Aircraft Collision Words 1 P4 w% [3 ]0 j0 Y& Z
surveillance plane 侦察飞机
4 r& j3 P6 n( g an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯 7 }2 n) {6 w/ p" }
EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
+ R8 m. k* S! P1 _, U territorial waters 领海 3 d5 @# w5 s/ }3 s" Z V
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
: C+ Y; G2 B+ L' L, i. C/ P The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》 % d* q% f5 X L5 _" t7 K
The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) 3 }' j, A9 b) n, _ i* N
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
# f+ _* O+ Y! Z exclusive economic zone 专属经济区
( i3 y/ ~7 M7 S1 u% u "free overflight" "飞越自由" " j" b9 O3 m* @7 D
China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
& q, L8 [, R4 ~$ M8 Y: ]8 \ overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围 ) g& r5 M1 n- T& s. k5 q# s+ U
enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
( M3 @6 X- Q+ \- @/ H a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 & h" s# P9 y/ r8 P# }
bump into 撞击 ) J$ @5 k' b& `
sit idle 坐视不管 & q6 |( B% ^# I }
emergency landing 迫降
0 Q, C, @# T$ h; z q bear full responsibility 负有全部责任 5 Y1 X# x# s8 S" g. ?( z
all-out efforts 全力以赴 0 p! c9 E$ E4 Y* |. _1 X% {$ y
conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 * F/ \/ ^ `1 \+ f3 W/ g+ k3 j6 [, ^
diplomatic immunity 外交豁免权
, ]6 O6 _2 V; ~ sovereign immunity 主权豁免 5 z \" V; g; K* _/ i
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力 ) Y1 n, n; B5 R9 o e
a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 1 D, Z/ m$ _. v" e' T1 Y# x$ s
monitor the situation 控制局势
% p, Z7 l) O& L& D2 Y sophisticated equipment 高级设备 8 P3 p4 \- E4 I3 Y' o
salvage ship 海上救助船
+ h2 r% Q* M' L: f! [! G international waters国际海域 ! x' A. m& P5 _. D: Z; V' T
round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动
: ^ C& ?$ c% j. ?4 Y" k5 ]9 y" n a straight-out apology 直接的道歉 |