Q# h4 T }5 I1 C" {6 H/ a! U9 ? " w* D8 ]6 @ X6 K0 bThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway # e" S4 ], }# i h behind you and a tenth of a second ago. U4 M0 R' }7 T. X对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 + J5 M9 b1 k1 @: o2 M, K' P" h 费掉的时间。 : l2 `7 E8 H. a# v2 a- u% x(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) 9 e8 l( V6 c* p5 g " m) p2 F. Z5 Z: D7 ]: t, Q. }" R# X4 u5 S. r There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old # N# C ^8 i# a, k* q# ]bold pilots. ) i1 E! {$ }) U; T8 T: V2 ~世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 9 s0 y8 z0 V- [, E 7 n4 e, `( e# x y7 v# g" i/ o9 u8 `+ J) E4 s You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to # \9 [8 Y( `2 p8 ~" P7 Pthe elevator. . A0 c3 M- R, y6 d# t! k0 u' ?1 c 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 1 W8 b8 F" d6 b4 q7 ] T8 ]: y, g# J) } a 1 e( g, u* P; hFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 8 S; E' M. S) Q, \6 k0 H% ^ 飞行不危险,撞机才是危险的。 h, U6 o6 u! @9 ? 5 W7 R; o3 v& U* h& z [$ ` / A- ]1 p Q6 \% U8 Z+ CThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 2 c" v* Q9 A K0 D( f2 |你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 6 o+ j- E1 U* r* Y. m + o: d: n, G. q% P; U0 d: L( \ # ]8 {9 N; o: L" n3 M/ H, V5 G& O( o A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is , s ^8 b$ }/ O, l2 H" o# B j u' H7 }one after which they can use the plane again. ! Z4 I) G" |& v( u- y' `0 S 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 2 G" k( E; n1 y( z可以再用。 : \: l- t' C1 j9 O" M + d8 f1 {1 U4 a' G) { + Q/ Q5 _8 r5 I# Y4 r& QThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot # q: c% X+ M, Q2 g9 n7 n/ T cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 7 d0 F* Z! e' _/ K( m, J1 { 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ! l" N/ s- H* }! W9 q6 @' Y5 h开始冒汗了。 ; B9 J1 t, q, ~' Y & q. y5 z k& k1 H + g) A, w* {. X5 ]- I4 O' \) P Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 5 o9 k2 q2 S o5 q) I$ I: v6 R直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is $ }7 V% X+ x8 e! I% y0 U3 X one after which they can use the plane again. 5 j" T# |5 T9 E% \, X+ a1 n 6 d; H# L+ g7 Q we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2