航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ' g2 ~ N& T! q6 r 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 2 L- l4 E }, t! ^ + }' B9 Z: w- c 9 j- {5 A- Y( g9 V; J nAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take % \! {% ~ e/ |6 u offs you\’ve made. 9 H% f1 M- B) ?" H0 B 经常保持降落数目与起飞数目相等。 & U$ |+ {; X; H9 Q0 d; w s5 t% |: V: \8 r When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 2 E4 X$ L6 J6 ^$ b/ I3 E sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 + B' i6 H! P: N0 r; J # `; K0 M/ n0 n9 L* c7 C 0 b1 D! a# C6 q' \* y2 xThe probability of survival is inversely proportional to the angle of / ]% A9 J# ?" W( j# m arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice / b1 C- W& e& t. P& w' x7 ^versa. 7 }- r0 A# S4 O$ G6 ?2 i2 X0 l 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 : U S7 w( D. M3 [4 b 5 b1 |& [. |7 K- N1 M2 W% t" w9 r* U: q$ W* h There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 1 `% m3 S6 r3 I! C- @one knows what they are. & s$ b! l( I' y! m% A. G要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 $ i1 G8 \) R; u2 x/ t F* d* X 8 w3 F1 M: B- n* e/ ^ ' ?7 E$ I, j4 j7 ~$ W2 F! WIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick ( W& W" y6 p2 I b8 N8 N back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 2 r p0 T, @$ y% o way back, then they get bigger again. ' Q; U" S1 J# p' s/ \- D 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ! {' \5 V9 H+ ^( Q4 `7 u' u1 ^* }房子又会变大了。 ! m. J, c2 Y3 U8 C8 p; F , p3 o' f/ U! C& l. S# G3 e- }* E( R0 E8 { 8 D( {' h7 [7 n& A5 a5 ^You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 3 Q& D4 _: x. }4 r: Q1 b5 I0 z& D/ P1 i( q, B is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. ! D: X" U$ Z/ C6 n2 x开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 1 q6 \6 ^8 T6 M0 f% u5 t$ s |* e前,请把经验袋装满。 9 ]( f4 Z' }% h% Q H ) Y3 c& r- T0 s& w% T; p 4 E |/ |- S9 w* `7 X Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually , B/ {( Q M! P* |( H& d4 S; Ycomes from bad judgment. l' P$ f+ q2 p J4 M% v$ z6 [- U 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。+ Z: a# J- R2 l6 c3 h- U2 B ' f% s+ B( T8 s! f# ^) {: F 8 p5 q" t! X) V- |- _6 hThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway & V: F! F+ s _( r! d* t8 cbehind you and a tenth of a second ago. : G9 R/ x# g# f+ J- l4 X& H! J 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 8 h X' b8 V2 m) e/ d h( N5 s 费掉的时间。 ( Y( ]0 ?% L! S- Q(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) 7 Y6 b4 ~5 U2 D + U3 J, T; m W: { , `. h4 p o( u" N6 o; h6 NThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 1 g, p5 B& Y5 K! |& j bold pilots. 0 @/ F0 j, j0 G8 ?* k& Y/ ] }世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 & o/ m3 s! s' k4 a$ e0 ^/ h6 Z; w " X$ {7 D* p1 X9 ^( i8 _' P $ a* S% K. A: b" |+ ]* w You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 2 ]) f4 d# ]6 C the elevator. ; N, p; f% B/ R: Q/ |当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ' p9 P D: @0 a5 d2 [ l- X/ f1 @" d- F9 b: ? " { f- I6 o" u4 J) H6 ^0 sFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 2 s# s! P5 k/ a飞行不危险,撞机才是危险的。 % {% \9 @0 ?5 R. z7 Z ( H+ n: Q/ C& \9 [" q; ^7 o( ]6 H d- x' y4 l- a2 u$ Q$ Q The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 8 X( m$ s2 E% C9 U# N你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 6 r) m3 [6 Z, Z, b' I C5 J0 j' ~: Y9 o. C 5 y& E2 S: { ~# cA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 5 H5 V1 c' u9 ^4 B( h+ lone after which they can use the plane again. ' X! ^: b1 ^8 J一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 2 k! [# @$ v3 `4 a4 c 可以再用。 5 P c8 C* t1 ?& r9 o; J6 I$ u% ~2 |( `, V4 _, B 0 N Y$ o9 i! q y! mThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 0 u, T; u* ]8 t& zcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 1 G/ i4 A! `: j( F6 e螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 * D- h! M, Q6 f0 y8 y/ E8 k8 [/ P 开始冒汗了。 # [ G& D" J0 j0 B ^( ~; K# w 3 K4 O- t9 O- O0 O0 L/ Z9 M" T# R8 m" i3 }2 Q: Z# p! j5 x Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. . o; R8 X8 G2 C) u7 _' H直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is , K ? t3 }, J% Hone after which they can use the plane again. , m$ o) g6 K$ Z* r5 t+ T ! b5 E+ x; b& iwe need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2