航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译
标题:
波音恐被“推迟”误 订单能否最终成交成疑
[打印本页]
作者:
帅哥
时间:
2009-12-19 21:29:40
标题:
波音恐被“推迟”误 订单能否最终成交成疑
《京华时报》 记者马文婷
尽管首次试飞成功,但这并不能打消各航空公司对波音787订单能否最终成交的疑问:一再推迟交货还没有令人信服的解释,凭什么相信你试飞了就没有问题了?
原本预期2008年就可交付第一架787的波音可能并没有预见到后来会发生零部件短缺、设计缺陷等问题。由于成本上升,波音只能自己消化,在美国劳动力成本不断攀升的情况下,波音不得不去国外寻找便宜的人力资源,以降低成本。然而矛盾在于,尽管收费高昂,但美国的工人技术熟练;国外的劳动力虽然便宜,但工人技术生疏,势必影响新型商用飞机的生产进度。
波音为了进一步节省成本,采用外包的形式,邀请其他国家的飞机制造企业代为生产787飞机部件。在出现问题之后,波音又动用其多年搭建起的全球供货链:几十家供货商和波音747-400改造商共同承担起联手打造787的艰巨任务。
波音以为已经万无一失,可事实又给波音开了一个玩笑。2008年3月,波音787客机在正式开始组装的时候,波音发现,从全球合作伙伴那里汇集到组装厂的部件经常出现尺寸误差超标的问题,甚至导致各部分机体无法接合。
纵观整个事件可以看出,787推迟交付是多种原因造成的,并非简单的“部件短缺”。然而让公众难以接受的是,直到今天,我们仍没有看到波音公司真正公开承认自己的不足,也没有对被一再推迟交货的客户表示道歉和赔偿。要做负责任的飞机制造巨头,恐怕比起试飞成功更需要做的事,是波音公司对各种问题都有一个清晰的交待。
否则,各航空公司因为忐忑不安而取消订单,恐怕会“推迟”波音公司市场梦想的实现。毕竟,波音公司研发制造787的初衷还是企图通过新型客机来实现更大的市场占有率。
欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/)
Powered by Discuz! X2