航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 域名过户申请书 [打印本页]

作者: 帅哥    时间: 2009-2-11 12:14:59     标题: 域名过户申请书

国际域名所有人变更协议

0 p9 I4 V# f" w3 T  w$ b; U

Registrant Name Change Agreement


1 V4 F. O2 f6 h. O% ^
需以WHOIS中的记录为准来填写此表,查询网址如下 http://www.paycenter.com.cn/whois/whois.htm
6 v. }$ m, n; y+ [7 |: R) p
# {4 v, t% D: L/ q表中所有项目必须填写(中英文)并请在填写后检查,以确保所填信息准确无误- n  D$ b* }/ P) i5 k# s
在此表下方空白处加盖双方公章(域名所有者为个人的,请在“盖章Seal”处签署所有者姓名)5 t8 A* I2 s# X! R) h
请交纳域名所有人变更协议原件;双方所有者营业执照复印件(域名所有者为个人的,请提供身份证复印件)以及经办人身份证复印件
/ e( H% L: i' O& ]● To successfully complete this form, you will need the WHOIS record for the domain name. The WHOIS database can be found at URL http://www.paycenter.com.cn/
3 Q2 [: |# Z3 F7 x● Be sure all fields are completed in full.0 L3 j: L) J3 ?5 _* b; o/ C
● Once this form is complete, verify the information, read it, sign it and date it.# ]# d/ y+ A& X2 m, @
域名(Domain Name):
- N/ S* a4 T/ u$ o2 f  @
声明:我同意,我本人自签字之日起将域名________________________________________________________的所有权转让给_______________________________________________________________________________我不再拥有该域名的所有权。与此域名有关的一切法律责任由域名转让和域名接收单位承担。, n% l+ D. f6 K1 T, N! z3 Z
域名当前所有人签字:7 Q/ O0 g7 j: _  S
Statement:I agree that from the date of signing the statement I transfer the ownership of thedomain name to _________________________________________________. From now on, I have no ownership on the domain name.
( `5 ]+ i& m& Y" k( R3 J. LCurrent Registrant Signature:! k0 k' s  t) E/ e( E" z. F
以下由域名当前所有人填写
% z; }9 M8 l2 z, y; MCurrent Registrant must complete below:, c2 i- v/ W0 l7 B0 t
以下由域名新所有人填写
+ O9 b4 U3 I& m: z! ^1 n8 aNew Registrant must complete below:
7 [/ x; X& A. t8 G& Z
所有人名称:
8 M# r5 N4 [$ \6 e$ x以WHOIS中的记录为准Organization:
0 i9 O9 m! o4 c& X( i
中文:
3 w1 A6 ?) z. I) y
新所有人名称:Organization:1 v9 U0 X8 X3 Z; E1 F/ m
中文:0 H7 `8 v3 t5 Y, X: |
英文:
7 H- z1 ?8 Y$ @8 d0 t
英文:. H, ^0 ^( I4 O' f2 l+ P5 g, `
地 址/邮编:New Registrant's Address# n( t) f. W& ]' z1 x
中文:  Q9 D/ Z$ @. i- ]. [1 \
地 址/邮编:New Registrant's Address8 ^) u! f( H- W3 }3 y
中文:
8 V5 _5 O+ [+ l- ^" Y
英文:2 U8 X; M( \% x" U, V) e2 l, F
英文:
- r3 g, B7 Y4 Q, n) ^$ h2 `
电子邮件e-mail:' i0 z8 L8 p# B- {" q/ Y

- P5 Y& V$ j8 o4 e$ h' `
电子邮件e-mail:3 m! H" D2 \1 Y, V2 l
; \6 q# w$ c2 I: I3 M4 A+ U
电话(TEL):
) G* l4 C/ F; {2 C! V- n
& s& n+ N, c; u# g* _& i- G
电话(TEL):3 v2 c  q) d% ?& i7 p

  s6 W3 z# P- x; H' ?5 X( D$ s
传真(FAX):
, ~0 Y9 j& W! d
4 m$ y' u1 y# Z  C. A9 X
传真(FAX):8 t5 e, ^. N  W& x6 k" K  ]

5 [2 F/ T& j; M
日期(Date):
1 n9 o4 j7 j. ~! Z  v" `$ l, M
  q% c2 }% a- |0 |; _+ N5 p2 U! l
日期(Date):+ S2 M: ~2 [6 L: u* U  {
7 `) U: ~( v3 s7 F. G) n5 G; }( d+ ^

盖章Seal______________________________

+ Q2 B$ |  s/ H) }

盖章Seal______________________________


/ r9 y1 Y4 o/ W( ?
表格使用说明,请参见http://www.xinnet/Download/download.htm* I! \# o$ U& B) I5 F; P





欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2