|
Aircraft Collision Words
) }' d$ I: u3 S1 _; ? surveillance plane 侦察飞机 + k1 v0 q1 t6 E/ M) Y" I
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯 4 M6 I5 \. U5 B# `0 x6 J) S
EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
I L* W) c" `+ v7 Y$ Q territorial waters 领海
2 w! D' {! v5 u* F0 J" R; E The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
- J, |% L6 s5 {8 B The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》 9 v6 j. s2 ^1 F* O d/ }- Y
The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) $ L1 p2 n, [8 g
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
% p5 |3 D. T: a* e+ m% V9 z/ J2 Z exclusive economic zone 专属经济区 9 y+ T# W2 t6 E$ F6 I& L- O: D# H
"free overflight" "飞越自由"
- L% O+ f6 e! n0 O; y6 W6 A# O China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
& r$ G7 ^, x, {& A! b0 j3 F' t overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围 8 f3 v) i5 T) G
enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
$ d$ U1 W0 Q/ \- y, ~ Z$ O a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
9 c3 O( _( O w9 e bump into 撞击
' g; A2 s/ h' v sit idle 坐视不管 0 Q$ [ e+ }! [% X; C" P
emergency landing 迫降
/ u7 T( q' o9 |% I- ~0 } bear full responsibility 负有全部责任 ( g& v5 V, q# @2 u6 w0 Q
all-out efforts 全力以赴
- V5 _8 a0 M+ \( a6 M" ` conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
. D! i: Q$ b9 A diplomatic immunity 外交豁免权 5 s0 X# \: C$ X9 I. ~
sovereign immunity 主权豁免 : W+ j" a8 P- ~) H- T' v2 N
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
4 P9 U" {2 K9 h+ y a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人
' P$ |8 G, ^3 R/ e" m4 Q' [ monitor the situation 控制局势
( u3 ^" x# U; o3 Q6 ]# }# C sophisticated equipment 高级设备
4 D( c$ G; [$ M/ G; I9 y4 ` salvage ship 海上救助船 ( z% Z+ M) S5 z3 _2 N0 V
international waters国际海域
k8 a( i5 f- v: ]3 K' e round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 3 g, U5 i0 J" @: q0 c+ S& u
a straight-out apology 直接的道歉 |