航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 0 X$ S4 g1 l6 T2 x% a C' B( D起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 3 N4 a, o1 I" i- j" R 4 y9 A0 V% b% V N! ~* J Q9 N/ v + E1 _% i' V: v" i9 NAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take 7 E, m3 h8 S! X! E! D offs you\’ve made. 0 S$ e3 l6 I. S8 u2 r- ^经常保持降落数目与起飞数目相等。 ( i4 F1 k9 m N: ` ; \8 E8 e5 }5 V2 _ When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the , N* J% g5 ^- K sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 + |2 ~1 d" b" B) ]$ \9 g) J: K% b9 ~ 9 F+ f I+ j9 n2 J2 r1 G8 U, v5 A6 TThe probability of survival is inversely proportional to the angle of ( W: L$ A% A9 C0 d' Varrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 4 ]; E2 {# |/ U( G$ g4 n versa. $ o- b z: o$ [生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 - R, Z: Z8 N% V8 m2 w R: M ( c3 n. B) P9 k3 h" v m! G ( N% d- w, F3 r. HThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 7 [/ I# ]5 X- Z) b* }3 Z( \one knows what they are. . ?9 q2 c+ w9 Q; x) }要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 3 t' F9 B$ M$ l1 I% _ ~. k5 z0 e1 F4 L . O# Y1 Z4 X. b5 EIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick $ o6 D, ^3 F$ \" C+ E back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the ( n7 G! F7 I4 V9 ^way back, then they get bigger again. 5 V3 p1 n4 W3 E. e3 B 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ( F. r1 z$ ~6 q0 M* Y% z | 房子又会变大了。 ( P/ w! z3 D0 A7 s4 U% Y% U) j! O5 R5 i {2 W# ?' i9 D" B 8 A0 A* A3 ^1 N( V3 H! U4 ?- o! jYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick - @4 Y7 l& p! i& p+ `" i/ y1 c is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. # I2 r* m, R- D% s/ s' }5 T) f 开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 5 A, J& F- q) T9 q5 h6 X1 |2 }* z 前,请把经验袋装满。 - D: w D0 R. V& ]! i& l 7 R1 ]$ W p7 G' ?9 k6 s! j' R) j , [" K& ]4 E- f* o3 ^- M; d o% nGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually 2 i3 b% E$ m* Pcomes from bad judgment. 6 l2 B/ `9 ]1 m4 g' y好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。+ w/ N% |! v$ H: J ' V3 ^9 d, j4 M* d# B; U! ^- b1 W8 v2 k6 g+ `0 l The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway + m8 f0 w9 z& X/ {$ P+ V behind you and a tenth of a second ago. 7 V W6 E9 {: `; j; c U- \ 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 6 u6 b& D4 |0 H- _9 y. k2 k 费掉的时间。 " R* \1 U# z! ~4 d6 c& g (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)2 d: ~, A/ o3 j" S4 m 5 g# v& [5 n1 m, s$ S3 [* n* U0 N1 `! i. E1 f: {6 { ? There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old . h4 B ~& y) e) Q. D2 B3 M3 I k bold pilots. 6 z# a3 J, g* ^# Q- E. w3 N2 X 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 / {9 [. z8 W2 z' i4 L, r8 }, A6 B# \. _ 1 S3 U4 n& ]+ {. t1 p4 d; s* l You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to + ^. k; o0 T* z3 P( vthe elevator. w, ?* t% a5 r" t" I8 _/ ^当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 " }6 Y3 X8 z. R' v0 \5 F) q+ Y2 P 7 j4 o/ @8 B7 N7 S + Y7 \2 G3 e% w7 w/ W1 X) W, rFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 7 j0 V( A! _& n7 E7 O2 \飞行不危险,撞机才是危险的。 ' l3 h1 G# y; k: }0 u: \ P2 I. R- L8 ]2 N* ~# N* f" F" Q 7 S% n5 C' `; }- ]# i vThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 6 W* A6 q0 T4 d5 _你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 " D! S7 e; b+ H. \1 Q$ B2 t7 e8 \* c! e* o( A) ?5 X9 h 2 X# F5 E9 {! X, L& E! K: F A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is # e' x0 Y$ `) ]4 d9 j$ v0 H/ ^one after which they can use the plane again. . N- j( e( r& L. D( x; e) }) ?4 C一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 * K' Z! _- c' o# ^9 Q0 u; ~/ r 可以再用。 " y) w% z0 w4 L6 e- g! p 4 O1 N* n$ i3 t) p6 S. y& {3 [* S0 q& Q* [5 L The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot / e& }1 A8 `8 {; ^8 S O) L6 Fcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 5 {& O: i" O) v1 M5 |/ o; c& X螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 1 C4 U# r5 X- K) I1 H8 d开始冒汗了。 * H1 [8 R+ `' P; z H: Q. e+ o! Z / A0 l1 D L2 m7 Z# f) [- `- ]5 a, M, |: \- t' J- R: M Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 3 ^3 z; E* c* T' N2 ~9 C( l 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 3 ]) \8 g* a5 l, {3 a- _8 ?8 x one after which they can use the plane again. " P* Q3 D( Q3 U1 ]3 g / l/ i+ ~& j1 l& u8 C: w7 Swe need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2