航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

标题: TripIt总裁:将更专注提升商务旅行市场产品 [打印本页]

作者: 民航    时间: 2010-8-13 11:46:10     标题: TripIt总裁:将更专注提升商务旅行市场产品

 2010-08-11 环球旅讯 Maggie Rauch

  TripIt的用户已经遍布全球各个角落,TripIt的总裁布罗克伟(Gregg Brockway)说,TripIt将会更加专注于提升针对商务旅行市场的产品。虽然不会在国际市场有太多实质性的举措,但布罗克伟向记者表示他对中国市场拥有强烈兴趣。

  TripIt推出的旅游行程管理和分享服务在欧美地区已经是广受欢迎,但是目前他们并没有计划进行国际市场的扩张和提供英文以外的其他语言版本的服务,虽然其他语言版本“最终还是会推出”,TripIt的总裁 布罗克伟说。他补充到,他非常希望通过近日对中国的访问更多地了解中国旅游市场,布罗克伟将于9月份在北京举行的中国旅游分销高峰论坛发表演讲,本次会议由环球旅讯主办。

  TripIt的用户已经遍布全球各个角落,布罗克伟先生说,TripIt将会更加专注于提升针对商务旅行市场的产品,而不会在国际市场有太多实质性的举措。

  在商务旅行产品方面,TripIt最近宣布了与Orbitz for Business(美国在线旅行社Orbitz Worldwide的商旅业务)的合作关系,使用Orbitz for Business服务的旅行者可以将其行程计划在TripIt中同步更新,并可以使用TripIt的在线地图和网上办理登机手续等服务。

  TripIt于2006年成立于旧金山,他们将旅行者通过各种渠道产生的预订记录进行整合,从而提供一份完整的行程计划。如果旅行提供商是TripIt的合作伙伴,那么用户可以将其酒店和机票预订记录自动发送给TripIt。否则,用户必须将其预订记录通过邮件发送给TripIt,后者会将这些预订记录整合到一份行程内。TripIt的用户还可以将其行程与其他人分享,这一功能被布罗克伟先生称之为促进了TripIt商旅产品TripIt for Business的发展。

  布罗克伟先生说,“我们观察到,将行程与同事进行分享是这一功能被最多使用的领域。因此我们发布了企业分组功能(corporate group)。”一家企业使用TripIt for Business的年费是399美元,企业内的用户(最多10名旅行者)将可以免费使用企业分组功能,同时可以创立更多的小组分类。TripIt for Business的用户还可以使用TripIt Pro服务(单独付费需要49美元),这一服务包括航班信息提醒、可选航班信息、航空公司和酒店奖励积分追踪。TripIt的企业和个人订阅服务是他们的主要收入来源,其他收入来自于在线广告及帮助旅行社为其客户创建电子行程单。

  Orbitz的合作协议签署,公司年均增长速度超过300%,布罗克伟先生选择在这个时机到中国来,是因为这位连续的创业者(在1999年联合创立了Hotwire,后于2003年被Expedia以6.65亿美元收购)现在可以有更多的时间来关注新市场的发展机会,TripIt已经被很多国家的用户使用,布罗克伟先生说。

  “使用我们手机应用程序的用户遍布各个角落。“布罗克伟先生说。TripIt已经在Android、Blackberry和iPhone上发布了应用程序,布罗克伟先生强调说他们并不会将TripIt打造成一个一站式的预订平台,也不会在以目的地为基础的内容方面进行太多的投资。如果TripIt考虑进入一个新的市场,他将会考虑的因素包括:旅游市场的成熟度;酒店、航空公司和旅游数据的电子化传输程度;GDS的替代形式;旅游活动的在线渗透度等等。

  “我非常有兴趣了解中国旅游市场的发展和趋势。”布罗克伟先生谈及他即将到来的中国之行时说到。他对于亚洲地区已经有一些经验,90年代中期时他曾经在香港工作了五年。

  对于没有冷静地评估发展机会或者没有很好的本地支持,就匆忙进入一个新市场的风险,布罗克伟先生有足够的认识。“当我在香港工作时,有人就异想天开地谈到他们如何将一些新的商业模式带到那里。”

  “我非常期待着见到一些在旅游业进行创新的人,或许是为他们提供咨询。在过去的这几年里我没有时间去做这些事情,但是现在TripIt已经进入了正常的发展轨道,我会考虑去做这些事情。”

  中国旅游分销高峰论坛将于9月15-16日在北京歌华开元酒店举行。






欢迎光临 航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译 (http://bbs.aero.cn/) Powered by Discuz! X2