航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译
标题:
国术
[打印本页]
作者:
帅哥
时间:
2009-3-8 12:56:32
标题:
国术
武术者,强身健体;国术者,保家卫国。
国术:指我国传统的武术。是对武术的尊称。
国术:1928年南京成立中央国术馆,首次出现“国术”二字,后台湾沿用之。
1952年大陆成立中国武术协会,出现“中国武术”四个字。
“中国武术”可以是解决两岸名称争议的一个名称,但不能说“中国武术”简称“国术”或“武术”,因为“中国武术”名称出现时间在后。
我们不称“武道”,因为“道”这个字被日本学去,现在武道、茶道、书道……都是指日本的东西了。
我们用“艺”这个字,例如武艺、茶艺、书艺(或书法),可以与日本的东西作一区隔,同时艺有“艺术”的涵艺,又可以当作某种文化的通称。
今天我们称“武艺”,一则可以独立出体育的范围,一则可涵盖技术、思想、文化,乃至于成为一种生活方式。
根据中华国术总会的说明,“国术”作为类同于“国画”、“国医”的一个相当明确的概念,它产生于近代,是一个以徒手与器械的格斗竞赛为核心的民族体育体系,包括了传统武艺遗存在民间的多个独立项目。有拳械套路演练,有徒手和长短器械格斗项目,又将自古以来与武术相辅相成的民族摔跤纳入其中,还包括了与传统武艺有密切关系的射箭、弹弓、毽子和力量测试等项目。总的来说,国术就是一个将中国传统身体运动进行整合与系统化的尝试。尽管武术一词在国内被广泛使用,但国术、功夫等对中国武术的其它描述在海外也同样具有极大的知名度。特别是在今天,当党和国家提倡在科学发展观的引导下,发扬以人为本的社会发展态度,致力于中国社会,乃至全世界的和谐发展与并存的前提下,以国学为代表的中国传统文化在经济高速发展的当今中国再次获得追捧,这说明了中国人对文化本位的追寻与回归,而作为国学内在组成部分的国术,在今天中国文化红透世界的时候,再次成为代表中国传统武文化的核心词汇,无疑是历史发展的必然结果,同时也是时代发展对中国文化走向世界的基本诉求。
欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/)
Powered by Discuz! X2