航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 5 t2 z' |: O1 x! \ 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 & e1 ^/ L4 g# a$ M6 ^1 l $ g+ n$ p; j5 ^$ {1 {( v- r1 [4 } Always try to keep the number of landings you make equal the number of take + Y! ^! @# K' t4 M' A4 \offs you\’ve made. 2 b' _& a9 W) @; B. z( B 经常保持降落数目与起飞数目相等。 2 u$ n8 m1 o% C) ?9 n' x% l$ ] Y7 z; T! a" M8 t" m. [; M5 H' I5 C When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the / A) c, B5 j% a2 ]4 z }! Q5 b* H1 h3 L sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 t' d' T/ I- S1 l* `1 f* r2 Y# I! i0 l H 5 d6 x: R7 a; P- J4 SThe probability of survival is inversely proportional to the angle of ! a" k( P" S4 s$ zarrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 5 S# f% R3 t/ O" w, ^- D9 X. B- ^# e versa. v2 _) z/ u# U+ K" `0 t7 Y生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 1 q$ P7 s( m- p; U+ E' H5 y 2 C) \& u( B7 B ~2 c5 k" o- h e1 H# T: I3 j! B+ v( W There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no ' D8 Y: I. u4 M8 ] one knows what they are. 8 S! s- `- ]9 H, H要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 9 K2 c2 a2 e6 e - |! N$ [1 q2 J5 p/ r 1 i! L( u* v: n2 C* Y. z) W! JIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 4 G- b% [( N+ f6 D- u' Y5 @back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ! Z4 I+ F G3 o/ yway back, then they get bigger again. 2 P& j# y" @9 |' _ 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 3 G: h0 k: K, @- X8 g: P$ \ 房子又会变大了。 ! N: j- c* O( `0 ~3 {$ H1 F* ? - u, J8 C8 K W% h, a% K$ Q5 u" K, D' |" k# y You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick ( ~: a% |, P2 j4 h is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. * M/ v, A" C1 v# O& Y开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 b) g6 H2 Z2 a$ K 前,请把经验袋装满。 ' Z1 ~6 y; f$ y$ b7 j$ _. a/ O, Y 8 K: D: u3 V( c2 U0 U) b" \' L" T Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 9 [8 G9 U( @" U: { comes from bad judgment. 5 B3 X' ]9 E& b4 M5 L6 {好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 ( T' ^( f" |5 v9 K9 d3 C6 P8 z, L" _* m# \1 x p- X9 C% Y7 n( J 2 U3 h$ V L' Z: j0 L) p* B# w4 @ The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ( T, h/ }' G4 \! jbehind you and a tenth of a second ago. 2 \! C$ M! ?- ~2 f, c" @对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 2 H) t4 U" `% i" Q 费掉的时间。 * t- N5 `) x g4 v# {6 c" z(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)6 j9 `& V1 G( E1 x, y - S' R% v9 z4 H* D/ H # X+ K' b; H0 @There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old ; a, o6 P% X# B bold pilots. 1 m% O7 T6 O) } `& U+ C+ d& j世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 . ~( K6 g( r3 Z. E% ] 0 b" `9 o2 `* _3 c5 G6 a, ^' l) G4 e You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to " L( L" u6 z3 z* a the elevator. 9 v( t" @' f/ S& [7 R+ P1 ~( K; q当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ! q8 K$ U6 z% r2 k" g n" ` ; [/ C# c5 r- ?4 I8 I) `" q$ A F; z Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 1 v! P/ P. J& k B3 J' r飞行不危险,撞机才是危险的。 2 D& D6 `$ h) e8 G J7 g* Z! [2 p- e, @- w p5 L. n. X* ~* U ~, r, |The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. - c, [' W7 V- p- R 你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 3 @4 U/ `2 \/ N3 _- } 3 S( g' r9 l* C; x# y \$ c " N1 r; O: E+ |3 I% l- O1 e/ FA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 8 C8 x5 h. A3 f, [' Yone after which they can use the plane again. ' {( ~: a Q A 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 3 G; c9 G/ p" |* t- W 可以再用。 1 t, X; i% B1 } - h) Z, I: E3 r7 C3 \* Z# ~# n / y% F* S) C# ]" ]; w# A w; [The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot - V1 h; F- R4 V! j+ z4 qcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 1 }2 M+ |' O5 i0 W) a 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ! Z F3 y' W0 ^- u: T0 D 开始冒汗了。 3 s$ Q2 [4 X! [ 3 r. F& M$ ]! q$ y' q6 g1 B: Z2 P5 ~- n9 G3 f2 I0 U1 K% Q Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 6 I* d- g5 `- A. B. F P) U 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ! o2 `* c/ a8 C6 Uone after which they can use the plane again. * b! j4 {' z' r' A 1 @6 @/ J3 r- n, X9 lwe need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2