航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 8 ~% o! w: E+ `& G# `起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 . v3 P# T3 [. k1 m* h3 B - K3 A3 U T. j( @, Y1 _6 b 8 X8 Q5 `; N: T. Y' i+ E4 @Always try to keep the number of landings you make equal the number of take ' h% F/ n7 Q* @) e/ Q9 e/ { offs you\’ve made. : \7 ~. [6 e7 c( f; t% T, N) \+ H f 经常保持降落数目与起飞数目相等。 5 ]0 G' Q' t8 E- g: N( y" n6 o6 V- o + |- Y, ^% f; B# b. aWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 7 V8 s0 X1 L1 ]! ]8 x# ~0 i" tsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 2 c9 L. d2 T5 E2 Z) T4 t1 b $ a# q1 q: z3 y. @ 0 }* s4 E7 r4 m' Q: J( Z The probability of survival is inversely proportional to the angle of 6 @- V0 p/ S# P arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 1 l! e8 b9 s6 b7 ]4 Q& q! r versa. # x- q0 H, R1 R 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ) n- v# J f, E - v$ V6 t8 }% w, J ; Z8 Z) M* b& Z+ v1 ZThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 6 S7 X7 v) i% Y( D# _& ^" B, t/ none knows what they are. , R+ p" O% v1 O2 e( u' e, e0 |" _要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 v( Y- X o6 ], T7 }- F ) H1 i5 |$ o' H, d% G! j" g. ^7 F 6 X* m( k, e0 t9 B4 I" ^If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick 6 r; K! y' g. M: {% ]back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 8 R: [: q, @( |1 [; H. L: Bway back, then they get bigger again. ' p" Z/ N/ u1 c1 D8 s) [/ q0 p! s当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, * z! z+ u$ h3 n& h( c# D 房子又会变大了。 1 u( f! w* ], K9 L' C+ P 7 @% b8 E: V# J# @ 6 a6 i$ o7 E/ L8 ~- zYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick % n" ^$ F8 D# T: }9 A2 x is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. : F1 c Q0 v; U. ]) P 开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 5 c0 a3 F1 Z8 s2 K8 `前,请把经验袋装满。 & |; }) r& L7 N6 u + C+ ]' J& m& L1 v5 ]2 G& a5 f* o + l; n% [6 F. M3 P5 WGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually & U3 h. p! v) Zcomes from bad judgment. 6 D# j' e2 t. Z' p) L- q好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 3 \ l3 ~8 d1 s2 W/ d I2 t - n7 }( E2 g; b7 f+ a5 ^" A" F' f* o1 Z1 R' Y6 x The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway A- e+ ~8 x5 O9 z% v# R6 p' Gbehind you and a tenth of a second ago. - P5 g5 W1 V$ D& ? 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 / ^5 X3 Y3 H! \ 费掉的时间。 1 S: ^+ _# r/ F6 _6 D(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) 6 ?8 X: R- H6 ^5 w & u( H7 p0 q% \: _+ z* R9 B1 w- ?% M. d There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old " A; @* R4 ^% M% dbold pilots. 2 P; a. y' m: o o, W" q. d世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 i: o( `1 n- V1 z" {4 Z; a! d. H& a9 B" [( f5 g: L- P % ~0 c2 w9 T* h6 e, _) Y6 iYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 7 ]8 n1 A: o$ y7 r; U# q1 [8 ]4 C the elevator. ! {- k3 y) k. G7 T 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 O7 y! n/ D N/ S6 F ' a K: E/ @" V3 S2 h( x7 S/ L O3 C, y Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 4 @. x2 v# J/ |* `3 m) G* I# b5 K' H飞行不危险,撞机才是危险的。 8 s ^! Z' @8 W( a8 w. _. V( y 8 T2 C" D& h- q7 p+ X h# z6 V s The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. $ N/ f% Q& d Y3 H7 r# N/ s你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 0 E: {) Q; o, \/ j" _8 i( L" {3 p8 x, y }" X! C, G6 y# { 8 Q& T+ @# _7 jA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 7 e0 M4 X3 X! X. m9 V" B6 p& Zone after which they can use the plane again. 3 B: A J: {' d: D; c 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 , {( g! g6 U$ \7 @' ? [可以再用。 1 R2 m3 i+ ~ z' L3 Z/ ]. k7 d0 |# B/ s4 a % E H" ]1 ^1 @' W, _3 g) N The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot " k; x: `. q1 g- g- ~# W% Mcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 0 F {; ~6 r) S6 {! R8 u3 Q6 ?螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 & j, P) z- E" a& Y9 v开始冒汗了。 5 \7 |) V P" r. |& D" Z3 x; ^; {' ]3 o* j- L 5 }. n- z5 P# M% I( S* l+ q) r8 LHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 0 W% p+ r% H* e: `1 t/ c' M直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is $ L- _( Q, U( Sone after which they can use the plane again. & p8 c& K" Q; T9 S/ {0 j . {7 Q+ ]& b* q: R" { we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2