航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ) ?: h) I+ _) ^+ H! f0 h起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 3 i; _" h+ j* ?: M0 g: ? % Y8 _" j" w0 d2 v$ {. {) w ' W% s; @, ?9 ?) F8 |! CAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take $ u6 U$ `% X* ?* V0 l6 P: eoffs you\’ve made. ) [9 E! M: ^4 e. S4 B经常保持降落数目与起飞数目相等。 1 P0 Y+ _2 `/ D7 \' F# F 4 N1 S# C/ R/ f4 V( o) \$ ^When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the - p( T8 F% S( ^. r- B- e, I sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 ' c$ b* E0 e. ~7 A" Y ; n% Q) v( z7 \9 e9 M6 E% { 9 P7 o9 T5 }( D5 [9 ` jThe probability of survival is inversely proportional to the angle of 6 E3 z" c5 e6 _ arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice " m) ]- q5 P( j9 o# h3 c- Q versa. ! q1 L6 \; u7 B8 L0 z 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 8 H/ a, Z3 f# f$ i% q6 d+ M( w* Q 7 O) J, ~) W# \+ @" l6 ZThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no + O& a7 G3 w' ?& Kone knows what they are. 2 D& e* J7 ^" `$ ]' N' a 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 0 S# Y5 ]8 R0 W! z$ P Q& d " {6 f3 Z. N3 c4 e4 [' _+ h1 x& c- g% b4 O v: k( W If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick ; y) O: c$ P( N) W c4 h2 V/ Z back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the - M& v0 v) u& M% `# k `* e way back, then they get bigger again. 3 I4 ?& ?4 N, k7 I& R! p/ I当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ; s$ r( I- S/ n* E7 k4 U" y房子又会变大了。 " j. Q2 Z# o9 i9 _% \* O( R, S/ H$ J; b& N2 v$ z3 b & M" H& ^* R& ?7 W5 X2 M You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 2 \" F3 I1 Z- L9 K is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 4 L: `7 ^1 `* M0 u0 ]% A开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 8 m: U' E5 O( y前,请把经验袋装满。 ; L' E3 q7 l5 r+ B( f; \- `- N * s. I& ?% z: a% O5 L* d" f& m4 K0 l9 ?2 e" m C/ ?* C Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 9 i7 y- V/ I* u% N7 qcomes from bad judgment. : ?* M6 r: B7 }2 S. R4 r7 B% z0 r 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。- B/ J. t L3 R# A3 k" x ! [) p Y0 u G8 ^ r- U % c. E' D: E0 O/ ^1 \ The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ) @: K' }' {: t' q6 ^ behind you and a tenth of a second ago. 8 k. |$ w! [! H7 O6 M% P6 H 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 6 ]9 }& a9 V* o' h: P$ F费掉的时间。 }0 v7 r% W2 C, H3 [/ y0 q (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)$ m# E4 K6 |$ [7 J( W. b P& n# U 6 W1 A+ K& Y. L; w8 K) f / C: a- t9 m& M3 C D6 a c There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 1 Q. e t7 L: S bold pilots. 4 ?+ R, g; V) T( `8 f& l+ L/ M 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 7 d3 F) [/ p$ e4 |# H9 N/ }* k' W * M% s( u* b* q4 [ # u/ M* T& G0 X& J9 VYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 8 r: v% S' `6 f& Rthe elevator. % `8 V8 a0 l7 r1 D) N" o当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 + {6 X% x' s0 N! b - k- Z- _4 h& t, b3 g ) ~' l) K$ q" W9 F- c) EFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. : P" X% z5 P3 h1 Q/ t 飞行不危险,撞机才是危险的。 ' e+ \. j$ V( S6 J8 P9 z n; q% g+ l7 \! O . I" P" K' u- i3 K: WThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. $ G; f/ I4 F7 d& M$ s你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 7 |. \/ P; }1 o) w$ E5 v 1 ^4 ~9 E$ L3 y$ H2 B- _) C; i1 Q; V5 i/ w, A A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 1 z3 k. Y. @- ^. H one after which they can use the plane again. " \0 m; ]9 F) t一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 : g4 h6 \" k( C, A+ ]; i/ k 可以再用。 & Z; H O. @4 g; Z8 T5 t $ I# z% E! d# _ : ^! n; O* @8 y; F; ?6 [1 F8 @ The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 6 S$ D, X. t5 n/ y& K0 j0 Gcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 1 k+ f8 _/ P! C% I 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 , D$ A3 B. i3 i3 S6 _5 `开始冒汗了。 : u+ N! h: _; H5 i, B- D" ^9 ?+ r# E2 s 6 Q O, x: O) L3 |. P Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. # G, Z7 I: }* B9 D 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is $ e1 Y4 z( m2 Lone after which they can use the plane again. . N* l2 c8 G9 U& O( V2 f % p c) n; h- ^& [we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2