航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 中化国际招标有限责任公司ARJ21-700飞机全动飞行模拟机0747-0940SITCQ104招标公告 [打印本页]

作者: 帅哥    时间: 2009-9-10 18:30:27     标题: 中化国际招标有限责任公司ARJ21-700飞机全动飞行模拟机0747-0940SITCQ104招标公告

 日期: 2009年9月8日% V2 {* Z2 f' w$ Y% Q   招标编号:0747-0940SITCQ104 6 C5 k( T' c- ~   中化国际招标有限责任公司受买方委托对下列产品及服务进行国际公开竞争性招标。现邀请合格投标人参加投标。* n- \, O( t: A8 [- j   1、 招标产品的名称、数量及主要技术参数: 6 G" C0 A, o* S; e+ X1 q5 p# r! p

[/tr]
0747-0940SITCQ1048 x2 L; N6 g5 _ ARJ21-700飞机全动飞行模拟机 2台 $ S1 ^2 R4 X, [8 XARJ21-700 Full Flight Simulator two sets & k h( n4 W2 R* O9 T1.主要招标内容: * n& O* I# C' m/ _* u基本要求:模拟机应完全模拟飞机,并具有高保真性和可靠性,且超过FAA规章D级要求。 6 W$ d7 P. ]2 x! W; N' D$ r模拟机还应通过装有模拟机舱的运动平台向人员提供运动反馈,并通过控制负荷系统提供力反馈,以满足飞行控制的需要。 ' C5 |: L% _" R* l+ Q还应设计视景系统,将外界景象呈现给驾驶员,使景象出现在远处焦点。9 V1 R6 p4 O; k( s2 J4 @; D1 Z The simulator should completely represent the aircraft with quite high fidelity and reliability and surpass FAA Level D regulatory requirements., k% B2 I4 g$ q0 W9 w V0 @+ S6 U The simulator also provides motion feedback to the crew through a motion platform upon which the simulator cabin is mounted, and provides force feedback for the flight controls through control loading system. ( b _2 }# n9 @( h* ~5 q The Visual system that shows imagery of the outside world to the pilots should be generally designed so that the imagery appears at a distant focus.* E* @; m! V+ `# A; {9 q 2.主要技术参数:. O5 y" j0 L4 H, [ 飞机数据、零件、仪表和航空电子设备。 6 G, W# J. v) a( m5 _飞机硬件。 8 j; f. a1 y3 e2 T) h$ B$ r系统模拟。- P9 G; e( p/ q1 R. { Aircraft Data, Parts, Instruments, and Avionics. : u& e! F' {* B& ~. m5 Z2 `Aircraft Hardware. 4 Q7 e9 B3 v% E: {; u; L

Systems Simulation.

  6 }7 U) H+ P% A' j( k$ k    ! M: q" Y* a m5 t& d0 X  2、 招标文件售价(中/英文):1500元人民币或230美元(邮购须另加100元人民币或15美元)RMB 1500 or USD 230 or each complete set of bidding documents (for mail order, an additional RMB 100 or USD15 for each set is requested.)2 G& [' p& W' |$ H* r   3、 购买招标文件时间(中/英文):2009年9月8日至2009年9月28日每天(节假日除外)上午9:00至16:00时(北京时间,最后一天截止到上午11:00)from 8th, Sep, 2009 till 28th ,Sep, 2009 during the period 9:00 a.m. – 16:00 p.m. (Beijing time ,the last day from 9:00a.m. –11:00a.m) , o5 `6 C8 [: a/ x  4、 购买招标文件地点(中/英文):上海市河南南路33号新上海城市广场1810室 Room 1810, New Shanghai City Square, 33# South Henan Road ! @! X3 c2 a2 `, l6 ]  5、 投标截至时间和开标时间:2009年9月28日11时00分00秒/ I/ c/ T# r6 L, I   开标地点(中/英文):中国上海市江川东路100号 * k# C2 M; C2 k& j3 i6 L( N   No.100 Jiangchuan(E) Road, Shanghai City, China5 c. k( G0 R, c" Q0 [    & R$ u( A% f4 }' O+ R' E4 u   邮编:200002 电子邮箱:wanghang@sinochem.com 4 T# W! r& `8 L! P. j% W/ Z  电话:13816357916 传 真:021-633751191 J z" r- R/ c0 c   联系人(中/英文):王航 Mr. WangHang ( k+ q' ^( w! j, m6 I _7 V  开户银行(人民币,中/英文):工商银行北京复外支行: R; \( ^( k. r) u5 C   Industrial and Commercial Bank of China, Beijing Fuwai USB-Branch 7 Z( C0 B1 G7 p, N  帐号:0200048509022104668 9 p5 C' R7 O: G# V4 V  开户银行(美金,中/英文):中国银行总行营业部 / s. N! d! S8 r& F3 X  Bank of China, Head Office, Banking Department, Beijing, China! @# F% L( g( V( ?0 Q7 b# v   Account No.: 800100898208094014 ' o, z! i3 ~7 X$ B/ G% o   & [" _6 n# N8 y- G# T0 n   注明:如投标保证金采用电汇方式提交,投标人应在电汇汇款附言里依次注明:(1)招标编号后四位和包件号(以招标编号0747-0940SITCQ104为例,应注明“ Q104/01”);(2)投标保证金;(3)投标人名称。3 b ]4 }- w% E# P   All bidders are kindly requested to mark the following information in the “remark” area of remittance form if bid security is paid by telegraphic transfer(T/T) : 1, the last four numbers of bid number and package number(E.g., for bid No. 0747-0940SITCQ104, the bidder should write down “Q104/01”)2. Bid security; 3.Name of bidder. 9 a1 P: s6 M9 @9 U   声明- }+ T+ S4 \, [9 j7 t; C' a3 G  中化国际招标有限责任公司为该项目的唯一授权招标代理机构,我司仅在(中国国际招标网)网站发布有关该项目的招标信息,未授权任何公司及个人转载该项目的招标信息。在此,我司郑重提醒各投标人注意:我司对任何转载信息及由此产生的后果均不承担任何责任(与本项目相关招标事宜均须与我司指定人员联系)




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2