航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1135|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

记东航"驻京大使等世博团"代表包机(图) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-5-6 23:52:24 |只看该作者 |倒序浏览
 中国民航新闻信息网通讯员 刘倩女 蔡炜婷 报道:4月30日上午九点,一架前往上海的承载"驻京大使等世博团"代表运输任务的东航包机由北京机场的专机坪缓缓推出,如银鹰展翅般翱翔于蓝天。我们14位乘务组人员有幸参与了这特殊航班"2010"的飞行。

  由于本航班的特殊性,7点15分大家就已上机开始了忙碌的准备工作,由于客舱经理kelly和张捷事先都做好了详细的安排,准备饮料、准备餐食、前后舱的调配……大家各司其职,有条不紊。
  8点20分,代表们陆续上机。即将参观上海世博会的兴奋之情加上明媚的阳光带来的好心情,这些来自各国的驻华大使及大使夫人们的喜悦之情溢于言表。一位大使兴致昂扬地对正在迎客的乘务员说:"你住在上海吗?很好啊,你应该去看看世博会。我可是很期待啊!""世博畅想"和"青春飞扬"在几款迎宾饮料中成了当之无愧的"人气产品",众多代表对这两款色彩缤纷的鸡尾饮料产生了浓厚的兴趣,纷纷询问乘务员饮料的构成。一位大使夫人在听到"world expo fantacy"的名称时,不紧感叹说"world expo fantacy?我太喜欢这个名字了!"

  起飞之后,各项餐饮服务陆续展开。机上提供的是清真点心,我们有趣的发现,大使及其夫人们似乎都对中式的点心很感兴趣,在收餐盘时询问到一位大使对于餐食评价如何,这位大使愉悦地说"我很喜欢中餐!"他又指了指其夫人"哦,对了,她比我更喜欢!"为了这次航班,我们特意提供了四种特色花茶供代表们品尝,在介绍四种茶不同的功效时大使们及其夫人们都非常热衷地倾听,并根据自身不同的状况选择了茶品,莫桑比克大使在听说"双城之恋"有瘦身的功效后,幽默地看了太太一眼对乘务员说:"我觉得她身材很好了!不用瘦身了!"尽管服务相当紧凑,乘务员们仍在服务的同时和代表们交流,使客舱中氛围相当融洽。在服务的间隙,kelly主动与一位马达加斯加的大使沟通,当问到其来自哪里时,大使说:"马达加斯加,你应该都没有听过吧!"kelly却笑笑回答说:"虽然我没有去过,但早就听说过了!包括那里很可爱的侏儒猴!"大使对于她知识面的丰富很是惊讶,并表达了称赞。
  当天晚上世博会开幕在即,作为东航的一员,如何让远道迩来的宾客们感觉到上海的热情,我们要做好的不只这一个航班,更需要付出更多的努力。这是一种荣耀,也是一份责任!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-11-5 22:22 , Processed in 0.022002 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部