航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2223|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

货运用语中英文对照 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-14 02:06:06 |只看该作者 |倒序浏览
货物 goods | | freight | | cargo - c8 ^' ` \+ M( } / E" u/ C( T( I运输 transportation | | transit | | conveyance 1 t) S4 E# H) S9 j* @6 g . @( l' }$ Q: }+ n2 d7 L) M运送 to transport | | to carry | | to convey y' w3 p, s( S1 L6 g, S * S1 a) n7 C6 R V: l' V2 n运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade 3 p* G, p( P4 y/ C6 |" A 9 B0 U. c5 M5 v! g3 M( | 运输代理人 a forwarding agent 0 E, J7 y; y- h$ h9 K: M- s( H2 z 4 r/ R4 p( _, o" J3 i" u" |+ b3 }6 } 承运人 a freight agent | | a carrier ; `+ k; R, t, l0 q( I + c% Z$ c3 Q4 q* m9 S e船务代理人 a shipping agent 6 q( {) O5 c- \ R , m. B: B8 D `陆上运输 transportation by land 5 r' |5 y# J1 v7 w0 ?3 X* O : i, Z7 b7 S7 e/ `海上运输 transportation by sea " }$ U$ I" d) p) p, J3 T, S3 D " J! l \. V5 ?! `+ c! J货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 6 W" ?2 \6 e) X" G$ c7 K8 U 6 ?3 J2 F# ]* o5 P. j4 c/ I9 n3 i' x货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier ! S% W& h, f) q; k + z8 {2 [; \; o7 j. R& Y5 @0 \1 K# B( r火车 goods-train | | freight-train ! q; z. A3 S, w' r- `* t! ]/ q2 a8 e* F 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 7 N3 w) e. Y# F, Z7 @ ) l. Q3 v/ C6 K6 y2 s货运办公室 goods-office | | freight-department ( x1 M2 B9 `9 T / {7 o" Q Q4 i& [& ~运费率 freight | | freight rates | | goods rate : o4 @- z) ^( _, d% r & g9 \" @0 a2 H" G* _3 k- v运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges - y% D$ C9 m9 X) d" r; C# d $ p5 Q' j, X+ @# y! M+ |3 s, Y 车费 cartage | | portage / c9 t1 |' n' u3 v & E) L% `8 I. \+ o 运费预付 carriage prepaid | | carriage paid 3 T) L5 \+ P. W Q , Y9 K V0 x: |运费到付 carriage forward | | freight collect 3 m6 j; Z& c& ~7 {% n) }5 [( r/ f9 O8 a+ U 运费免除||免费 carriage free * f! T [) y! U5 T( H1 m( Q; Z y m7 q& M* i: {7 N! n) |协定运费 conference freight | | freight rate : ~+ r6 T" f8 f1 v. {& m* y * \4 t$ p" C7 Z8 }- }* M运费清单 freight account ) i) `6 g0 q/ z) z ( z8 R' ?/ _5 h- p6 ]" p" f4 j& Y托运单 way-bill | | invoice P3 ], o4 D$ p) F) B, ]9 t 7 B/ ?! W3 h I 运送契约 contract for carriage $ ?6 v6 |/ L6 s8 D( O Q 7 V' x+ \; k0 b0 X. r' N. J; w装运 shipment | | loading ( W8 O* A9 S! ^6 T) e# q : `1 Z. I7 Q- r装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship & C- } e& d% S- A+ p ; d+ ~/ t, H- |7 C9 d装运费 shipping charges | | shipping commission . n. Z0 x1 k; ?6 H0 T3 y " F* A$ j! X W) C% }, f( A! g载货单 shipping invoice ! S; t/ Q8 b8 J1 s 3 R+ J* a4 C4 q 装运单据 shipping documents 0 D, l3 I- z. \6 J) d 7 N" Q; c* o7 u' o$ A3 _4 ^6 o1 w B大副收据 mate's receipt 5 M( o) V. K( f/ J3 m ' O1 n% v+ ^* B: S. [- ~( ^ 装船单 shipping order 0 l7 ?& `8 Y, B4 F( ` # u% R0 g; r: d) z提货单 delivery order 9 y+ a0 T6 c* S6 k . `! ~6 m( @& G6 Y9 i3 J5 I6 V2 C/ z装船通知 shipping advice % L. l: Z& X% w! Y' h 5 i7 `: j$ Y1 J: L8 p包裹收据 parcel receipt 1 j; D# l& D1 }3 W" D$ W+ \. ^, R: [/ S 准装货单 shipping permit , ?0 @7 q) B& Y d 9 w( H3 X3 d7 c0 D1 W/ o 租船契约 charter party 1 }, P7 g3 [ b5 N4 Q0 P1 I5 v; Z; c9 O: ^" N A( ~$ a/ ^& {, j3 H 租船人 charterer 6 ?4 j& \0 @8 } ' Q/ v0 S' A$ g" P* ?程租船||航次租赁 voyage charter 9 o3 s5 _' x% y6 L V0 q: [' Z2 `8 t5 r& T 期租船 time charter / ]7 G% q" O( c: t' y: s8 } - g! i' k& _: l+ l# _0 j允许装卸时间 lay days | | laying days 8 e: y5 e6 U" t: G! H 9 J. a) p/ j. X( w% v工作日 working days ! H" C9 J- ^# R$ ]1 ^; [* g% W0 d9 ^$ S, `: E1 g' q 连续天数 running days | | consecutive days ; e/ x' l6 P* k9 c9 K 7 q" _( T9 z4 m( z& _$ a滞期费 demurrage A2 e# \, N& R0 ^. e5 q% F 9 C3 P% L7 F, [滞期日数 demurrage days 8 A- I; U9 C' n3 T6 Q( e% F; i9 ^+ Y: T& b' s4 g! }: i. O 速遣费 despatch money ; b$ g+ Y5 t$ z& L* z' Q- d 2 l. o6 R! V' l! [5 h' n 空舱费 dead freight 9 [# I+ @3 x% j ; ^: G7 B* Z1 Z5 f' }. o退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 4 D' H K6 `& N$ s' w, E ' m! X, O% {) g' _. x 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt / u2 u- F& m+ R$ X5 N ' M* A5 X X4 J5 f# E! Z装载 loading ) O, a0 Q& [+ n2 G# ` 7 E! i1 F2 r8 n W) |: E 卸货 unloading | | discharging | | landing + P& I; L8 F n# e' q9 q0 B - f6 `( m v' a+ G6 M装运重量 shipping weight | | in-take-weight 8 q n! v; \: Q5 ~7 L- R6 V3 {* I, B& k2 x5 }' [( }1 M' E 卸货重量 landing weight $ ^" g" a& d. e9 h) Q# j ) \* V9 n! B2 u8 t( \ 压舱 ballasting 2 U; J. L) O' v$ t3 @: X $ p# \) N, N, J! l 压舱货 in ballast 0 m, I6 m# y8 O6 E * A. p" T: s8 o" f4 b2 j+ M9 d7 Q 舱单 manifest . i4 V, Y* j9 m$ }/ ]+ \- R. B* V & U9 ^) D) l8 J$ c' `船泊登记证书 ship's certificate of registry . d# H# Y) H6 Z" v% R! Z4 U " v* H: O& ^6 Z8 ]$ s 航海日记ship's log : i' q8 @0 w- D) }* Q+ N" W9 ]4 X$ M 船员名册 muster-roll # q+ q3 q3 d8 L% G2 Q+ b# |" _- V- E5 L \1 N# C: { (船员,乘客)健康证明 bill of health 7 N' L7 ]0 {& X6 K! ~6 x/ T, E/ y! u! g% V9 P, G9 n& _ 光票 clean bill 3 k7 b6 O) r/ W# K + ^2 a/ I8 i* w, ? 不清洁提单 foul bill 8 I1 k1 H1 b1 c9 n9 d 1 r; U, B. K0 B Z+ W( H有疑问提单 suspected bill

Rank: 1

2#
发表于 2010-6-29 14:32:12 |只看该作者
  很好很好

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-7-10 04:21 , Processed in 0.023001 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部