航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: 民航英语阅读课程教学大纲 [打印本页]

作者: 帅哥    时间: 2010-3-19 19:14:29     标题: 民航英语阅读课程教学大纲

# L$ m' U# s5 K& W: \& f

 


作者: 帅哥    时间: 2010-3-19 19:14:56

             fficeffice" />

& b" O( Z) N, Y q% |

课程教学大纲

) ]: J2 C. G2 @
: G1 G) i7 P1 a0 F8 K4 q d7 Y Z& w8 P9 b% n: V( i: o: j: B9 w/ v- p3 D3 b% Y9 g8 K( M* M0 M! d. U) x7 R4 H/ A; Q6 m8 `0 A1 i4 M7 W: [5 [, m5 k: |% L4 Z! z& E' ?7 z2 d; F6 c* x* }8 @7 s+ X# _0 _+ @" |- b3 s; q# G/ p3 E+ A# N/ D* Y6 p5 A9 o2 e$ l- V6 `( {7 K0 x, T" |+ O7 j% j% r* }7 T4 A& H6 n! {) Y. I8 {1 }) |8 q9 F' W1 C6 Z8 z8 A2 e$ T* ?' j# ? v7 a! S: A6 n: s7 {6 z3 T) ~% O+ @9 X1 P. e2 c1 n5 Y8 K* l. {/ y6 n4 _$ n6 r# b( G, l# ^# |( j+ F9 j. O, O7 p+ T& s2 J9 F, G2 J9 U$ u: e. [6 C4 v$ p! X8 M4 _$ |1 K5 c' t, c9 Q: p3 P# @6 E+ T1 X/ O2 a m: b2 u3 q9 V6 y& `$ t. o- o- |; M- Q- V( b' m) l- N- H8 U! c, w& H; e) e+ _5 e4 o* A+ L5 `. `. t1 a( f( h0 N/ ~+ w- t! t2 j1 }. ]0 T. T7 z2 G5 [1 D, R9 Q" c# x, E C4 o; H; g. K ]% W+ B! P- A6 K8 O2 |) G4 `0 @8 A) z: c6 o/ e& W6 q: r& K U# R7 p' n U4 Y5 a- `- g5 ?" V. y- m, W; j2 g) J) [! \4 c* E" T/ S$ ]& U5 l7 ?4 b6 Y f
+ g( @" I, Q% |7 B+ Y' E& T$ K

课程编号

! J W4 i$ Y9 ^. G$ ^* [3 {

12199047

) ]- m% _# T3 M7 }

开课学院

p2 _3 T ]& X. b# R2 G

外语学院

8 P6 l. k+ j( R3 I1 m1 g+ D

开课系

5 c) g7 Z; N5 Q; c$ `! O

外语系

* c0 D/ I. T- g

课程名称

% A; R- z6 \: D" v" q

中 文

$ ]) ?% L2 O& U

民航英语阅读

8 D. h8 Z; D/ k- t( J9 |! O2 T& ~" C

课程类别

9 t' G$ x+ ^: P7 O

必修课

$ k% D' h) E) y8 f& ^7 y5 E

英 文

6 d& F1 t6 G& T' b t. u

Civil Aviation English ffice:smarttags" />Reading

6 A7 C: O \2 B. H* p

课程学时

* f& s6 A' u/ K' T

总学时

( N2 x5 y' t9 \3 A

理论教学

4 N; a6 ?) _0 ?: K. d

讨论教学

I6 B+ \# {, l8 k

 

9 w r8 D$ u* m

课程设计

. w! s& m/ M& N& J* E0 {

48

/ a3 w% x: P* v/ A- j5 y

32

: T6 K) z0 N: K- n" ? D

16

0 f8 m D2 l5 u) }( V' ]8 x

 

* o% w4 f# W! n3 }) d( i

1.   2.

7 o3 `8 h$ R6 M5 `2 P& D% O; C% G

课程简介:

/ f* p. j# t! d9 ?

 

. Y: Y% \: Q9 O3 m! c

民航英语阅读是英语专业三年级学生第二学期专业必修课。

6 Y2 f3 v+ t2 x

英语是国际民航业通用的工作语言。中国加入WTO以后,英语对中国民航系统的广大从业人员来说显得更为重要。

+ K6 ^+ s' q1 L' X; c

本课程为民航英语专业本科生必修的核心课程之一。通过学习本课程,学生将学会:1)正确理解民航英语词汇,词组的概念和相关的背景知识;2)对基本的民航英语术语进行英汉及汉英双向翻译;3)能够正确理解和翻译课文以及和课文难度相当的民航英语文献,翻译的要求是准确,流畅和符合行业规范。同时也能够将一些难度中等的有关民航业务的汉语句子和段落译成较为准确和地道的英文。

% D5 ?8 R) b& Q9 ?' V

 

3 h5 m. \" p e/ N" g

前修课程、能力和知识结构要求:

5 N# t$ P0 t$ I2 J& n9 \

 

2 J4 o. V" h7 \* |

1  航空与航天概论(中文讲授)

7 u; W0 I* _3 j8 D$ T- |# M0 K/ {

2  综合英语(1—4

$ b* c* m8 A8 J( k2 s/ B

3  英语水平达到专业4级水平。

( Q: p# M/ t/ h7 \

课程结构说明:

2 i- G+ m9 |! j+ T

  

V' [+ _3 s( {# G, Q

该课程内容共计18单元,每个单元的课文由Aviation Terms, Text, ExercisesSupplementary Reading组成。每个单元有Aviation Terms栏目,对与课文相关的专业术语提供了中文对应术语的翻译和英文释义。每个单元有一篇900 —1200字左右的课文,每篇课文附有注解、生词表以及相关的练习。课文练习的主要目的是帮助学生巩固对已学的术语和课文理解,提高对民航英语的术语(包括词和短语)乃至句、段的翻译能力。另外,每个单元均附有一篇Supplementary Reading,旨在扩大和课文相关题材的文本的阅读量,巩固和提高阅读理解能力。

- S. u# L0 F- v4 [; s% t

教学环节包括授课、课内练习和课外作业,课堂讨论等。

9 Z, `$ c) }3 A4 s" P

 

0 z) _* [6 b+ n4 s: E- l

课程知识结构说明:

5 _/ a9 [* h$ x2 Z4 o( L$ W: _

该课程共计18单元,每个单元的课文由* Aviation Terms, * Text, ExercisesSupplementary Reading组成。

5 C6 c( l+ X% h+ S( O

1     UNIT ONE 2学时)

2 P4 e/ F$ m5 K" [. V

Text Types of Aircraft

7 l+ q1 B9 i5 P& D( m" J: ~

Supplementary Reading  Aviation Development in China

2 y! F0 Z' I' ^' l: @

3     UNIT TWO 2学时)

# f1 ]/ J; k P

Text  Principles of Aircraft Flight

* d( l( B |, O' j

Supplementary Reading  High-Speed Flight

: H' {7 K% m F: u' \

3     UNIT THREE 2学时)

' W. Q6 I* T0 D/ P* T8 j5 d

Text Airplane and Its Structure 

, x! a, Z( M O9 `. u) N7 Y

Supplementary Reading  Aircraft Configurations

2 L3 g4 n2 ]- u: B6 I. v" s4 {1 K

4     UNIT FOUR 2学时)

2 S% O0 {) y$ h$ n1 j/ `

Text Primary Flight Controls    

" i6 ^8 O4 _0 q6 T) ?+ z5 D% c

Supplementary Reading  Devices for Aerodynamic Control

1 V/ W6 N. U7 V9 {5 y. E% ]

5     UNIT FIVE 2学时)

% l2 }% w6 r+ i' Y6 ~: Z F

Text Propulsion Systems

1 m/ M+ j3 |2 }/ A8 A* u

Supplementary Reading  Airplane Propellers

9 n1 q! V1 d# Z$ J; }

6     UNIT SIX 2学时)

) P$ O8 i9 Z9 _4 U% c

Text  The Jet Era

2 i. v' v8 t, ]) Z

Supplementary Reading  Aircraft Maintenance

) D3 R6 r* _1 P, H

7     UNIT SEVEN 3学时)

4 _! d4 S+ M) z1 v1 }' k

Text  Current Trends in Aircraft Design and Construction

8 H: X1 ~ T! o2 l+ a3 a! E. M

Supplementary Reading 

o6 X8 a3 }! g$ |. x5 H

Aircraft Materials and Construction

1 I( _8 Y' l4 t6 O7 ]: v

8     UNIT EIGHT 3学时)

1 }7 Y- X0 R! I# q

Text  Boeing Company and Airbus Industries  Supplementary Reading   

* }- n+ y6 j( K9 E2 M/ x6 L

Global Pattern and Prospects in

) x! l, X7 G4 ]' N2 \. b- Y, ?

Air Transport Industry

- \7 L% c5 P4 p F m. e/ p

9     UNIT NINE 3学时)

* U2 g) C8 }4 o8 ?/ ~

Text  Evolution of Airports   

* y0 \ V: Y8 J+ s* V- J5 z2 I# E

Supplementary Reading 

' W& X9 N. T: l7 c, s

Airport  Navigational Aids, Lighting, and Marking                                       

) C) i0 q& X4 L8 K1 U

10    UNIT TEN 3学时)

+ S0 i) Z' y+ M# a

Text Passenger Terminal Layout and Design   

5 L( |2 [9 b, W- u' V" `( ^

Supplementary Reading  Cargo Facilities

^; t! {6 K% W( O6 T

11    UNIT ELEVEN 3学时)

0 \# j( }3 B2 m2 ~9 e5 w

Text Aviation Navigation  

5 Y, a0 I0 }9 f$ s9 L% |

Supplementary Reading  Inertial Guidance

a4 S# l( g# h3 a+ K' n7 o; e

12    UNIT TWELVE 3学时)

0 g0 ?5 Z, { w* G

Text Air Traffic Control

6 O' M7 g/ O; L) L4 ]; Z

Supplementary Reading  Elements in the ATC System

9 V9 M: w! Y# B2 Z

 

2 b8 E$ {: k* f5 ^' k4 S. e

 


) e4 m) |* x' K/ s

 

+ T; {( @" T5 f! f* p; e3 w8 X: Q4 X8 I
; ^4 @% T9 q- Q3 v$ W6 _1 `8 F . e" U7 Z- m8 \0 W% h7 h" b' X8 |) h. b, H4 Q6 n, T8 p/ O2 r3 |; b+ }3 G- j$ _4 p* M1 q* k" u( u! Y6 J$ v* \" s. t+ U- U- y9 n/ Q1 Y% z; s0 J8 L5 u6 _) z) O* ^% [/ l( r" h1 |1 s! x3 r! i' _$ B+ P" G8 f! C3 T+ K. Z2 Z% O) l, }) O9 f4 d# i: R/ X- M8 a" z& f3 l5 w3 f% D4 @7 x# i& J9 X! r( k9 u' W# y2 c4 b! F+ a b0 s; P6 h7 F$ {/ w% S u& _7 G1 l3 m1 M! u1 R' a2 Y! a B/ p- ^6 N1 k! E% V6 a4 E0 f8 z/ f# N2 s3 m5 E! D* D1 w$ @: s% d) U5 I- h3 J, x" ?* O7 r) i0 o( K! }7 d0 x9 N( W9 y; ?8 b4 T4 K/ W- k6 d" P- m& D; x, t8 N% E4 P+ |/ s" B8 E1 w4 T1 m- }" m+ j+ m8 B6 _0 C; X' x2 J |5 K: k- G2 B5 ]( x; g/ k5 k7 f$ E' ]/ `* a! t" \1 y7 \6 \! u! u, m% O% b1 ?8 _# H/ g0 K$ }, v% j1 W; P% s" f9 s: @; z* L; r' `: ], \ C) [ j$ q. A' x. M& c+ w2 `# x& I8 n( U7 ~8 i! O0 t% ?# N7 [. |0 i: F& W U9 J5 ~0 M5 I7 O3 h: G$ F i0 _% h. G3 b5 ^6 e9 H( |# e! \: j2 ?1 |3 U% ?3 }8 y7 T$ N4 P, d' }" S
: T) H' x% ?, | l8 e

13    UNIT THIRTEEN 3学时)

8 v) x. @( b2 s+ o {$ ?+ s

Text  Basic Flight Techniques 

7 i- F) {8 C ^4 p2 A

Supplementary Reading  Flight Simulator   

) \. t3 r! b# P" w$ V3 N: u

14    UNIT FOURTEEN 3学时)

w' V( }) @& Q

Text  Aviation Meteorology

! `, I5 S9 f5 }; i; p V

Supplementary Reading  Cabin Layout                                   

! [ u( i W! D5 W

15    UNIT FIFTEEN 3学时)

5 B5 q" t# d' @$ ?

Text  Airline Services

+ u( E6 A, K3 w, F! }9 S

Supplementary Reading  Airplane Pilot and Crew                            

6 V* ]' s7 _- ~5 v

16    UNIT SIXTEEN 3学时)

6 c# p" E5 e; \: f" N& s

Text Black Box

7 U8 S( a: l- k$ i

Supplementary Reading  Airline Ticket 

- `$ t$ F6 d8 B0 Y' |- i/ a

17    UNIT SEVENTEEN 3学时)

+ u, V. m5 s; L( Q/ T2 R5 t- l

Text Air Safety

, {( k8 E- r" z' P y

Supplementary Reading  Air Accidents 

9 L- d" j2 `0 K8 I

18    UNIT EIGHTEEN 3学时)

( L5 @6 {. A7 X, Q

Text  Aviation Law and Regulation

" `) g4 c2 @; R2 v# ]3 `

Supplementary Reading  Airspace Sovereignty

) g) t* e" ]: \2 c8 P1 i

 

- o3 g0 C" N% f. Q! l

 

/ u; H2 Y1 E' {; d

课程考核形式与要求:

- V0 |" g) ?3 \, j0 E5 i) X+ z

 

) G4 T& d+ s7 V- |

    考核形式为闭卷考试

7 }) |: B. N4 R- j, |

课程考核成绩由以下几个部分构成:I. 术语翻译15%  II. 句子完型填空10%  III. 基本概念理解判断 10%  IV. 句子汉译英20% . V. 句子英译汉20%  VI 阅读理解25% 

3 k1 C9 F; Y+ l: f

  考核的侧重点是民航术语和文本的理解和翻译。

, G1 U- n5 ^" O( U) n, _

 

" s u% y6 |" }# s% S0 v

 

' C% ~0 F9 T( u) `

ersonName w:st="on" ProductID="程">程ersonName>教授方法说明:

" M* U6 I6 X1 q% H: m

  

; o" f7 J6 Q" ~1 N% j

民航英语隶属“特殊用途英语(ESP, English for Specific Purposes)”,即人们通常所说的“专业英语”,的范畴。对于广大英语学习者来说,学习专业英语的拦路虎之一是对专业术语的概念和专业背景知识的了解和掌握。教学的重和难点包括每个单元的第一部分的Aviation Terms栏目,以及对民航英语的术语(包括词和短语)乃至句、段的翻译能力。

0 y. ~- ~2 \/ [2 Y' F

1)以教师讲解为主,重点包括英汉,汉英民航术语的概念和对应词,语义的理解和翻译。2)学生的积极参与练习,具体包括学生用英文对民航术语的基本概念用英文进行解释和对译,对课文的句子或部分段落进行口译和笔译。3)在学习和掌握课文短语的基础上要求学生阅读部分与民航业务相关的专业文献。

0 E# j9 T4 H- D1 ~6 x8 F

 

& Z+ ]. M! G# x3 @- {

课程能力培养说明:

& z7 H, E3 r1 ?% S1 J; l5 Q8 A

 

9 g9 Y C1 g) Z* ]- U

1)理解民航英语词汇、词组的概念和相关的背景知识,对基本的民航英语术语进行英汉及汉英双向翻译。2) 正确理解课文,对课文全文能够进行翻译。翻译的要求是准确,流畅和符合行业规范。同时也能够将一些有关民航业务的汉语句子和段落译成较为准确和地道的英文。

# t' h' R/ W& A M: c

 

5 |3 ]9 C# u" x+ x7 X9 Y/ p9 Z$ I2 H

 

3 f, Y3 D: J3 G8 ?8 f# g$ ^% z

 

4 i$ a0 P2 S& P5 b( L) f6 {

先修课程

% ^% A# j9 {0 P; [) e

1 航空与航天概论(中文讲授) 2 综合英语(1—4  3 英语泛读

4 v9 W. Y2 V {

 

/ f' a" z4 v8 _1 X7 J

使用教材

! d3 j9 S% m: R0 r# V

《民航英语核心读本》(2004/北京航空航天大学出版社)

6 R- |4 [- z1 N' d4 |9 o! B8 U- ]6 Y

参考书目与文献

6 R( l7 W7 @" L8 j+ b ?. e+ j( R

《航空与航天概论》何庆芝主编  北京航空航天大学出版社

3 v9 S& I5 h3 j, k* y

《新编英汉民用航空词典》 贺道德 周瑞琏 主编 1997中国民航出版社

' W( ?7 Y2 Z; D9 d, p4 O

课程相关主要网站

5 C1 \2 L6 {1 s( r! r

http://www.caac.gov.cn/

0 m, Y; w5 E2 z( y I

http://www.icao.int/ 

2 V! W; B9 @8 r8 x. b; ~

课程教学方式

) A I7 a: m$ U. T

讲授 练习

) I, @ m7 J8 t# L7 N, `6 L

主要适用专业

+ e$ Z4 r3 F! ?$ L. ~1 }/ a

航英语专业本科生

2 \3 _% R+ O: l- z: u

 

2 T0 a4 x0 L! i% }/ ?' F

 

1 U4 u% t# X$ ?9 U& u" o

 

" }2 T, B/ P3 Y+ j

课程组长意见

/ S5 q8 e% q0 u4 w

 

; [/ o9 {9 ^ v+ w: b; Z

 

: n# {1 P" _4 C7 {( r! J8 r0 y

 

4 Z1 E3 m+ V# x3 Y0 e* d4 O

 

0 O- g1 R# d8 x4 k2 `

(签名):

9 n% \* h9 p; W

 

; G" X2 \) h1 B) G3 O

      

' d. Y' b' B+ s, V

教学院长意见

$ |! i* {: X2 W, S* W/ D. O! @6 ?) p

 

( ^7 O* n* Z X7 C

 

! D5 Y' t! O, f' D& _ P# q

 

1 \1 F0 h6 E% ]$ ?) r/ T) q! T

 

; b# s& e9 X- q2 N0 v. U2 f

(签名):

# |% M0 i' d, X0 t! g0 D

 

. z$ C7 k z1 N7 ]2 F% Y5 a; s7 U

     

9 p: s: O7 F0 |9 b3 c+ k4 o) [2 G8 q6 V

 


作者: ggaq    时间: 2010-4-14 17:42:26

英语阅读是虾米
作者: selenaspy    时间: 2010-4-19 14:43:20

thanks for sharing
作者: yezi1106    时间: 2010-6-6 22:27:30

辛苦 了 谢谢分享
作者: airbusa380    时间: 2010-6-14 16:58:11

谢谢分享。
作者: yangy2397    时间: 2010-9-7 13:46:48     标题: 民航英语阅读课程教学大纲

 民航英语阅读课程教学大纲
作者: xaseoul    时间: 2010-9-17 19:04:45

来来了来了来了来了来了了
作者: guomai127    时间: 2010-9-18 09:07:23


作者: 半罐旋风    时间: 2010-9-18 17:43:10     标题: 回复 1# 帅哥 的帖子

顶。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者: alexjahzxzx    时间: 2010-10-6 23:35:11

东西一定要顶!
作者: jiaozi159    时间: 2010-10-20 11:16:40

················
作者: Lee999    时间: 2010-12-17 15:40:23

谢谢,学习中
作者: navyzhang1986    时间: 2010-12-17 18:14:05

download啦,谢谢啊


作者: wangdejin0312    时间: 2010-12-17 18:31:21

thanks a lot
作者: 黯紫    时间: 2010-12-19 18:50:33

???????????
作者: hema    时间: 2010-12-27 15:17:04     标题: zhengbang

ding


作者: l200272    时间: 2010-12-30 10:34:28

 
作者: hyacinth1985    时间: 2011-2-14 14:34:47

十分感谢,多谢分享


作者: jw32jw32    时间: 2011-2-15 09:02:22

好东西,收了
作者: eadarthur    时间: 2011-2-21 10:14:29

多谢分享,辛苦啦!
作者: annie    时间: 2011-3-7 14:23:11

good,good,good,good,good.
作者: wb842003    时间: 2011-3-7 22:29:07

课程教学大纲
作者: needclot    时间: 2011-3-21 13:49:07

谢谢楼主分享
作者: 梦想起航    时间: 2011-3-21 18:03:17

谢谢分享。
作者: lazycat    时间: 2011-4-23 22:23:34

学习学习!
作者: danny    时间: 2011-6-1 14:31:06

DDDDDDDDDDDDD
作者: anthonyweb    时间: 2013-10-28 22:05:52

我要。。。。。。。。。。。。。
作者: huhongyan    时间: 2014-5-12 17:45:16

漂亮,值得拥有
作者: wz071213    时间: 2015-1-26 20:29:13

xiexie
作者: 你家大大卷    时间: 2015-8-27 00:08:34

thanks a lot
( y: y9 W" U$ @8 j/ j- W5 a8 I7 d
作者: tuohai10    时间: 2016-1-24 12:54:01

顶起来!!!!!!!!!!!!!!!




欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2