单词(默认显示当天的) | 采取的措施 |
warning displau | |
借件 | |
rmi/vor | |
membrane strains | |
打力矩 | |
repair resin | |
repair resins | |
defectice | |
NOTWITHSTANDING. | |
BUSINESS STATUS NOTWITHSTANDING. | |
capscrew | |
oppoist | |
oppoiste | |
scuaaer | |
epoxy form | |
滑撬宽度 | |
fictitiousDISC | |
INST DISC | |
resin stage | |
volanic ash | |
volanic | |
EOL CHECK | |
空中起动类型 | |
CONT CABIN | |
复飞等待 | |
COCKED CENTRIFUGAL | |
runway mav | |
rw mav | |
rw cmav | |
脱离系统 | |
短无边 | |
id process | |
对置四冲程 | |
mid air collision | |
ENG AGENT DISCH | |
失误关车 | |
柔性铰链 | |
fluid transfer | |
发动机震动 | |
Spurious rejection | |
Spurious rejection | |
脚舵 | |
可调式脚舵 | |
inaccurate# | |
CHEMICAL OXYGEN GENERATORS | |
overpressurizing | |
旋翼直径 | |
FLX 28 | |
FLX28 | |
negativelyl | |
OVER SERVICED | |
OVER−SERVICED | |
Maintenance Task Oriented Support System | |
RESTRICT IDLING | |
电动驱动泵 | |
FOLLOWS POWER | |
(IDG | |
Precautions | |
NO NECESSARY | |
NONECESSARY | |
NAVIGATION/LATERAL FUNCTIONS | |
空气器 | |
高压涡轮压缩机 | |
右发 | |
Pull out the cable support | |
manometer water | |
Mount DEU | |
齿轮箱连接轴 | |
冬季外站 | |
工作指令单 | |
gearpin | |
内信标台 | |
内下坡口 | |
发动机页面 | |
countersinl | |
N2悬挂 | |
发动机N2悬挂 | |
number 2 box | |
DEFLATION. | |
航空炸弹阻力定律 | |
12个月累计的影响航班任务率 | |
应力技术 | |
"冻结"应力技术 | |
(内涵 | |
(内外涵)混合器 | |
coammg | |
AC XFRBUS | |
NACO version | |
government-issued NACO version | |
内候机室 | |
发动机不能脱开 | |
N1表 | |
INDUCDF | |
riunse | |
recovery wash | |
instrumets | |
舱门脱离 | |
WATER riunse | |
清仓 | |
关闭不严 | |
使供氧在100%状态 | |
MECHANICAL SIGHT | |
双组件 | |
空调双组件 | |
squawk or transponder | |
clear hours | |
after departure | |
gust lock | |
perform away | |
YOUR ENDS | |
主登机门 | |
en-route | |
NO SMOKING SEAT | |
LBLD | |
ref# | |
紧急释压 | |
INTERLINE BAGGAGE BOND | |
intentiom | |
IBB | |
betical | |
north building | |
精机 | |
large pedestal | |
EXTRA SEAT | |
locking fork | |
long finals | |
gear light | |
overhead range | |
Jet walk | |
Jetwalk | |
DIPB | |
Jet pak | |
oil servicing filter | |
duration] | |
minhas | |
corrections | |
gustlock | |
gate box | |
footpiece | |
draw skin | |
demonstrted | |
falling object protection system | |
ribs number for half-wing | |
female Joint Industrial Council | |
electrical metallic tubing | |
NP/N1 | |
loading blance | |
再现牌 | |
电刷镀 | |
CCAR] | |
engineering fastener standards | |
配载平衡员 | |
drill and tap | |
I’m still right side up | |
微弧氧化 | |
drawn over mandrel | |
mod team | |
无网 | |
postflight ELT | |
squawk and responder | |
port healthy | |
planned carousel allocations | |
飞行队伍 | |
multiple planned stand and planned carousel allocations | |
unpicketing | |
port heath | |
退租检查 | |
免疫局 | |
cold-cranking | |
after depature | |
extemal pulse | |
fhase | |
disccharge | |
船体后缘角 | |
船身吃水深度 | |
机务 | |
target for obsacle clearance | |
obsacle clearance target | |
rclb | |
guaranteed return | |
TJN | |
target for obstacle clearance | |
thr mct | |
main flight controls | |
The main flight controls | |
H pattern | |
parts and tools | |
a zero rate | |
srs guidance | |
forward control quadrant | |
BFSPEK | |
slol | |
accumulatos | |
飞行速度方向 | |
腐蚀损伤 | |
腐蚀失效 | |
腐蚀关键件 | |
地面停放环境谱 | |
maintenance fault isolation | |
中检 | |
riding along | |
insulation pack | |
过站 | |
航行前维护 | |
sky marshall | |
fire resistent | |
autoignition temperuture | |
management cards | |
fuel system management cards | |
keychain | |
opposite of | |
tensin | |
flap rib | |
fairchild | |
in tact | |
双发 | |
Nacelles | |
单发失效 | |
t/p | |
单发发 | |
not damaged | |
sub parts | |
在正常位时,设备冷却排气风扇“OFF”灯亮 | |
suquencing | |
suquence | |
suquecing | |
free free contamination | |
hing | |
ate free | |
rotable pooling | |
flat rating temp | |
rack moisture shroud | |
detachsble | |
dischardger | |
static dischardger | |
static dischardgers | |
coriolis | |
离港数据 | |
PROBLEMS | |
pack flow | |
potabale | |
interrior | |
placards | |
alignment bar | |
risistance | |
ba rbar | |
coincides | |
coincidess | |
exit push back | |
DRI FILM | |
wetteness | |
weteness | |
fuel wet | |
drip leakage | |
TNSV | |
Fuel wetness | |
ACCOC | |
floor coverings | |
diffuser-case | |
latche | |
the length of time | |
trcu | |
大于等于、 | |
大于等于 | |
regulatiog | |
augmente | |
knock the socks off | |
gravite | |
原高度层 | |
interpretations | |
凤飞飞 | |
sulsh | |
rrogate | |
座舱音频记录器 | |
well-organized | |
JETSSiON | |
JETSSON | |
augment flight | |
JETISSON | |
augmente flight | |
augmented flight | |
non-augmented | |
non-augmented flights | |
中央灯盒 | |
航材工具保障部 | |
WHEEL STEERING UNIT | |
航材工具部 | |
NOSE WHEEL STEERING UNIT | |
WASHER,FLAT | |
NORMAL LIMITS | |
导航设备的上空 | |
illumation | |
小黑板 | |
Fuel SG | |
replaced | |
incorporated incremental | |
auxiliury | |
auxiliury structer | |
helpdesk | |
therimstor | |
民用航空危险物品运输 | |
Near-midair | |
目视气象条件下 | |
vents forward | |
dimples | |
Regional Flight Operations | |
sellcall | |
如下的 | |
二次雷达应答设备 | |
二次雷达应答设备 | |
请看以下 | |
战险 | |
已训人数 | |
音频监测器 | |
fuel stab | |
初训 | |
turbind | |
prmps | |
circular light | |
prmp | |
criminalize | |
用话 | |
现有人数 | |
Valve-trim air | |
split tail | |
安全管理人员 | |
营运工程通告 | |
货运司机 | |
point-to-point versus hub | |
Abbreviated Type | |
bromotriflourmethane | |
独立电源 | |
记录器独立电源 | |
BUSAN | |
venturi ejector | |
内场监测处理 | |
no-bid | |
repetetive | |
terminals | |
航向航道控制板 | |
纵向升降分解组合台 | |
hatch handle | |
CAM-PIN | |
reer | |
hwer | |
purge collector | |
is part of | |
BOLT,SHEAR | |
实施流量管理 | |
scjematic | |
atc capacity | |
sustainable容量 | |
carsol | |
carsoul | |
CEPAC | |
emergency+service | |
stay+closer | |
+fuel+on+board | |
At+the+time | |
+back+course+approach+ | |
+back+beam. | |
gross+weight+ | |
back+course | |
nacell | |
脱离区域 | |
建立联系 | |
自动脱波 | |
Du bisch i dr | |
stay closer | |
REAR SPAR WEB | |
REAR SPAR WEB. | |
occasional+light | |
机械电子工程系 | |
avionics+bay | |
a+major+fire | |
EMERCCY | |
GCY | |
EMERGCY | |