航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 帅哥
打印 上一主题 下一主题

飞行员航空知识手册(中译本) [复制链接]

Rank: 1

131#
发表于 2009-12-23 14:12:32 |只看该作者
好东西 谢谢啦

使用道具 举报

Rank: 1

132#
发表于 2009-12-31 18:20:43 |只看该作者
非常感谢

使用道具 举报

Rank: 1

133#
发表于 2010-1-3 10:13:48 |只看该作者
下载来好好学习

使用道具 举报

Rank: 1

134#
发表于 2010-1-4 13:28:52 |只看该作者
bucuo

使用道具 举报

Rank: 1

135#
发表于 2010-1-4 13:32:12 |只看该作者
谢谢。。。。。。。。

使用道具 举报

Rank: 1

136#
发表于 2010-1-4 21:45:05 |只看该作者

看看

飞机进出港常用英语 一、进港/Normal Arrival Procedure 1、飞机滑进停机位并停好,确认发动机转速下降到安全转速,挡好轮档 Ground to Cockpit Cockpit to Ground Ground to cockpit 地面呼叫机组 Go ahead 请继续(讲) All chocks in, Please release parking brake. 轮档已挡好,请解除停留刹车 Roger, Parking brake released. /(Brakes off) 收到,停留刹车已经解除 Waiting for ground power. 等待地面电源车 Roger. 收到 Ground power connected. 地面电源已经接上 Roger, thank you. 收到,谢谢 Is there any trouble with your aircraft ? 飞机有故障吗? Everything is OK. 一切正常 Yes, please look at flight log book/cabin log book. 有,请看飞行记录本/客舱记录本 APU is inoperative, please call a ground power unit and a air start unit immediately. APU 失效,请即刻叫一部电源车和气源车 Roger, please wait for a while. 收到,请稍等。 2、飞机滑过停机线/或未滑到停机线/Aircraft Not into Position Procedure Ground to Cockpit Cockpit to Ground Ground to cockpit 地面呼叫机组 Go ahead 请继续(讲) Clear for towing(pushback), The aircraft is not into position, a little more forward(backward) please, waiting for tractor. 请求拖(推)飞机,飞机没有进入位置,需再往 前(往后)一点,等待牵引车 Roger, waiting for tractor. 收到,等待牵引车 Tow bar connected, Release parking brake. 拖把已经接好,请解除停留刹车 Parking brake released. /(Brakes off) 停留刹车已经解除 Start Towing forward / Start pushing backward. 开始拖/推 Roger. 收到 The aircraft is into position,Set parking brake. 飞机已经拖/推到位,请设置停留刹车 Parking brake Set, Remove tow bar,please 停留刹车已经设置,请脱开拖把 All chocks in, Tow bar removed, Please release parking brake. 轮档已挡好,拖把已脱开,请解除停留刹车 Roger, Parking brake released. /(Brakes off) 收到,停留刹车已经解除 二、正常出港/Normal push back/Departure Procedure 廊桥和勤务车辆撤离,绕飞机检查,确保所有舱门/盖板已经关好,等待推出,防撞灯亮起后,挂上拖 把,插上耳机与机组联系,准备推飞机。 1、推飞机/Push back Procedure Ground to Cockpit Cockpit to Ground Ground to cockpit 地面呼叫机组 Go ahead 请继续(讲) Ground check complete,All doors closed and locked, Tractor and tow bar connected, We are ready for push back. 地面检查完毕,所有舱门已关上并锁好,牵引车 和拖把已接好,我们已经做好推出准备 Roger, / OR Roger, Standby 收到;/ 或:收到,请稍候 Remove Ground Power Unit? 可以断开地面电源吗 Yes, ready for Remove. 可以 Please release parking brake. 请解除停留刹车 Please confirm brakes released 确认停留刹车已解除 Roger, Parking brake released. /(Brakes off) 收到,停留刹车已经解除 Where Nose toward? 机头朝哪个方向? (Face to where?) Nose eastward/westward/southward/northward 机头朝东/朝西/朝南/朝北 (Face to east/west/south/north) Roger, We start pushback now. / Commencing pushback. 收到,开始推出 Cockpit to Ground 机组呼叫地面 Go ahead 请继续(讲) We are ready for push back. 已做好推出准备 Disconnect Ground Power Unit? 可以断开地面电源吗 Yes, ready for disconnect. 可以 Please release parking brake. 请解除停留刹车 Parking brake released. 停留刹车已经解除 Where Nose toward? 机头朝哪个方向? (Face to where?) Nose eastward/westward/southward/northward 机头朝东/朝西/朝南/朝北 (Face to east/west/south/north) Roger, We start push back now. / Commencing pushback. 收到,开始推出 2、飞机推到位后启动发动机/Engines Start after pushback Procedure Ground to Cockpit Cockpit to Ground Ground to cockpit Go ahead 地面呼叫机组请继续(讲) Pushback completed, set parking brake please. 飞机已推到位,请设置停留刹车 Parking brake set, Remove tow bar. 停留刹车已经设置,脱开拖把 Roger,Ready to start No.1 (No.2 OR Left Engine /Right Engine) 15、所有地面设备及人员已远离飞机 All ground equipment and personnel are clear of aircraft.

使用道具 举报

Rank: 1

137#
发表于 2010-1-5 19:04:07 |只看该作者

狠好很强大么

非常的的的好

使用道具 举报

Rank: 1

138#
发表于 2010-1-6 18:43:00 |只看该作者
NIHAO

使用道具 举报

Rank: 1

139#
发表于 2010-1-7 14:40:27 |只看该作者
看看,先~~~~~~~~~~~~

使用道具 举报

Rank: 1

140#
发表于 2010-1-14 11:50:50 |只看该作者
谢谢!学习学习

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-9-22 11:20 , Processed in 0.028002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部