- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
  
|
货物 goods | | freight | | cargo 8 ~- l# J2 T9 Y* S: n- g
9 H5 q8 F: ^' g" r
运输 transportation | | transit | | conveyance
- D9 t' s8 e1 o1 h
- d0 }# ` ?1 F运送 to transport | | to carry | | to convey 2 }1 L( m* l J8 J$ I
% v* l; h% \8 U; p" @& Z4 A$ C
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade 5 k% C$ f: A, e) ]4 n$ D8 z( L
# Q) E( d; f; K- I运输代理人 a forwarding agent
! `1 `8 ]1 z k
( R6 b, F* K0 J7 w承运人 a freight agent | | a carrier . B( s+ }( Z# b/ s m! F9 W
8 }6 v' a8 v- t j% K船务代理人 a shipping agent " c @/ \( V+ A) A( d. M
3 l' a7 V2 |7 t" |2 i! r陆上运输 transportation by land
}2 |+ j5 J7 ?, W# r2 S& R) L& l' h2 h# T
海上运输 transportation by sea ) y5 l& l) g" _1 o+ T1 w. J' W$ R% O
* q G5 Y/ w/ G) W; N; C2 P% N6 N
货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
* G' v8 @( W1 v1 D7 e
# o, ]( w9 E; C1 X t货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 2 h; Z# r( ?/ l9 s
, D: n; M$ c' e+ Z9 h火车 goods-train | | freight-train ! g) `& U9 O' x! I" p6 G. t9 W
# N& f$ ?% J* p: P
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
; ~ z4 x7 E/ D( ^/ a6 S* y0 k5 f/ h) |+ |: S6 r+ d6 C
货运办公室 goods-office | | freight-department ' u9 N" B$ B. C1 b+ d# @/ p, i
* ~! n& K# J1 R* P运费率 freight | | freight rates | | goods rate 1 ]0 \; `" ~) W. A# Q
& N9 R9 v+ c4 `1 d3 v4 t2 k2 `
运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges . A& L$ E7 i7 f: Q& K% O
9 |/ t; P, h9 ^( ?8 s9 z6 \1 K车费 cartage | | portage + o2 n' h- i2 a, H( d4 Y4 {
7 X5 f/ K R$ y) r) b运费预付 carriage prepaid | | carriage paid
) l1 F% ~: K) M; v1 {; j [! W; S4 Y% O
运费到付 carriage forward | | freight collect
8 p6 u/ Z( p9 H) l5 [4 R
" M& B1 m3 q } o5 J运费免除||免费 carriage free ( j/ v" D, E3 X" _, \& b: a5 X* v
% y- \! i' M+ q6 {8 n: T协定运费 conference freight | | freight rate 5 k8 l, f5 F5 V; ?" h; l# o' y, p
, Z. Z5 W/ a7 q/ p& G& h9 t: p1 s. I: n运费清单 freight account ) B/ W# h" O- O; T5 O( U5 x3 G9 Z
1 m( \* j6 }3 `+ Z T
托运单 way-bill | | invoice
$ ~ E9 n7 H9 }/ Q" U7 d" i* W+ w( L4 R
运送契约 contract for carriage 7 y0 p& ^7 ?% Q5 a+ k# O( m
% g Y; D: V! P) i% v* k
装运 shipment | | loading # H4 F O6 G0 |
/ A. [+ R" v: o装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
( i" A V1 C6 g; z+ B* P2 v& l/ d2 A6 }" \) |
装运费 shipping charges | | shipping commission & A9 i& F4 L7 M. B" z
$ U, d3 ~, z( p% a2 j9 f
载货单 shipping invoice # l/ j4 N8 C4 O# g
2 e7 v W3 d% \, `
装运单据 shipping documents 9 j) x- T" U ?% k) K
" e3 R0 V; T( [* c1 i
大副收据 mate's receipt 8 v2 a& K8 h6 p1 X1 L8 j! ?
& F) j7 K8 h9 u4 q( K装船单 shipping order
+ g5 H; N+ R2 S& }3 V) a: _9 o. I# z( ^5 p& ~3 @ u. B3 Q
提货单 delivery order 5 @- C9 n2 l+ A1 W
, Y O0 J) A( }5 c" R
装船通知 shipping advice ' a4 X- e% J6 q9 e: i
) E7 j- l, U* U+ L. q ]包裹收据 parcel receipt
3 V- f; a2 X( T; R9 ]" M3 C9 Q: s1 _* }3 L& F) i
准装货单 shipping permit
9 K C; b/ f. q7 Z6 y; R6 V3 @$ v* Q" S: N0 g. A
租船契约 charter party 5 r+ \/ o) C+ i. ^
C Z2 `/ Z: ?. U0 [5 v! B租船人 charterer
5 s4 {# q( {& T+ n- S' z
# ]2 l( ^' n. o! Z; f程租船||航次租赁 voyage charter % {2 Y% e1 g! C" M! \
$ e0 ?- k, r* a$ k) L y" z
期租船 time charter - c9 ~) r+ V2 N0 E- c! ^
& _$ @# P- s! u0 v) H允许装卸时间 lay days | | laying days
$ r& B1 @6 h% ~% l2 X. X6 k) F: Q8 ~" J( @9 O( Y2 i
工作日 working days 5 p. Z w/ P( z e k9 M% ~
* F5 F: m2 U. a2 s7 L N$ }
连续天数 running days | | consecutive days
# ~: ?" }2 L) ?! D9 {2 x
. }$ Y F3 g: c* m滞期费 demurrage / b1 L7 |2 F Z! y) X3 N( z" I
+ G" @4 d9 e+ ^滞期日数 demurrage days
) g3 X4 Q0 o, d. @" B$ F5 N
5 K# m' ^4 I9 ^/ J5 g; T5 {速遣费 despatch money $ S: {# S) [' l/ s
- ~ j4 [; N8 H! I空舱费 dead freight . q4 j- Y$ [- K0 z
& ?, H: k' k N. N' G2 b2 e k9 x退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
0 N4 h6 f' Y5 B! v+ g6 E1 ?: d: `7 J& r; g4 }
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
3 e% F2 m. u/ {/ l
) ~) t3 X& b% m" ?装载 loading ( P- [; |8 F$ c6 ?+ Z1 i' i5 s) [
' f. j) P d! D' o2 p
卸货 unloading | | discharging | | landing 2 L8 A; \. o+ v, c* |
- i( {4 S, G+ ]5 {$ m; b& x
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
, @1 S3 {9 I9 `' a( h, b0 J( ]- a3 d9 r- {2 u6 T- f) s" X$ F ~8 a/ }
卸货重量 landing weight , _0 b+ o9 k! x3 k9 _) R% T
5 C& E0 f" k- I1 U( K' b" I
压舱 ballasting ; m6 Q; C* r L+ V+ L5 q
* h' s& `# `2 U0 ?, ^1 Z5 N" P
压舱货 in ballast
9 u- v6 R" x+ r& f% v, \: L+ j- x0 u9 A3 W
舱单 manifest 4 d. q, z4 U, T% `: Z
* j9 T& D. M: Z% S: r船泊登记证书 ship's certificate of registry 1 z% m3 @2 Y' V; p1 X" L6 K
0 F. m( a2 \2 M! [! [ |& F航海日记ship's log 8 n6 [6 \" F C0 U9 V1 z5 Q
" A7 S# c& H5 [ u( ^船员名册 muster-roll ) |$ [' V4 W: H, I
2 \) s ?3 p$ M(船员,乘客)健康证明 bill of health & ?( d: Y, B9 k# L5 s$ u
6 l& }/ Y& r1 c9 C" ~
光票 clean bill
6 Z* p5 Y( }# ]' p0 ^8 m d/ {% X4 x& p, K
不清洁提单 foul bill 6 t$ X8 [: y! o5 B4 g/ U
: Q0 l; K/ U* k- O L% m有疑问提单 suspected bill |
|