航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. / v9 n8 M( P+ J2 u; q$ y1 `4 G起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ! D; h) j( ?& Y8 ~" }' y$ ?& e ' g$ R" J& o. y, x' |/ q $ ?& A$ f3 `4 W5 i# X9 S0 _ Always try to keep the number of landings you make equal the number of take % c" n6 E# \8 k$ x5 j offs you\’ve made. * B. [1 _! }& b7 ]( r T经常保持降落数目与起飞数目相等。 # ]5 K, W, Y9 e4 ` 6 O. m3 x5 m0 g; b/ R7 FWhen in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 8 A1 {+ p& z. Qsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 % p! s2 v( h* y2 I, \# v: h* C* L/ T& t, g. |1 D1 x% l' }% U2 m & @9 z7 G! e+ y% U The probability of survival is inversely proportional to the angle of * ]% M" e. m, }- f2 O( parrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 6 E4 d8 q$ P% @1 G+ zversa. ; e% \/ k6 @# D! z* U 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 ) X _# k4 f8 n9 H# P 5 F' L5 b5 b1 U+ X7 s* N" ?: w1 Z$ e0 c' g: l/ m There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 7 I% _& g( }7 j' Tone knows what they are. + W% q1 L; R, @- K+ y& b6 s, a 要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 ) n; X# f+ O) X+ B' c7 Z; b' v8 a. _6 M$ I$ ~1 |6 ] 4 Z1 ?7 E' a, I" c If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick - a9 A, r8 G# ?. t back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the $ A- f: H% r) F, M( } K% W' qway back, then they get bigger again. - T1 F( B9 D& c E( H+ |当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, 4 [" V6 o' J1 |房子又会变大了。 6 f3 z4 ]/ P# t" T 4 s2 X ?6 m" V+ F 0 [, S7 O) g1 QYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick 1 p, U9 T' O+ L4 C6 C. O5 r is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. 1 b& Y9 h& T6 j- V% f% a 开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 * q$ x1 X- A' d6 L1 I/ q% N 前,请把经验袋装满。 4 q& N/ v* a9 s( B* w/ X% Q! n. J9 p' o9 l* _4 @ 3 q# t. T: ]4 W/ {, U7 RGood judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ! |6 n' G9 W* R" r6 e1 Z* c0 } comes from bad judgment. + u5 N! V$ x6 H! j# T* _0 f5 F 好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。$ w# A8 b- E S! B u : _% R- \! ^4 h6 n2 D4 H4 N2 l ; w" H2 w# q- x0 [- \The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway 5 n, l7 Q9 q3 U% ]/ o$ G' p4 V9 ~ behind you and a tenth of a second ago. % ?% y$ N2 a4 X% {5 V+ a对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 1 k; q' [! S3 @- ~$ R 费掉的时间。 : |% P- g @# J, y }7 ] (另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)- Z7 v5 i2 z: r1 ~ 4 A9 W; @% c z% ^, l8 ] ( ]4 t. D, b3 U' F9 ~/ wThere are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 3 s) ~* j' D2 [+ p# z bold pilots. . b0 A u# A/ x H3 g8 L7 ]7 }世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 # ]2 l/ y( q2 r& V 7 l' o8 a& A% a/ I) Q9 @6 V , S& U3 k& f0 Q% |; n5 A6 T, YYou know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to \7 V7 i$ I" k& ythe elevator. * y; q! s! r( T 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 8 D5 ]9 _. O" R# E; p& s# W( K- ?0 t! ?3 S5 I( W8 ~4 d - V% u/ l! y! K! ?0 K' uFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. & _" @$ S5 T- s. V/ z& r! w飞行不危险,撞机才是危险的。 ! n8 ^, W' g7 u& T3 X2 ] 1 x* c) m4 ]3 J0 P3 f# [: M% V% \( _& R5 E The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. ) ~" {+ @$ i7 Z$ S你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 $ W9 n( I4 }/ X ' J" Y- R. b& p, y& F' _ 1 ~. j& T/ W d% w. p$ b( h2 aA \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 3 i" ~ `. G7 J one after which they can use the plane again. ! ?5 Z5 r- q2 U6 J 一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 7 n8 w4 O& N+ u0 e) L 可以再用。 . L. T/ ]/ m2 ?* h6 l , J; l+ o: @5 N8 p; { 8 `5 b* [* ^5 d' {. Z" z The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot # E Z2 E! `6 v! b7 B cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. 7 p" ]$ }0 P/ G/ V$ V 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 6 t6 J( T+ f& P2 a: k 开始冒汗了。 " I1 _% J% C1 K& p" l7 l7 T D# x& W6 }/ G: x. E ( W$ k: E; z- v' f Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ' b( }. h6 P2 q直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is J/ f0 [5 `4 }! y" Lone after which they can use the plane again. 1 O B4 R0 `& E" S+ b; x$ x 7 |5 T+ x U0 A4 o& Ywe need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2