P: Hello, The Thai Airways booking office?
顾客:您好,是泰航预定中心吗?
S: Yes, May I help you?
销售:是的,我能帮您什么?
P: I’ve got a Thai Airways economy ticket. But I haven’t reserved a seat yet. May I have a seat on your flight TG898 to Bangkok this Friday?
顾客:我有泰航的经济舱机票,但是还没有订位。能否订一个这周五TG898航班去曼谷的座位。
S: Please wait a moment, let me check…I am sorry, sir. But the flight is completely booked. We don’t ever have seats on Friday. May I book you a Saturday’s flight? There are still a few seats available on that flight.
销售:请稍等……抱歉先生,这个航班已经订满了。给您订周六的航班如何?周五的还有座。
P: But I have made a schedule, I can’t change it!
顾客:我没法改日程。
S: Don’t worry, sir. There may be a cancellation. I can put you on the waiting list. May I have you name, please?
销售:别着急先生,也许会有取消的座位。我帮您做候补吧,能告诉我您的名字?
P: My name is Paul Smith.
顾客:我叫Paul Smith。
S: And your phone number?
销售:您的联系电话?
P: You can call me at 89443455.
顾客:您可以打89443455找到我。
S: OK. I will call you back if there is a cancellation.
销售:好的。如果航班有取消的座位我会电话通知您。
P: But what if I don’t hear from you? Does it mean that there’s no chance of getting on that flight?
顾客:但是如果我没有接到您电话,是否意味着我不能坐这个航班了?
S: There may be a last minute cancellation. You may go to the airport about one hour and a half early and speak to counter agent. He may be able to help you. There’s no guarantee, of course. Well, would you like to change your preference to first class if a seat becomes available?
销售:也许最后一分钟才会有取消的订座。你可以提前一个半小时到机场,我们的柜台服务人员会帮您。不保证一定有座位。如果有头等舱你愿意改过去吗?
P: No. I prefer economy class.
顾客:不,我要经济舱。
S: I see.
销售:明白。 |