航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. * ~1 b2 [4 |7 P! [# } G 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ' ^3 r, g, j1 n" u* x: {& T + z/ y, d- P, [ ! Y6 V4 a1 b3 aAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take # @# q: n8 f6 v5 x6 v/ D7 n offs you\’ve made. . N9 f K+ z9 S4 }" L 经常保持降落数目与起飞数目相等。 & F5 ^3 m" y4 y! y2 Y 4 K+ d3 q: w: x0 U) N When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the , p1 p- w* I' Q' tsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 2 J8 n: h& j" g: n, a( z3 g- D* @2 }9 L+ C' r 8 L5 I$ h# m e# N6 a i The probability of survival is inversely proportional to the angle of + O" f7 S5 t! a; `/ \arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice ! X0 \' C; g; Mversa. 7 t- K+ q+ d, ~) n& {/ N$ B8 Y2 w. }) P生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 + U* S) {% A6 t4 D. m 5 N& x+ h7 x' @8 b0 F. x. `) O3 T" i9 q There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 7 V! }# ~ O. c! K [ one knows what they are. + O! M4 r( h v4 |/ f 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 3 ~8 p, W2 x3 }; u5 y, Y ( K* e- ^: O$ U0 r4 w. t; \- ]0 e: {0 j, r2 w# B. m$ J9 G( ?9 [ If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick / _ I# r3 _( ^% W& o back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the & D/ }- T3 J0 k5 r+ v* u: }+ K9 k* @way back, then they get bigger again. 8 e5 M$ X6 i9 |" `1 q o9 N当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, . u0 i* `, |8 F1 B. u5 R! L# y 房子又会变大了。 3 z. O" o; J, @- ^- d" U. y ?5 t% d S# F( w, p 0 H. f! F: v- YYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick & e# g" \+ C; D) y% h+ zis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 2 u9 A$ P2 S( \; o9 F' f开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 . T. t. y0 s8 [2 i4 l9 h) u3 n 前,请把经验袋装满。 ! ~) c) {: P5 K5 i, V/ G' y9 K / c5 x' l8 K' K/ _/ @1 ` " ?6 B( ~3 C- V: [" o' V Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ' L( ]. S0 ]- d( C7 i, Ucomes from bad judgment. . h! w! S- v; d9 |/ a0 J 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。& {1 j: b8 S) B 9 ^' s. t2 a8 k9 p3 m, ?9 d! h: \8 K; @) N, s The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ! B' E7 f. t& J' P1 X" a# g behind you and a tenth of a second ago. ; S4 r% m8 a. B2 {5 j对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 : f7 `8 ~* G# n; B, r# _ 费掉的时间。 6 t; `' H8 u8 x: g8 E (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)7 U/ `( R4 h* U/ H 2 {' j T0 J8 \. b. K , L- M7 ?1 |& M+ j+ uThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old / i, w" D6 {( v+ R; f bold pilots. ' }& b) Y2 d' x+ A; G9 j; Z 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 + C. U* {0 g g0 }9 G" R, @8 h; z J# I! j, C7 m1 j) I4 Y" S / \' l- b/ n* e3 G/ g/ Q3 SYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to - n( _8 d; @) f% R+ l the elevator. , f: r9 p. M3 n+ c7 h当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ) A( F j, y" U5 X$ m0 d g5 j; F7 P/ N4 M. g8 m 1 z9 F3 y. a4 q; `) f# a) NFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. ' r* ?. h. Y8 V飞行不危险,撞机才是危险的。 8 Z7 \4 X& B2 ~, J- A3 ^ 3 {1 R9 m+ l% z1 v7 P4 \9 F& N0 ~3 Z! `" `% |$ H. z The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. * V5 t/ u. O0 p+ t6 Y$ s" V你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 6 \1 q3 g9 Q% u+ l6 z$ p+ M1 s9 E0 k Z$ C" l4 D7 E/ D 7 v& y N- `9 a4 oA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ! I9 `- E! ]6 _$ O8 Z9 \6 s/ M8 E4 O w one after which they can use the plane again. 7 I& ?" b. z* ~6 T ~ 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 & v2 D/ I ~; C' k3 Z# X 可以再用。 0 h0 c$ E& R- t " ~% g/ |) @8 X 3 _, r. Y+ F; q" [ The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot ( m7 n+ |6 q" H+ b2 g% [ cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 6 e' @) t) Q4 ?' c 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 # ` t3 I( F. ]- @ 开始冒汗了。 * Q1 U5 |# r; L9 ~, W% l : B* g7 _: D( u5 d$ ]0 V # p+ F6 |1 ]0 s3 g' d8 F2 B lHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 3 ~0 t* P* z9 W4 T2 Q# U直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ) p) q3 C2 w+ [' X4 yone after which they can use the plane again. 1 F) ?2 t$ `1 ?2 O3 H7 k1 ~* @5 s. f, F9 M we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2