- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
  
|
|
一. 入关
5 t( [& `2 w! Q( i2 G麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
/ n5 }- d+ R$ @. W这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
$ k' U6 Q) L, Z旅行的目的为何? What’s the purpose of your visit? . w4 X) i: {' K1 r
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 [5 B: ^+ b; e. f3 J, t0 z! q随身携带多少现金? How much money do you have with you?
9 I& P* r t: |5 N大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
9 }9 e! X Z) V( _) d" G* p {( h祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ; g4 ~4 s1 A( u4 d* ^
谢谢。 Thank you. 1 P: Z6 [& T- q$ O: t9 u1 S1 W
二. 行李
% u8 x0 y! b' E0 i我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % C3 S# E2 y+ [6 D5 R1 }: |
我找不到我的行李。 I can’find my baggage.
0 z& y: H5 `# m& z0 D( }这是我的行李票。 Here is my claim tag. 2 J. S2 B( n( T2 w: y$ \6 N3 o
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ) }' M2 @% ]% k- ~. E; @2 V
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
1 A0 Y" F, D$ m# u; G- d7 j请描述你的行李。 Can you describe your baggage? Q. w& U. t9 z- n) C$ K
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it’s gray. 1 V6 P# l, y) K4 Z M6 {3 t: H
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It’s dark blue.
1 M6 c/ i8 B) x$ T& ]它是一个茶色小旅行袋。 It’s a small ovemight bag. It’s light brown. 9 {+ _2 s. H0 l, k- L
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
7 i# w) Q, N" L我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we’d like to make a lost baggage report.
U% S- ]. T+ x请和我到办公室。 Would you come with me to the office? " K' U4 J0 i1 W8 W/ _2 l' f* q
多快可找到? How soon will I find out? 4 ]$ b! f9 x- Q+ q' K# J; {& K
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you’ve located it.
4 [) b! e: O* G若是今天无法找到行李,你如何帮助? How can you help me if you can’t find my baggage today?
) r. X. t0 {9 M$ Z3 P* R; ~我想要购买过夜所需的用品。 I’d like to purchase what I need for the night. + Q4 f* N& W4 e! H8 s3 j# e
三. 海关申报 请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
4 S5 _' d3 \ C( D6 ?+ F6 g, B# R8 |是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! ~: ?4 Q9 y0 Y$ A$ W# @4 S. l& R没有。 No, I don’t. & n, C3 q/ I% f/ G/ Q7 u) K& e
请打开这个袋子。 Please open this bag. / U3 N' }$ R$ y! h4 j9 x
这些东西是做何用? What are these? ! Q! R! n: T+ B, R
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 h! o& I) s: e
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
: D- V2 Q3 g L& H6 K: Q R这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I’m taking to Toronto. ' f6 [/ W8 N( C! [$ N$ {; i& G
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
( _5 f2 q# s: M7 w; k# y, r, F; m- u是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
1 P7 Y$ t! ?8 X3 u" X4 w这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. $ s4 ^& l& \1 B3 f
你必须为这项物品缴付税金。 You’ll have to pay duty on this. * P4 O# V5 p! j
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 1 W& R K3 L! x5 x2 O- O/ c0 B
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. $ W+ Y4 @8 R3 Z# A2 z/ G+ t: z
四. 机位预约、确认篇 联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
' c& F& e( r3 T请说您的大名与班机号码? What’s your name and flight number? # b) ?. w9 Z3 v# j; e
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. - f) V* c+ a% A2 {8 {+ Y
我找不到您的大名。真的? I can’t find your name. Really?
$ [9 d& s) b9 n4 A. K我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can’t find your name on the reservation list. , w' `% C/ E- ?' V1 a1 s
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
3 \3 h& W7 L5 f9 C6 ?谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 5 H+ o7 r: X/ M9 j6 {- ^# q2 r) S( {
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 2 R2 t, _! y. G! d: ^
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
0 ?0 E3 w8 [4 E* p下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
9 L4 ^2 c" T$ `太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What’s the flight number and departure time?
( j7 s* s6 m1 w4 W1 k# Q& ~$ D我想要再确认班机。 I’d like to reconfirm my flight. ) s z1 r6 {+ k' q$ e: L" _
我的名字是杰瑞,03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
% T; Z/ N- n& O/ q0 J, d. _% @我想要确认班机时间没有改变。 I’d like to make sure of the time it leaves. + P2 ^7 a0 q( q5 N- _
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 0 C# g+ K' M F* h! S0 E* X
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight.
1 V3 ~. f3 @# {: s! { D3 |没问题,您已完成订位。No problem. Now you have been booked.
% _9 V) I+ i6 `. Z0 C起飞前2小时。 Two hours before departure time.
: J& ]" [. a1 x! M8 ](飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
& L7 q8 j8 _' g若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
9 a) {, u3 i7 m7 T" y! y后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 7 D- z$ {2 g+ r" i4 d6 l
费用多少? What is the fare? |
|