航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2039|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-31 01:54:07 |只看该作者 |倒序浏览

机场费    airport fee

+ B9 t9 _! L% F# f: g6 C) O( n

 国际机场   international airport

2 V; l3 s: o. C. {, N. r

国内机场   domestic airport 

. w$ O1 p+ h8 ^5 l1 J+ ~' {! T9 L

机场候机楼  airport terminal

7 _8 k' k8 A5 G' {7 K

国际候机楼  international terminal

& U/ {0 p. ?" O2 }4 }9 v

国际航班出港 international departure

) {# Q7 K! K; @. T2 B0 o& Z

国内航班出站 domestic departure

: e1 x& ~2 [5 h1 m

卫星楼    satellite

! r9 Y2 v6 a2 @2 \, B

人口     in

: g' O L4 j ]. x* z

 出口     exit; out; way out

- J$ k; Y4 a" n/ h, _, _1 h: p

进站(进港、到达) arrivals

# G/ t4 p3 S& @+ Y2 @8 C

不需报关   nothing to declare

; b+ c& A2 x& j( h! k$ I* @' r( d

海关     customs

! @# j% O) |; E: z

登机口    gate; departure gate

) K1 Q+ m1 s: x! f

候机室    departure lounge

6 b; h2 ^* @$ H. l; V' B0 S

航班号    FLT No (flight number)

2 p9 z- v7 Y) v" f C

来自......  arriving from

& |4 L2 r! j) Q4 I" z M/ Y9 G

预计时间   scheduled time (SCHED)

! _% H3 d) M1 M, H4 u' n

 实际时间   actual time

0 `* s; u3 `- A$ n

 已降落    landed 前往......  departure to 

- w# Q' J8 w0 m. V

起飞时间   departure time

, m! A+ d0 H8 I0 `% s& ?. N$ a

 延误     delayed

: k7 j- F# A# p

登机     boarding

2 r9 b# _; `1 b" M% p! R# n) z

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

$ J1 B- {2 @! A9 W0 N" O) Q8 ?

迎宾处    greeting arriving

2 l0 c& ^' n _0 ?( Z: T

由此上楼   up; upstairs

4 H* N; B( a% y, l

 由此下楼   down; downstairs

, D$ u& S5 ?% Q( }! ?; _

银行     bank

( m2 s' s) D O9 Q2 y

货币兑换处  money exchange; currency exchange

% \ I0 u% V% Y$ N) \# z

订旅馆    hotel reservation

9 X( W& Z, J+ l0 F# V

行李暂存箱  luggage locker 出站(出港、离开) departures

+ R1 ]5 ?$ L( A% }* V+ U7 P

登机手续办理 check-in

' b ]# B( S# S% C6 q v

登机牌    boarding pass (card)

" |* v2 x2 H0 w

护照检查处  passport control immigration

6 a+ Y/ m( [% x( Z; e8 n

行李领取处  luggage claim; baggage claim

7 o6 f6 f; j0 [- Z

国际航班旅客 international passengers

% Y/ P: T f4 m% j; A' p6 o

 中转     transfers

9 M0 @& P3 M2 b6 }

中转旅客   transfer passengers

0 l! W! s, Q4 u4 u' L8 n3 X; k

中转处    transfer correspondence

" x6 a* M" a7 O9 y+ ]3 @

过境     transit

4 e8 }, r0 l+ m9 \1 p: @, i$ E

报关物品   goods to declare

& O+ J4 [6 R" T

 贵宾室    V. I. P. room

E, t: H4 c H6 I

购票处    ticket office

9 [' ], ~; n& Y7 e( C3 E

付款处    cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑)

, N5 G* |3 ~: u$ P+ b4 O0 X P

出租车    taxi

7 H; p# ?5 x8 M* Y! A3 K/ J

出租车乘车点 Taxipick-up point

`3 t( `2 ~2 _5 l; O

大轿车乘车点 coachpick-up point

% `+ ~* m& {; @6 S

航空公司汽车服务处 airline coach service

* Z* i# E/ t1 [1 B0 t

 租车处(旅客自己驾车) car hire

# Q6 U5 z3 y! P/ ^! m' F0 m9 j

公共汽车   bus; coach service

7 h' t3 g, L$ C& M" H; W9 m% \

公用电话   public phone; telephone

% c: o* s9 g8 j' u, Y) p

 厕所     toilet; W. C; lavatories; rest room

" R& e3 Q/ W9 H0 i

男厕     men's; gent's; gentlemen's

_1 _* X+ ]# u& p

女厕     women's; lady's

2 b& @8 ]+ K& k# p1 W* B# w/ p

餐厅     restaurant

1 }: |1 S/ c& ~" y

酒吧     bar 

! [8 H! S1 s% E" |2 E

咖啡馆    coffee shop; cafe

; ]- o J9 D1 g- e

 免税店    duty-free shop 

% j1 `) Z% F/ b- V3 G2 V# l) S

邮局     post office

T- _, D; K) {

出售火车票  rail ticket

3 b# n" L* Y p% v' H$ l# }

 旅行安排   tour arrangement

, y& e( f2 i5 ^3 \- c2 q. \1 |

行李牌    luggage tag

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2009-1-2 11:06:15 |只看该作者
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding 女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-5-29 06:51 , Processed in 0.015600 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部