未查出的单词 | 采取的措施 | ||
an amber REV message shows when one or both sleeves of a T/R are more than 10 percent,but less then 90 percent to the deploy position.the REV message changes | 编辑 | 删除 | |
an amber REV message shows when one or both sleeves of a T/R are more than 10 percent,but less then 90 percent to the deploy position.the REV message changes togreen when both sleeved are more than 90 percent to the deploy position | 编辑 | 删除 | |
patches | 编辑 | 删除 | |
qicas | 编辑 | 删除 | |
Rear Balcony | 底层座位 (Orchestra) 为主要座位,也是视觉景观较好的位置,票价也最高。但是有些剧场前面几排靠边的位置有可能会有碍观看表演。 包厢 (Louge) 为二楼周边位置,视觉景观有些斜角,也算是较好的位置,票价也高。 中层前排座位(Front Mezzanine) 为二楼正中心位置,虽离舞台有段距离,但居高临下,一览无遗,是视觉景观最好的位置,票价也高。 中层座位 (Mezzanine) 为二楼位置,离舞台有段距离,视觉景观次之的位置,票价较低。 中层后段座位 (Rear Mezzanine) 为二楼后半段位置,离舞台较远,视觉景观较差的位置,票价低。 高层座位 (Balcony) 通常为二楼或三楼位置,离舞台较远,视觉景观较差的位置,票价低。 高层后段座位 (Rear Balcony) 通常为二楼或三楼后半段位置,离舞台最远,视觉景观最差的位置,票价最低。 | 编辑 | 删除 |
t12 | 编辑 | 删除 | |
Your happiness from my sole agent | 编辑 | 删除 | |
全国护理大会的组织者 | 编辑 | 删除 |
An amber REV | 编辑 | 删除 | |
Breakaway Wire | 编辑 | 删除 | |
deus | 编辑 | 删除 | |
platforms | 编辑 | 删除 | |
REV message | 编辑 | 删除 | |
spacer shim | 已加入 | 编辑 | 删除 |
wide-chord | 已加入 | 编辑 | 删除 |
aerodynamic braking | 已加入 | 编辑 | 删除 |
air gator | 编辑 | 删除 | |
airframer | 已加入 | 编辑 | 删除 |
Allover Matterhorn-No Stripes | 编辑 | 删除 | |
Alpha(91K) | 编辑 | 删除 | |
bag side | 编辑 | 删除 | |
Bays | 编辑 | 删除 | |
bristol siddeley engines | 编辑 | 删除 | |
Chartview | Chart view | 编辑 | 删除 |
CMC electronics | 编辑 | 删除 | |
components | 编辑 | 删除 | |
conbination | 编辑 | 删除 | |
CRQ | 已加入 | 编辑 | 删除 |
denity | 编辑 | 删除 | |
deply | 编辑 | 删除 | |
ENG CONTROL light on the P5 engine panel | 编辑 | 删除 | |
engraved | 编辑 | 删除 | |
fatr | 编辑 | 删除 | |
flatform | 编辑 | 删除 | |
GWX | 编辑 | 删除 |
hydropplaning | 编辑 | 删除 | |
IMS FLIGHT DECK | 编辑 | 删除 | |
Jeppesen Chartview | 编辑 | 删除 | |
local sonic flow | 请查 sonic flow | 编辑 | 删除 |
Matterhorn-No | 请查Matterhorn | 编辑 | 删除 |
nose hole | 编辑 | 删除 | |
Strip Bays | 编辑 | 删除 | |
Synthetic Vision Technology | Synthetic Vision Systems (SVS) are a set of technologies that provide pilots with clear and intuitive means of understanding their flying environment. | 编辑 | 删除 |
tool side | 编辑 | 删除 | |
Traffic Advisory System | 已加入 | 编辑 | 删除 |
transient compressor | 编辑 | 删除 | |
video serveillance | 编辑 | 删除 | |
video surveillance | 已加入 | 编辑 | 删除 |
wider | 已加入 | 编辑 | 删除 |
XM Weather/Radio System | 编辑 | 删除 | |
配载失衡 | 编辑 | 删除 | |
失速触底 | 编辑 | 删除 | |
微欧表 | 已加入 | 编辑 | 删除 |
终断起飞 | 中断起飞 | 编辑 | 删除 |
终止着陆 | 中止着陆 | 编辑 | 删除 |
35hr Generous Demo Allowance | 编辑 | 删除 | |
Active Traffic | Active Traffic Management | 编辑 | 删除 |
Generous Demo Allowance | 编辑 | 删除 | |
第一副驾驶 | 已加入 | 编辑 | 删除 |
民航明传电报 | * | 编辑 | 删除 |
ART 2000 Radar | 编辑 | 删除 | |
CLEARANCES | 编辑 | 删除 | |
commutor | 编辑 | 删除 | |
FITS | 编辑 | 删除 | |
Fuel totalizer | 编辑 | 删除 | |
KFC | 编辑 | 删除 | |
KMD | 编辑 | 删除 | |
known ice | 编辑 | 删除 | |
Known Ice Certification | 编辑 | 删除 | |
Stormscope | 已加入 | 编辑 | 删除 |
stromscope | 编辑 | 删除 | |
第一副驾驶 | 已加入 | 编辑 | 删除 |
欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) | Powered by Discuz! X2 |