航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 陆空对话教程 [打印本页]

作者: 帅哥    时间: 2009-11-25 13:01:33     标题: 陆空对话教程

示例:
Beijing Capital Airport Information Alpha at time Zero one three zero Zulu,expect ILS approach runway 36R,runway surface wet,braking action poor.Work in progress near beginning of runway 36L.Taxiway Papa closed.Surface wind 350 degress 6 metres per second, CAVOK,temperature 30 ,dew point 22,QFE1015,QNH1018,No sig.On initial contact advise you have information Alpha.

北京首都机场情报通播Alpha,洞幺三洞世界协调时。预计ILS进近,使用三六右跑道。道面是湿的,刹车效应差。三六左跑道头有施工,滑行道Papa关闭。地面风三五洞度,六米每秒,云高和能见度良好,温度三洞摄氏度,露点两两摄氏度,场压幺洞幺五,修正海压幺洞幺八,无重要天气变化。首次与管制员联系时,请通知你已收到情报通播Alpha。

注解:
time Zero one three zero Zulu:zulu表示时间为世界协调时,飞行中使用的标准时间,比北京时晚8小时
CAVOK:Cloud and Visibility OK 云高和能见度良好
No sig:no sigment 指无重要天气现象、天气变化
dew point:露点.当气温下降到露点以下是,空气中的水汽就会结成液态水滴,形成雾。


作者: spirit821223    时间: 2009-12-1 10:16:41

太好了,多谢
作者: huhongyan    时间: 2009-12-3 17:51:05

感谢

 


作者: byang_05    时间: 2009-12-15 15:03:42

haoziliao,haoziliao
作者: tupac    时间: 2010-3-10 22:36:12

ssssssssssssssssssssssssssssssssssss
作者: vivianyue523    时间: 2010-3-30 09:25:06






欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2