航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 【转贴】一些有趣的句子 [打印本页]

作者: admin    时间: 2008-9-15 00:11:27     标题: 【转贴】一些有趣的句子

Every takeoff is optional. Every landing is mandatory. ; ^* C$ D& A T起飞是自愿性的,降落却强迫性的。 * v& M2 a# M; D" r( |/ N4 I8 {. Z ' C3 c! i7 O7 }* Y- N) \& O8 w' _1 c" M Always try to keep the number of landings you make equal the number of take 6 j" C# `+ l6 r% I offs you\’ve made. ! c9 P# c4 {# }0 P1 B* [- G8 v 经常保持降落数目与起飞数目相等。 8 Z3 y3 M% V% w3 ]9 X8 Z5 U8 ^& Y 7 R) c, N$ E7 b9 e& b* `' [ When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the 2 |7 d- T. U" G( Y0 q" q, @sky. 当你觉得混乱时请保持高度,因为没有人跟天空相撞过。 # W* Z3 r% W2 L' o ) ]7 j; h" m9 c; B3 D8 N/ m% Y( i; u9 q The probability of survival is inversely proportional to the angle of " Z* I) N. w Barrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice y/ k/ _ a* ^4 o2 L% T: sversa. $ C6 D& K G6 ^- |8 J 生存的机会跟着陆角度呈反比。愈大的着陆角度,愈小的生存机会,反之亦然。 : m/ b( f, K# N5 ]: g# n8 V& \7 m. q$ F2 F5 s+ B 1 v: K5 w# [) w0 U! D8 u* ?There are three simple rules for making a smooth landing. Unfortunately, no ) T5 o8 E- o* D7 Q7 U! x one knows what they are. ; k$ D' @- w3 e要做出好的降落有三个原则。但很不幸地,没人知道是哪三个。 6 z5 t) \" g7 Y3 w6 g : T- E" y' g. a* P1 H2 t+ U. I& B4 H; v8 Y0 J& E7 b3 | If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick $ F: o) ?4 Z2 H( n: Z8 U& lback, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the # x0 A. H8 P0 b way back, then they get bigger again. 8 w6 `9 Q3 |7 c当你把控制杆推前,房子会变大。当你把控制杆拉後房子变小了。但当你拉着不放, $ I) W1 O( m: b7 D! I, g. \ W 房子又会变大了。 5 V2 i% x& r6 F, S0 P; a( e5 [8 Y9 T$ ~7 r , P0 x: M6 W$ \2 K% s' q1 ?! oYou start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick ) r) H1 t* K3 n. M2 cis to fill the bag of experience before you empty the bag of luck. * u! i! x7 b: w/ e( t开始时你有两个袋子,运气袋装得满满的,经验袋是空的。关键在於,在运气袋变空 ) c G8 B$ _/ e- K+ E 前,请把经验袋装满。 2 @7 ^* w8 ^# h8 o; k 7 {, `' g# E0 h4 |- d7 v( H5 P 2 o X' E' s2 n$ t- e Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually ) V$ q, ^$ G; y* Qcomes from bad judgment. 5 k' Z9 ]8 _) t* L! b; B好的判断来自经验。但是很不幸的,经验通常是来自坏的判断。3 F* _ q5 B$ o# Q2 l# h! ~/ ~) h+ J & Q- ~5 S3 M9 q& Z! Z' T0 u% a" B / [% p! |4 u4 r x* gThe three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway ( t8 g2 ?+ X" C* gbehind you and a tenth of a second ago. 1 ~$ ~) ]" e+ m 对於飞行员来说,最没用的三件事:在你头上的高度,在你背後的跑道,以及刚刚浪 ! _8 l- a1 x/ ]$ ]& B; m+ ] 费掉的时间。 8 j* B8 s- V6 x$ O(另一说是头上的天空,背後的跑道,和空掉的油箱); N% K' C1 ]6 Y1 h- F % F2 e# k7 g( }! P " Z& C, A' I4 q, z& X3 u There are old pilots and there are bold pilots. There are, however, no old - c9 T7 i( l! y. o5 Mbold pilots. 1 w7 ~- f$ q2 q, L7 h% Q世界上有老飞行员,也有勇敢的飞行员。但是并没有又老又勇敢的飞行员。 2 `8 k3 v# l0 |1 R; |* g c* {, i , t ~9 O) ^. y3 i3 @2 { ) m- r5 b5 i8 p7 v8 v, u! ~4 T' q! C You know you\’ve landed with the wheels up if it takes full power to taxi to 9 R* @$ D0 J' Z/ P q8 P2 b8 l8 h the elevator. 4 Q; n& P% D% R5 t 当你要油门全开才能让飞机滑行时,你就会知道刚刚降落前忘记了放下起落架。 * X& |+ B9 U6 ?$ o5 _, B & S3 c# w C, |# U4 q) D3 y & R7 p% @" P6 }' w- eFlying isn\’t dangerous. Crashing is what\’s dangerous. 1 t5 P& O) l4 v& D! [% c7 o; k9 B 飞行不危险,撞机才是危险的。 ; {. y P! K- K) [. e) W, c2 Z1 h! l& n1 Y: V; d# X( l3 t w( i ) K9 J0 C8 l' c8 L# ^The ONLY time you have too much fuel is when you\’re on fire. $ d; F( \, Y: z+ V F8 M6 x 你唯一会嫌汽油太多的时候,就是飞机着火的时候。 7 o: M9 T: A* c" b) @6 p * y' w- g2 G: D$ j* O, g: u, @" z7 ? A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is & a% v. w8 `. o, W Pone after which they can use the plane again. 8 h- q. @$ n" ]0 K3 ]: @一个“好”的落地就是你可以安全的走出机舱。一次“极好”的落地就是这架飞机还 $ o7 f! V9 ~# Q, k J/ }, s$ n可以再用。 7 q; n& h* Z# b ( b: s S! ?. O& \. R- U 5 \$ ^/ m6 n- t! p4 W! f: ` The propeller is just a big fan in front of the plane used to keep the pilot % r$ Z( [0 a1 Ycool. When it stops, you can actually watch the pilot start sweating. - S) T% O9 X6 j) N' E5 R 螺旋浆其实只是一个能让飞行员感到凉快的大电风扇。当它停了你就会看到飞行员 * ~) O, Q( t9 y4 ~/ a! G 开始冒汗了。 1 B) x/ r+ }2 ]% S $ H& p. ^ p" R' ]7 o/ \9 V4 Y6 o( S8 H* G" ~ Helicopters can\’t fly\; they\’re just so ugly the earth repels them. ' m W5 Z4 i+ E, Q* p9 C, C 直升机是不可能飞的。但是它们实在太丑了,连地球也排斥它们,所以可以升空。
作者: rose    时间: 2008-12-24 20:38:58

A \’good\’ landing is one from which you can walk away. A \’great\’ landing is 5 h1 e; k4 I& a7 F1 j" d b one after which they can use the plane again. 4 A6 A0 B: P& [ ^ : b9 \0 U8 E4 ?" V$ V we need humor always.
作者: 帅哥    时间: 2008-12-24 20:40:39

i need a life without of stressness,yes?




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2