航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1060|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

行李遗失——民航英语之三十八 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-1-6 18:26:27 |只看该作者 |倒序浏览
Missing Baggage


A:  What seems to be the trouble,sir?
P:  Plenty of trouble if you don’t come up with my bag.I just got off the plane from San Francisco.All the other people have claimed their baggage,but mine is not here.
A:  How many pieces of baggage did you check in?
P:  I checked in two bags in San Francisco and there’s only one here-
A:  May I see your ticket and your baggage identification tag please?
P: Here you are.
A:  Thank you.Could you describe your bag?
P:  Er…It’s a navy blue bag with a zipper.
A:  I see.Just a moment,please.I’ll check the unclaimed baggage record first to see if your bag is there…I’m sorry it’s not in the record. I’11 call our agent to have a double check of the baggage-claim area.

Terribly sorry, sir.We can’locate your bag.It may have left behind or misloaded . I’ll contact our San Francisco office right away.But before that you need to complete this irregularity report.
P:  No problem.
A:  (Filling out the PIR)…Would you please answer me some of the questions about your bag?
P:  Yes,please.
A:  Now here is a baggage identification chart.From this chart which type most resembles your bag?
P:  This one,I suppose.
A:  Type 22.Do you have a name tag on your suitcase?
P:  Yes.I stuck it on the bag.And there are also wheels and a retractable handle in my suitcase.
A:  Good. A navy blue suitcase with a retractable handle and the wheels.So“B-U-22-H-W-X”is entered here.Arc there any distinctive markings?      You know the brand name of your suitcase?
P:  It’s Adidas,made of hard and synthetic materials.    ’
A:  D-I-D.A.S.Could you tell me some of the main items in your suitcase?
P:  It just contains my clothes and a few boxes of chocolates.
A:  Now,please give me your permanent address and your home telephone number.
P:  455 Buena Vista Avenue,Alameda,California and the telephone number is 510-814-8229.
    (PAX fills in the PIR)
A:  Thank you.May I ask where you’11 be staying in Shanghai?
P:  At the Portman Hotel.I don’t know the phone number.
A:  That’s all right.I can look up the phone number. How long are you going to stay there?
P:  Just one week.
A:  Good.May I have your signature,please?...Thank you,sir.Please keep this copy with you,Mr. Smith.With it you may claim your baggage later.
P:  Is there any chance of you locating my baggage?
A:  I cannot say for sure,but our experience has told us that most missing baggage will arrive the next day.Don’t worry.We’11 make every effort to locate your suitcase.Actually tracing efforts will begin immediately with our computerized tracing system.All bags that fit the description of this baggage identification chart within Air China and other major foreign carriers will be checked and then forwarded here on the first available flight.
P:  Then I’ll call you to check tomorrow.
A:  There is no need to call us.For the first four days our agent will keep in touch with you and keep you advised of the situation.Even if after 96 hours,that is four days later, we have been unable to locate your suitcase,a copy of your file will be sent to our Central Baggage Service Office for further and more extensive tracing.Anyway we will take full responsibility until your baggage is found,otherwise we will make a fair compensation for your lost baggage.
P:  That’s very nice of you to do so.But at the moment there is no change of my clothes and no daily necessities during my stay here.
A:  Well,Mr. Smith,we extremely apologize for inconveniencing you in this way.We will offer you up to CNY300 to purchase any personal necessities you may need while waiting for your baggage to arrive.I hope such a thing will never happen again.
P:  I hope so too.
A:  Thank you for your understanding and cooperation.

译文:
                                         行李遗失
服务台:先生,您遇到什么问题了吗?
乘客:  如果您不能帮助我找到我的行李,我将遇到很多麻烦。我刚刚从来自旧金山的飞机上下来,所有其他人都领了行李,但是我找不到我的行李。
服务台:您一共托运了多少件行李?
乘客:  我在旧金山时托运了两个行李,但现在这里只有一个。
服务台:我可以看一下您的客票和行李标签吗?
乘客:  给您。
服务台:谢谢。您能形容一下您的行李吗?
乘客:  嗯….是一个带拉链的深蓝色的袋子。
服务台:我知道了。请稍等。我会先查一下未领取的行李记录,看看您的行李是否在那里。
……
非常抱歉,我们找不到您的行李。它可能被遗漏或者被误领了。我现在就联系我们旧金山的办事处。但是,在此之前请您先完成这份异常事件报告。
……
乘客:  没问题。
服务台:(正在填写这份报告)您能回答一些关于您的行李的问题吗?
乘客:  好的,请问吧。
服务台:这是一份行李分类图表。从这张图表上看,哪种类型最接近您的行李情况?
乘客:  我想应该是这种。
服务台:类型22.在您的行李上有名字标签吗?
乘客:  是的,我把它贴在了袋子上了。而且在我的行李袋上还有轮子和可伸缩的把手。
服务台:好的。一个深蓝色的行李袋,上面有一个可伸缩的把手和轮子。我输入了“B-U-22-H-W-X”。还有其他的特征标记吗?您知道您行李袋的牌子吗?
乘客:  是阿迪达斯,用合成材料手工制作而成。
服务台:“D-I-D.A.S.”。您可以告诉我您行李袋中的主要物品吗?
乘客:  里面只有一些我的衣服和几盒巧克力。
服务台:现在,请告诉我您的永久住址和家庭电话号码。
乘客:  加利福尼亚,阿拉米达,博伟大街455号,电话号码是510-814-8229。
(用自动交换机填写这份异常情况报告)
服务台:谢谢。我可以知道您将住在上海的什么地方吗?
乘客:  在波特曼宾馆。我不知道电话号码。
服务台:没关系。我可以查到电话号码。您将在那里停留多久?
乘客:  就一周。
服务台:好的。请您在这里签名好吗?谢谢您先生。史密斯先生,请您保存这份复件。稍后凭此认领您的行李。
乘客:  请问,有希望找到我的行李吗?
服务台:我不能保证,但是凭我们的经验,大部分找不到的行李会在第二天到达。别担心。我们将尽全力寻找您的行李。事实上,通过我们的电脑追寻系统,追寻工作即将开始。中国国际航空公司和其他主要的外国飞机内,所有符合这个行李特征图表的行李袋都将被核查,之后通过最早的一班航班转发到这里。
乘客:  明天我会给您打电话让您进行核查。
服务台:您不需要给我们打电话。在开始的四天内,我们的服务台会与您保持联系,随时通知您相关情况。即使96小时之后,即四天之后,我们还不能找到您的行李,您的申请复件将被发送到我们的行李服务中心,进行更进一步和更大范围内的寻找。总之 ,我们会一直负责直到找到您的行李,如果实在找不到,我们会合理地赔偿您遗失的行李。
乘客:  非常感谢你们能这么做。但是现在,在我停留期间,我没有换洗的衣服,也没有生活必需品。
服务台:好的,史密斯先生,我们为给您带来的不便深表歉意。我们会给您300元人民币,用以购买在等待行李到来的期间,您可能要的任何个人必需品。
乘客:  我也希望这样。
服务台:感谢您的理解与合作。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-11-1 21:25 , Processed in 0.023002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部