航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. , x1 }+ j) f; V7 D, i起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 ) m4 X* e$ O- L- K6 G8 H+ T# k" W1 N u! G5 W4 m# _9 } ( n5 d; n3 d2 f6 J* lAlways try to keep the number of landings you make equal the number of take ) d+ a7 F! J' E$ o offs you\’ve made. 6 r P$ g" U- M% z ]# g 经常保持降落数目与起飞数目相等。 ( z' \3 y& L4 `9 m+ Q9 q0 }6 E4 l) v4 I When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the ! k1 n$ x9 T+ Rsky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 6 I/ q6 Q+ D/ D ' o( h' p6 k" N3 R; C- X* U 2 |7 v5 \: F/ Q8 I6 mThe probability of survival is inversely proportional to the angle of 2 S" { b* S5 |8 h: uarrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice 9 y9 x! L- L1 ~8 I# w versa. $ P6 T+ g: K" n9 W' e 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 $ i% E+ Q4 z$ Z0 L! z( C, h) A 2 L: E3 G S) H$ Z* j* X* M2 | ) O3 B, l8 {" h/ tThere are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no 8 p: ~8 x7 B4 d% None knows what they are. . V7 @' l* ~8 I要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 % e& V; {# i4 a1 z% j0 Y: {( _ " t: J6 _: K' k: v! n1 U, Q) E1 c5 A7 z If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick + c; E* P) q; S$ j4 ? back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the / p9 t3 e; Y7 c" P- N+ S) M1 lway back, then they get bigger again. 1 l1 Z7 u2 {6 w! L" X; M: X 当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, " w; T: K# U; k5 X' Y/ u" ` 房子又会变大了。 0 |2 `5 C+ C( F5 ]( O: ^ ` L7 A0 V9 m8 C% ^! J: d - v/ X" L9 ]( p You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick , M) {2 B4 o" P" iis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. : x2 O% X1 A: n5 }; [; C开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 # i' I! c0 K2 H# s# K- a6 o前,请把经验袋装满。 ; Z/ x; l) c% G: O; J4 X $ j8 B0 p+ g7 o' p# @9 z6 D( U& r8 J# Q0 {: A- L9 Z Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually $ F/ G4 V! N7 l3 }' J comes from bad judgment. 7 x9 O0 ^2 M7 {+ X; O* c好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。 4 G* r$ |5 A3 T$ R, ~) c 3 t( J8 A8 e# ]# m( n# b, A2 q0 j5 q* k+ w" p2 t The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway v" N4 c$ o. p. ]5 fbehind you and a tenth of a second ago. 5 S3 n2 h; Z, c6 ~( q! e+ I 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 + {; i. ]9 y. a. N j$ c$ U$ b 费掉的时间。 8 D Y" |, m! u(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱)' x$ a0 [( H& T# n4 G+ m: g+ T $ z5 g( w0 p& Z4 a 1 D: \6 ~3 O: I9 ^There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old 5 g) P9 a* @ ]8 R) U2 C; b0 _bold pilots. $ x; m( k: J7 n+ w世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 : H" Q$ j1 G% w) s* ]2 y* u# B! T6 ?5 o8 Z. |7 S " v$ Y; M! p1 z9 ^ You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 3 h6 x9 F& [- W0 g/ n) N6 r& W; dthe elevator. 4 Y* Q0 V3 Q! y 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 3 c/ V3 W I% f- ^ " _2 S1 u# F+ `8 _" T$ a- {: E2 Y/ f+ ? Flying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 3 |' U8 a! k4 Y0 _7 e8 O9 m* S 飞行不危险,撞机才是危险的。 - J X* |' Q Q: J7 ~# m) Y/ B' ~: N& q5 v 4 ]4 w# F3 h1 W' V: [2 b9 V/ n The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. + ?3 h3 T5 Q" Z9 F, t; Q# F& n Z' p你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 ( j* ^8 y% K1 J D- `$ }3 a" z* v 9 P* v; G* A9 {" V; M" V- X2 d w, B+ b' v6 @ A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is - p2 Z0 e2 [) h" {. r7 g one after which they can use the plane again. 2 \4 _# J9 ?$ }2 [一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 0 Q: z3 W* m; P) ~; F 可以再用。 4 u5 K( a( S. P+ v& [ / y; e* o$ W& d- k+ t N8 Z( P1 z+ ~* S! j uThe propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot 6 |! d1 M9 K1 X cool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. , L: Z8 @- M1 s% V& r 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 9 ?% M' U/ r% h0 T* f% h 开始冒汗了。 * w/ S5 e4 @7 [+ [ , `3 ?1 @& x4 m& `) i% p& T9 x 1 s1 O* N9 U0 B) }' ~ Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. 7 @9 O4 [4 m a: k) ~直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is ; k5 q4 l) u: x% p% O. Aone after which they can use the plane again. " s2 v+ c$ S) w) t% A' v$ h 2 H- p- {) g- ^( |we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2