航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ; k' Z/ Q( C% B7 t% T起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ( ~/ p+ b9 q2 A" q8 R4 | ( j o3 D) L3 f9 y7 Y1 r% Y' |! @. f& ]' @7 A6 m% Z Always try to keep the number of landings you make equal the number of take " L2 E4 X! h1 ?$ }+ d2 O5 G" H* Ooffs you\’ve made. ) A8 z5 z! M i, a) }4 J 经常保持降落数目与起飞数目相等。 ( ]2 B" L; h) }# A: O! M5 h$ {" J) R* a' y4 V When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the ( l, z( U# i1 E# a3 ? sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 7 S% M5 l) I4 w- s , X% w! Q1 r. Y6 w3 @ # b8 e$ u) _- `, S5 o The probability of survival is inversely proportional to the angle of % z% o! R1 D {- o8 h arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice . Y0 ], z: [# p% ^versa. # Z$ M& ~7 }' E, o" g 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 % `9 }5 w) N2 l. D" e: `9 F' c6 | : J3 |* T# ]3 c! L7 `* |5 u# e8 P) O. Q& o) l There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 7 d3 M! G$ u" N/ S: l; W% l3 Fone knows what they are. + K, P5 W2 s# g& n要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 3 J; [/ |6 i* m/ ?) c( @ c: q E % B, q' f% Q8 O" I, u) y 2 z: L. [; @3 B2 r$ A) EIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 4 z1 J; L* i6 Z) ?6 o2 H( Fback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the / q4 S3 ~5 t3 F8 I6 cway back, then they get bigger again. 9 @& A0 k% x6 E. ]! Q( |7 d当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 2 B! n- L) l. U房子又会变大了。 - {3 ^% G% `* u8 E + I! j6 Q+ l& \% z9 I" i; H, J " \: k4 N6 L& l( }! GYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick ) ^4 \" r5 u C( p6 V/ Z) B is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. & d" ?* R9 {5 k3 k/ r* V. V开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 8 O" n8 ]1 ~. E- ~# a 前,请把经验袋装满。 0 ?$ g" @$ O( Z& }! d8 H: c3 Z+ ~9 r, u5 h: f 3 |1 W2 K& h1 n$ r' yGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 3 X: }& f- N% v: u/ q1 F% M comes from bad judgment. 8 W, A5 y4 i+ z* Q, a9 p* D; T( t, P 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 ! Z) U! _2 j: F5 n( L 5 r, s0 y7 `' B* m5 ], e& \5 G: M& m( Z6 `. o/ {( h# A% i9 v" s The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 1 T7 ^' x6 l% ]+ n( Q5 ybehind you and a tenth of a second ago. " Q- S! q8 C$ s$ L/ O0 i6 M E对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 : X7 U5 _& {* _9 `9 ]& i8 a费掉的时间。 7 `! ]) v7 A* O: q5 X(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) 3 i; ~9 p6 P" I9 G% q. y% K4 H0 V. i3 v/ X# J 0 W; I$ X( O9 E3 t, t3 gThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 4 [7 V% v1 W( o* @bold pilots. & k2 F0 O* Z5 B) F& z$ M6 J) e7 g$ R 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 : ?! l# ?8 X. @ 0 _6 V w9 p" R2 h6 d' K ' }# d* P3 g, I7 H$ u0 f0 | AYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to ( d7 i5 ^3 F' G1 N& ^ ?' \the elevator. + I/ B0 _1 m+ R2 D当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 8 h9 U2 d9 H6 }* F" i3 M j: Y, k$ ?2 m" t1 u7 m / p9 d1 J: Y- c' ?/ z* IFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. - h# n$ V. k; g) l 飞行不危险,撞机才是危险的。 & Z6 @+ b. _0 X0 e' x) A0 a- e ; S1 E/ f& B* d- t% z ; o: R" V9 j/ D. y1 o6 s$ PThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 4 A5 n( y& E7 C8 a( Q7 ~3 H1 \你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 8 R0 t) C0 D' W' p2 z; U$ b$ l - L0 Z+ h. U& ]& E: T0 O4 C: g+ g, h; a; v9 R. E( i/ U s9 Y A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 2 [: ?& ^; n" Q; `6 p C- aone after which they can use the plane again. % L; _; P% {" @" h一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 7 B% q/ i( {& X 可以再用。 1 F# R8 _1 x, ~% j5 L: v: e0 c" [ & s2 j. |+ V: Q, Q / u4 F8 L% N# f: ?# {. S% U8 h5 dThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot ! A. |, \4 W3 E" U# K cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 4 N' ]: @9 }5 O7 \螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 ( X+ k$ L- g8 _2 f开始冒汗了。 + n0 n+ o5 G" w, O; L# j6 G1 N2 a% `8 W0 {5 v3 b/ _. Z; n 4 n8 Z+ S# E% N% d Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. , J1 ?, m7 ^* X+ z' s直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 7 C& }$ s7 k K7 F one after which they can use the plane again. & E! Z* M& _0 {; C$ R; O* n * G o- R! D* z8 @we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2