航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1472|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

国航空姐与多明戈的近距离接触 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-2-13 10:32:47 |只看该作者 |倒序浏览
喜欢上空中乘务员这个工作最初的想法就是能天南地北地开阔眼界。慢慢地我又发现了一个不错的理由,就是总能比别人有更多的机会遇到自己喜欢的各个领域的精英,看到他们更加生活的一面。”这是中国国际航空公司客舱部主任乘务长阎开的心声。作为一名已经有着十几年飞行经验的优秀乘务人员,他自认不是一个容易成为明星偶像“粉丝”的人,可是当听说多明戈将乘坐国航航班从纽约飞北京时,他还是不由得感到了激动。而作为主任乘务长来说,他考虑更多的则是如何让这位大师级的人物通过14个小时的行程认可和喜欢国航的服务。   多明戈是谁   对于硬件条件,阎开胸有成竹,国航在纽约航线上推出的“紫金”豪华头等舱,拥有180度的平躺式座椅和宽大的私人空间,典雅的中式用具显现出中国特色,绝对能让音乐大师有一个舒适的休息环境。但硬件的先进性和舒适度只是服务的基础,一个能被高端旅客所认可的满意服务,重要的还在于一个优雅而恰到好处的软性服务,而如何能让乘务组的组员们把这个做到位是要花费一些心思的。   航前准备会上,不出阎开所料,当把多明戈这名重要旅客将乘坐国航航班的消息通告全组时,组员们的反应并不热烈,更多的是一脸茫然,对于很多“80后”来说,多明戈似乎并不是他们关注的焦点。于是航前准备会变成了一个音乐人物故事会。阎开从多明戈的生平讲起,讲到他的爱好、作品和主要的音乐成就,从他光辉的音乐人生,讲到他创下的音乐奇迹……服务就是这样,当乘务员们了解了自己所面对的将是怎样一位旅客时,就会有一种发自内心的期待和热情,这是职业化的教育所不能达到的,而且这种源于内心的感觉也会不由自主地体现于服务之中。   “您和我的父亲同岁”   当大家第一次近距离看到多明戈时,感觉到的是大师身上所散发出的绅士般的儒雅和亲切,简洁随意的衣着、平易近人的微笑和客气礼貌的举止,无不体现着一种修养。一切安顿好之后,阎开上前和多明戈寒暄并作了自我介绍,并告诉他自己和家人都是他的忠实听众,也非常欣赏他的作品。多明戈不停地表示感谢,但是当阎开说到“您和我的父亲同岁”时,多明戈眼前一亮,非常兴奋。阎开告诉他:“在中国的属相中您是属‘龙’的,这是一个颇具王者的属相,很配您歌剧之王的美誉。”多明戈听了更是十分兴奋地表达谢意。   14个小时的行程,乘务员本着“不打扰、适时、适度、细微”的服务原则,让多明戈有了一个良好的工作和休息环境。当他起身在机舱门附近的空间活动时,阎开上前询问他休息的情况,多明戈又一次和他聊起来,并询问是否听过他的歌剧?阎开表示虽然还没有机会现场感受,但是收藏了他很多部歌剧的唱片,特别是最喜欢的《我的家乡——塞戈维亚》,多明戈异常兴奋,说那也是他最喜欢的唱片之一。   航程就要结束了,当乘务员提出希望和大师合影时,多明戈非常高兴地同意并建议说:“我们去那边,那边宽敞明亮。”每一张合影多明戈都带着和蔼的笑容,并留下了宝贵的话语:“衷心地感谢国航出色的服务,感谢乘务员带给我一个愉快的旅程,谢谢你们,希望下次再见。”   这次空中服务也给乘务组全体成员留下了深刻印象。其实对于真正的高端旅客来说,一段和谐的空中之旅何止是一杯茶,一顿美食那么简单?要想用心去服务,与乘客有一个顺畅的沟通,知识的累积和充分的了解是非常重要的,更能让彼此拉近距离,让对方感受温暖.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-11-23 23:02 , Processed in 0.023002 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部