航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. 4 p; Q/ j2 B5 F2 E起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ; k! U! N& V2 V8 X" `# p4 m3 l 0 Z% G6 A3 k4 z" U. L& C T . v! ]2 E1 V/ D1 a2 r* V& a; j" IAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take 8 i- p! d$ j( W" ?9 noffs you\’ve made. 8 @! c0 v- B7 W4 y1 i 经常保持降落数目与起飞数目相等。 - r) |! }/ u( k& m* T: G3 l% ~4 \ % R. T/ G$ S1 q F9 w2 A6 \! EWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the : w a0 g; y" w; A5 b U sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 ; s$ t) N3 U+ G1 g. n/ H ' I7 M2 T, v/ A( T$ q" J( D% O, [! W : I# N/ i& w3 I" v0 z eThe probability of survival is inversely proportional to the angle of + @5 \; {" L* i* Earrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice / v: H2 ?; v- ~; _3 \/ H; w versa. ( h- `: h1 Z( V生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ! E ]& w4 V3 }& N6 x / f0 ?( o4 B6 I" T 3 W$ W* ]8 w8 i* HThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no * \# N0 M. b" a: e3 C0 x one knows what they are. " M2 ~! I" H+ ^* G) o+ q7 L8 G5 M 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 ! i9 p# U$ l3 |+ A/ ^# L; p5 Q k 5 j* p- [" ~; a9 b- b 8 F" F2 P+ u( k3 N7 eIf you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick + y+ x% }- G7 j- b5 `3 _back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the 1 U. `6 G' V; Y! L way back, then they get bigger again. $ Q U4 [/ P w6 a* N- \8 R6 b& ~ 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, ( `, u4 f r% @: L* _& p 房子又会变大了。 7 d2 Y4 y0 |2 _0 ] & W: p- m4 U. t) j* I. U 6 l2 M: u, c" R4 |: H! R' ]# QYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick ) o' L, `# ~- N3 M# C2 e+ e" V is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. ! p D: W$ M3 P4 z' K开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 & a% u. ^. v% T 前,请把经验袋装满。 8 {/ l9 }) V3 e7 w4 _$ S , v# T, T% H( r g, C+ W 6 t* m) k& k+ A' a5 d2 C, FGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually # I9 c4 a1 A7 T, J0 Q; a. h comes from bad judgment. ) B) t# z0 B$ U% {( W" M& x6 Y8 S 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。" M" _/ V- M7 W* X0 Z% O. P 7 f0 Q9 S3 `0 }+ ^+ A9 o 7 \ G8 K2 @" k! y The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ! ~5 Y3 w* G' A# M# Qbehind you and a tenth of a second ago. 4 v+ O8 n! M! |! O对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 3 N7 F7 v% u& E& F! }/ e 费掉的时间。 / Z. |$ ~ l+ E$ L5 [(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱) : e: U* Z- E, W/ A2 b % m# U( V9 M. w5 j. E 4 s [1 I! ]" o0 {' dThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old " ^/ t8 d+ k# K/ x- t' g! xbold pilots. ( g, C' t% j" W: ?: t 世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 - v" q: Z- O! F0 { p9 l& M C3 N$ ?; o% S & i3 y& V0 f# f5 j1 G, `You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to * M6 W* c) p9 l% m7 b the elevator. 1 h8 q& q3 P% q当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 8 K2 F O. g" d- ?8 x J# y % k7 V" D1 @7 b0 Z: [( b) B9 j' G( _, K& ~1 Y+ \ o Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. , h) T" t& W1 E& z& w 飞行不危险,撞机才是危险的。 ) O" V6 ^$ {1 s. j: ?: n b/ }5 G- _ 6 o' n+ ~4 f4 r* ~1 zThe ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. 2 L! ]9 i7 H' Q, D2 X2 B& N你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 2 w0 A$ \8 C) v7 D% q' Y0 l6 ` 7 A3 G- p+ q3 z3 G0 s* h/ @ 4 C( A# p; A5 p3 S3 w A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is % c: ]: J' i$ l( p" M one after which they can use the plane again. 2 M0 P9 A7 [+ D 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 1 X2 t( C1 D4 e5 M: T 可以再用。 $ z$ K7 W3 @7 w$ ]; }! x / U" I, t+ X2 [! l, y0 z) c' y4 G! l9 r% }) U* a% g The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot + j' J, P2 d7 ~3 dcool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 7 Q; D! v5 E j) E) U 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 l* u2 ^1 S; `0 d/ }& O开始冒汗了。 " m2 P! f, L7 S: g : [9 A5 N0 e( Y # r# w7 [7 g: M g4 d, g9 G8 C3 JHelicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ' V- X* x; z0 T 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ! W/ G( e ]: Z6 |6 m/ T2 |4 W: ]one after which they can use the plane again. 7 a, P. }; y# h2 K4 _ * m4 D/ B( C. Rwe need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2