航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2429|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

货运用语中英文对照 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-14 02:06:06 |只看该作者 |倒序浏览
货物 goods | | freight | | cargo / V& G8 [* A% f& @1 g & M! O3 ]7 G4 g# I- @& j+ k1 [( A, t$ c 运输 transportation | | transit | | conveyance : ]8 m; w4 C1 L* f4 k / S {* l& c, P! x# I, ~( T5 l6 A, }运送 to transport | | to carry | | to convey ( A) q$ q3 y/ z7 v8 ]! |1 I. t5 g 5 X8 O j2 M. J% f& O运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade . b/ c% L( O; O$ \0 d; }- D0 D 3 s4 D; E9 N+ l! y) ^7 }运输代理人 a forwarding agent 4 U; B" p# [ r9 J , ], d3 A+ i( V6 M& v, A8 |0 C承运人 a freight agent | | a carrier - e8 |2 l. b8 N) N/ N, Q- {% N7 _ 船务代理人 a shipping agent 2 B3 i+ J3 f; H. N: ^) l$ o 2 a1 a0 F, F E6 F* d: A# Y陆上运输 transportation by land 1 G, X3 O" m+ I( R$ A 5 r- h# C( N- [" p海上运输 transportation by sea 2 b* f9 @3 k4 W g; v ; V {( C, a* z5 J货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods ' V. K% d) c# F4 D5 p, }/ q) F: K # G4 B2 o, ^+ r* f1 I2 x. C货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 1 M( }1 @: I! I/ b' z' v* O # \ C, G9 ~) `0 |4 ~火车 goods-train | | freight-train 4 i8 @; r+ h/ Z9 l- b* u) k/ |9 p- O6 b6 k+ G 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck * p6 ^$ b! y: { 4 n" m1 ^: F/ ~6 D/ X: T货运办公室 goods-office | | freight-department 2 H9 C( d0 {5 x% Q + T/ [1 h0 U6 [# |5 M F 运费率 freight | | freight rates | | goods rate 7 k: G* ~! K8 D% m Y7 b' k - a/ n" K7 K9 F运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 0 q( O9 A1 @6 ~8 q. e" u) E! J. X 车费 cartage | | portage : s; o; T. [, @( X' S V; o& E % ~/ e. Z9 T9 U" p, r& c运费预付 carriage prepaid | | carriage paid % F Z% ?: b+ K8 W% I6 H: }* O0 \ ( `( ?( [& x9 k8 [; C运费到付 carriage forward | | freight collect $ \& `" i$ e3 v+ m! Y7 H% S1 [ 3 P8 v! ^. U; [7 }运费免除||免费 carriage free , }( _% _/ i0 ^9 `( t8 @ 5 t* c! E9 v& [& w8 J2 C协定运费 conference freight | | freight rate # d+ k2 u9 K9 O' e : M/ o# s2 j- R9 r0 v( B运费清单 freight account ( w" c# Q+ G: w% \' C n 9 N5 y, I7 X: m5 I 托运单 way-bill | | invoice ) r# F1 }: b: D! ^) _ # U. F( H& P1 x3 G3 Y, g6 r$ [运送契约 contract for carriage " B8 _! g! R: a, \' ^4 r# U8 q5 N9 |$ h 装运 shipment | | loading 1 ?- n) m3 N9 c9 t 7 d+ k+ I' k% V8 A* U' s+ i装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship ! z3 u: T* p/ w U8 Y! k" Q2 ~ [4 S 装运费 shipping charges | | shipping commission $ e( X- _# Y8 ]: j : \6 G6 Z/ B5 g5 S载货单 shipping invoice : c r! }: P K+ a; e3 u& ] - N, e' d. S: P8 ~. |装运单据 shipping documents 1 A: W4 w3 ]1 T! D; m- B3 h% n% X8 T8 h; Y4 g 大副收据 mate's receipt / e) C- h7 ]3 g z3 L. n$ m& {* C* U* B$ J% E3 N- L 装船单 shipping order ; ]3 v8 @3 L+ D , y8 W, q5 M+ X+ ]$ _* ~提货单 delivery order ( l: }0 ^4 b4 I% R. q2 M) ? , r: f$ ?) W7 m$ i 装船通知 shipping advice & ^' {5 a% K( @) b9 v5 f: y5 l4 h3 h- q" a 包裹收据 parcel receipt - y& T) o) T2 x, @ 5 Q5 L6 }1 C( [& G+ i" U3 [准装货单 shipping permit - ?; y" D1 \+ E' s) H& t % T& {0 h6 p# l' { 租船契约 charter party 9 ?$ |1 Z, Q0 s" ~ F$ [2 m# U/ y8 ]. k租船人 charterer . @1 @% f+ m9 n$ b' V( d$ T; ~8 O5 K% k$ T I+ c" M0 | 程租船||航次租赁 voyage charter ) Y% C! z T5 P* e* P- \+ b& d0 V% @! W! Z 期租船 time charter 2 N, P5 Y' y% l2 r1 f1 E0 G& a4 S ' i$ M) w+ ]3 d4 E+ w 允许装卸时间 lay days | | laying days 8 H2 j; [6 L8 H( I! r6 {; c1 D k & N! Y# |) [& b; d 工作日 working days 9 `" C: [$ m6 ^: ]$ t+ O; T- x8 e I& H+ G% \4 f: W" T 连续天数 running days | | consecutive days # g* [8 I5 J R) t: v2 @/ q% S% h2 F9 o/ s& D& ]. X- i( J1 ~+ C) y 滞期费 demurrage p* y+ y) t G; y& n( ~- J- ]) ?# P9 F! A; \; \- R 滞期日数 demurrage days Z1 a' v7 I2 T+ Z5 `. \ U ! ^# O. s: J+ s, _1 J/ G 速遣费 despatch money $ A4 e7 W: V1 [ - @/ ?" [: E+ f4 n" A/ I 空舱费 dead freight / ]2 F+ a9 L/ Q! X) K* g i 7 b& t% h7 t. d, h5 d 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs & l# o7 R3 h- Y . U/ n+ Y8 d) v$ F赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt ' t+ }2 r! Z, M- f: ^ $ @0 X8 n* Y* I5 n8 k; k# R装载 loading 7 C" F. K' l) I- T7 k . }+ u% x' N. g6 s' w" p3 r+ | 卸货 unloading | | discharging | | landing ! Z7 V& a, o" V# v1 \9 A! ]+ i$ H, ^0 H. G D; ~" v0 Q 装运重量 shipping weight | | in-take-weight ' S, Z/ @3 s. e) ~- E E2 {, ^: B2 ^8 |# H4 `" ?0 z `8 } 卸货重量 landing weight 5 k8 g% L5 s7 }4 y- Q. h' y7 b1 l 压舱 ballasting . f3 j- i4 ~0 i+ y k 8 H, e K" t3 ~8 C3 F压舱货 in ballast 6 T+ e# p- a2 N7 Y! @ a7 ` % a/ F' }# P. s7 w舱单 manifest % q- D3 `/ P0 F' R+ ^ , Z8 Z" F+ P/ K船泊登记证书 ship's certificate of registry " K2 m9 s c# \8 _- D0 u/ u% n7 H2 | 航海日记ship's log - l4 u' O9 j9 S3 k2 s |5 N9 Z/ N) N. ` 船员名册 muster-roll 3 _+ j& y9 u+ d8 M( W7 M% B" l0 s p 7 E* m/ p! i& B) b' j6 K' W(船员,乘客)健康证明 bill of health / ]. \+ v' C- M3 K + l _+ f: X" g; U: D) U9 I3 H# n% d( Z 光票 clean bill 1 `* N5 U" e- f* z# o8 F l0 \' A * X( k3 `% Z6 S# Z不清洁提单 foul bill S# d) I7 i4 ], V: P % S! v6 E0 \6 N) u% s( W' n有疑问提单 suspected bill

Rank: 1

2#
发表于 2010-6-29 14:32:12 |只看该作者
  很好很好

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-2-24 10:19 , Processed in 0.023002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部