航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4041|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务翻译求助 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

1#
发表于 2011-4-13 01:31:06 |显示全部楼层
干涉舱门临界间隙?干扰门限值?(仅供参考,为便于理解,最好把上下文都复制过来)

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2011-4-14 00:19:33 |显示全部楼层
原帖由 卩丬My蓅蒗er 于 2011-4-13 22:45 发表
An  incorrectly  folded  strap  or  improper  stowed bar  will  interfere  with  the  door  threshold  clearance.这是全文麻烦管理员了,

不客气,全句可以翻译为:不正确折叠的条带或不适当收起的撑条与舱门的临界间隙相干扰!

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

3#
发表于 2011-4-14 23:21:43 |显示全部楼层
原帖由 卩丬My蓅蒗er 于 2011-4-14 07:45 发表
管理员 我们老师说 girt  bar 是折叠气囊的意思,可是我查了字典是 横杆的意思? 谁的正确

老师说的没错,bar不仅具有横杆的含义,也具有挡板,撑条,气囊的含义,依据具体语境而定。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-5-7 09:26 , Processed in 0.015600 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部