航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. * i$ A- m* J7 u 起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 % f% H- v5 V9 q % s+ X( U! c9 t( Z s / V% F7 N8 Q/ m, v1 Q3 n! tAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take / z6 D: ?" M/ t3 y offs you\’ve made. # o- |5 |" e$ V6 r0 y 经常保持降落数目与起飞数目相等。 5 W6 `3 X: x2 D% a7 @1 z1 a7 q' m7 a1 z2 U( i! S When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 9 T# p0 \4 M* A3 r0 i1 a) b4 `sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 0 S+ [0 X K, o l5 l+ l6 b* J$ |6 K7 }. b 1 V+ Q* C1 i4 K6 CThe probability of survival is inversely proportional to the angle of 3 Q5 y- o$ ?: e( ^arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 3 Y: v* B# ^- L' l& n versa. % d0 B5 J7 @5 g* Z. E! O* B+ C生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 " Q3 \5 a6 f+ R% ? ; y; m" q6 g5 h6 D" Y- v ) Q# ~1 D, G$ S2 ^ There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 0 x, `- o9 m5 D j+ J5 p/ z# tone knows what they are. # s9 i$ f* t" j2 w: B7 y要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 + X- A; S+ P0 g+ ] ; d; B( R; @! w2 p5 U & E7 e1 U" l d) @- YIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 7 G1 `% v5 l* o1 Oback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the % A; _; n6 H! |! G7 c way back, then they get bigger again. 3 L+ X' R0 L' m& @4 P6 q" i" ?当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ! e* L) T, _ Q, e, Y9 d) ] 房子又会变大了。 1 b' x0 R$ v: y3 z8 P3 m- p( w9 _ ' D( b$ i& g/ E8 W. Q P, t9 h1 \" l4 X You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick & q: j9 a/ y8 O. O2 b ~1 { is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 4 ]$ Q/ _7 R0 s5 g& q 开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 3 A8 d3 B. w5 }; O4 _ 前,请把经验袋装满。 , Z3 d7 b3 Y; b. B; F7 p' `% G8 f3 \$ z & {- C/ F& v) Z4 LGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually k" b% f7 E" Z p comes from bad judgment. . M1 p: d! b( Y1 m) G好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。" B1 E6 b, M! T# I% i, A 4 r1 t+ W& G) u: z( h/ i # d& ~3 u2 A6 b2 N0 i7 c: nThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway " `0 Z# z: h4 g& u% xbehind you and a tenth of a second ago. $ ?8 ~( R6 E" H. b# t3 D对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 - h6 P; L, k6 j费掉的时间。 4 S( O: ]+ ?# `/ ]* p, |! d (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)% N% u2 ^# l8 M, a 7 ]0 a7 g1 p( i- }, U9 D6 W 0 [0 n1 U# f0 c) x5 L0 PThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old & k) [7 \. g* W0 B5 I1 S' \3 D bold pilots. ' {, i, X3 X, d; q% M 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 \7 V" M2 U9 Z7 w 0 n( _$ M) q, G! P- A/ k ' K. Y+ B4 R& ~. a' } You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to . s2 S3 E Q0 _/ |the elevator. - [, ^6 [' u: b2 A7 W7 O当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 ; @4 f" d% O0 Y7 x' ] 5 k; W. E9 V8 M: Q& x 7 S3 ~& p! K8 Y! AFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. " U& m Z( M2 C, @ 飞行不危险,撞机才是危险的。 6 a! F" P% J% b5 Z" ]6 F / Q) r# m2 S- q( K2 |5 @0 C * @* P8 j# ]6 WThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. " c2 R W0 F# W' C你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 % [8 ]4 \4 h K9 L2 q9 Z3 z& U2 z) G2 j + j* I. w$ W& c0 k {9 H( I A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is & W1 D1 u0 V- t+ O9 b# J2 ~2 b s; Oone after which they can use the plane again. ( Z' M' x! O3 B一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 9 }! D! f( u% ~: a$ [" D$ o 可以再用。 / Z- L! C L4 G2 L( v; d. w8 [1 ` : m# {2 V( M1 j3 U) { % O% c6 H x; g( z0 V7 q. O2 cThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot & q: @% X7 g+ v1 x5 r) l& Wcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 8 a# S( \7 ]& E" y# e% L: \ 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 : J# ^/ [) J+ Z! Q6 ~3 A: j 开始冒汗了。 $ p# u2 S; B9 p& h' T/ k0 V" ?, Y5 i- c1 C ) L" d8 n1 F' `8 B! E0 z9 JHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 4 @% u- _& I% ]直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 0 ^6 d/ Y8 s" v, i& vone after which they can use the plane again. + ^& _ \) {% b& Y0 t: m! V 2 H" J; L1 p9 c+ ~2 }- L/ ? we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2