航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ; g& d4 L3 s, X6 J( F2 l6 n+ D 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 . R. y$ J0 l3 M ! l @3 l$ t1 S a: W/ \' [7 X |& Q3 b$ u- P/ w4 N9 a Always try to keep the number of landings you make equal the number of take 0 O" M/ J/ F$ u* K, k- X! coffs you\’ve made. ! |- O. z M# ^5 F, r 经常保持降落数目与起飞数目相等。 - T3 w& b; H9 j& f* v5 f$ R % F9 L! ^/ T. M0 q4 ]' M% mWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the " ]+ h; i+ P7 Dsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 7 I; R* b- ~' Q9 L , m" L8 O: U/ Y* C' ^0 e3 v- l2 n; I7 y The probability of survival is inversely proportional to the angle of 1 w1 d7 A3 v0 P R+ Y: X/ [ arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice $ O# ~9 K4 c9 x- z/ [* }- O versa. / L6 x9 i/ n3 ?5 s" R; E9 R- w* E 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ! l L u8 t* z! ], w' E: i2 ?5 {# k6 ?6 y # U6 m2 Z" n, }9 t# ^5 b* Y There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 8 \1 B+ a1 U7 G/ d4 g* G8 Xone knows what they are. " }' @+ N9 z& R9 E3 N要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 " G6 {' J) w e! y3 P, N4 h) T* u z) D$ I , @1 k# c7 q* F8 L# y. W- F If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick " }4 s( U3 _: t+ T back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 7 V8 S" y1 j# X/ T. Mway back, then they get bigger again. 5 L1 ?' O: t' l6 G+ O0 h0 [* e 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ; c# y0 o' C7 N) T3 e& M 房子又会变大了。 . Z8 r: \2 p+ u# y2 {; H X7 C + C4 L+ S5 Y5 i: X/ e! b8 u1 [ 3 B2 C V3 z5 GYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick , g+ P" S$ @7 }* tis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. y5 @3 J$ E+ f8 @7 T7 m3 l开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 0 X" `3 t/ y2 { 前,请把经验袋装满。 D# {( H* Y) p, k, e1 f 7 R8 f+ S# S9 G- f# Q! Z, I& b8 l; R, l8 I3 D$ v" G/ Q Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually * w. S2 d; {" T8 j& H- t: }0 u comes from bad judgment. ! f x: Z. ~& \$ }6 J好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 & R1 n8 s2 v( C- W9 ~ * `4 a/ p! g: D, V$ Z. t6 @! w ' `; n, h* v; M7 mThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 4 ~) f& Z# B$ T! ^* c# z) j5 ? behind you and a tenth of a second ago. 9 \/ @2 ~. n# Z9 j+ s/ t- O对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 ; u* V" h6 c, r+ f: r费掉的时间。 # p2 J+ h7 M! M8 t! ^! Q (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) " k, c( H, C7 M. I1 s, [9 \+ P7 s$ e7 Q6 V- l * H+ ^4 M1 s; F# H9 PThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old & U6 L. a; z* Q1 I bold pilots. " r6 ~. s/ S8 p7 ^/ _7 f, c# W 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 ) Y4 k9 s* V+ }8 J . z: s9 ?& Q2 B: e7 M3 X . @4 O7 }, {# ^, FYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to + ]: ?! m0 x; f7 Wthe elevator. . @& o4 O+ m' [6 ~5 Y当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ; f3 F( l. K5 Z. _( G 1 I! z, V6 k: p* m3 R0 x / [/ J" V3 U( \. o3 J2 L$ n. y Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. ' O; z* x! ]6 W5 `2 p 飞行不危险,撞机才是危险的。 ; u# n1 }$ d; o( e6 G/ I) c9 K 2 }+ W5 u/ J) f7 }4 `. U8 T( A 2 z. l D! G! ]3 Q% @The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. " y2 } c# z, Z' V7 G 你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 1 n8 G5 z$ ]7 ^2 ]' k+ O) T 8 I$ h* }+ M8 h, @ % [1 q! t9 o+ M5 R1 m" j" P' J, e A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is : Q6 s6 ^* a+ D& R w9 Z0 B; a" _% ~one after which they can use the plane again. 5 J G |. C& c- q2 u5 J 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 + k2 h0 [: ~, l0 \# s% h可以再用。 # E1 }3 A7 [/ T/ C5 O: r, R/ j, I L' W4 u " w4 |* S. {( u8 d The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot H5 A" ?6 Y' j8 [& k5 [& x cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 8 g9 |! b) V- ] 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 + ~+ t }. M8 R: q 开始冒汗了。 7 E" x" O. n2 H, Y4 H* j6 F4 t; _1 A* z% f% U" l , N/ j( r9 L. B0 E Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. " S" l) B% p: u1 h) v |直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 9 i3 j3 Z2 S, _) mone after which they can use the plane again. 8 ~5 Q2 G! w# ~( i# S3 C0 N7 R9 m* J% U7 d4 K* n: o we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2