- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
![Rank: 9](static/image/common/star_level3.gif) ![Rank: 9](static/image/common/star_level3.gif) ![Rank: 9](static/image/common/star_level1.gif)
|
货物 goods | | freight | | cargo ' a/ B4 |' s/ Z- r9 E2 D5 _ h8 B2 u
8 F1 v2 f l4 c2 U9 v
运输 transportation | | transit | | conveyance ; X; ?. G6 M: k- l, H% R( z
0 _7 f* h U4 L# t
运送 to transport | | to carry | | to convey & m$ p6 w2 m0 k J5 q
0 Z0 a. z$ }4 y5 j3 l! c+ l
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
; ~! q; u7 c1 k, l0 m( c8 G9 D% x% [' U' z# X
运输代理人 a forwarding agent + {# B' [: K! g- w/ t7 T) l
: m3 `( I$ ^0 M" b: b$ ~4 H
承运人 a freight agent | | a carrier
" ^. Z& H9 Y/ n3 D2 \ {. I$ I7 d6 p! d0 w8 O( b
船务代理人 a shipping agent
( k7 Z6 Y0 y9 k8 M3 s$ e* I- m0 Q. G
) X9 W0 `. m5 @+ h! I" ~/ D陆上运输 transportation by land 2 b4 n W i5 O( ]
: i+ @* b! V, U/ G9 X5 f/ Q- R
海上运输 transportation by sea 7 j4 y4 q8 H! ^3 L% i: o; o/ ^! T
# D/ g$ t+ c5 y; s' p& r货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods # r9 r, t t" s: U5 @2 b
0 A2 S2 W# D5 i4 N' J" k; T4 R货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 7 i; b% b" R/ ^% c _# m7 v1 \
8 d7 n* y# P0 d$ w2 y" f" k火车 goods-train | | freight-train
0 M z2 n! O* w% D3 S0 Y; ?2 G( P r% u; b
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
& z L# g# H, F3 U: n4 s4 z g$ O
货运办公室 goods-office | | freight-department : ^& J' e, N$ {4 q0 @
" k- u# W. D3 ~( G, P- s
运费率 freight | | freight rates | | goods rate 2 {8 L D! i: y( H; T, o c$ V5 e
* K1 b. p; ]/ U1 X G' i运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges
2 F1 P% n" m. k$ J# t7 B3 N1 V' B4 b8 J6 j. S
车费 cartage | | portage
! B) n" v' q* R/ a) e2 c
D; k1 l, w: |+ P" i运费预付 carriage prepaid | | carriage paid
# y' ?- w7 n6 `. @
4 x0 e9 t' A1 _$ _运费到付 carriage forward | | freight collect
( M2 _' S( E5 u W6 u; [- M. x9 z- I0 s" I/ T7 c
运费免除||免费 carriage free
& E/ p# T2 V: }: R4 C
& z# g$ G# ~1 H$ f协定运费 conference freight | | freight rate $ _! H! X0 h K3 U; v# m
: p' F ] D8 X. V# H" A2 x! u6 Q/ p
运费清单 freight account
9 T+ `( r' o- o
6 A5 _, H* t3 p5 b: q) a% F$ s$ U1 m% q托运单 way-bill | | invoice
( I4 p8 D2 l; m* j g1 F& N1 v m- U$ u1 }' C5 c4 X+ y
运送契约 contract for carriage 9 I5 D% }) v5 J1 Z! ]# y2 l
" c3 ^2 [: W- ]+ ]8 }. N装运 shipment | | loading
: k' X: A2 O4 `/ o) `9 c+ i: r+ p" R3 G
装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship
E5 x& y$ ]1 U: g
& O, U k2 m, g! a, c, {2 ~& t装运费 shipping charges | | shipping commission
+ I2 t q# ]9 y: f2 R1 e9 k9 d z6 ]* }: {( O# X: d
载货单 shipping invoice ) H+ S+ \/ Y2 ~( {9 k @
) _+ x4 d M5 \" v+ M% _装运单据 shipping documents 6 z) C- p3 c& |* M% |% N
/ g4 M1 ?0 J. U6 ^
大副收据 mate's receipt
$ Q# I5 _, V1 ~* x8 c
% x# m" r2 @. ?! N装船单 shipping order 1 G7 R; _$ d; `6 w
) T) G0 m+ c1 q- B) H* @1 J; w( J
提货单 delivery order . I( e7 z) i' z9 A
5 ^4 p. I; q' }# ^
装船通知 shipping advice : h1 ]4 u0 t. H/ P" O( ?
' D; q$ y' Q/ I5 [. _
包裹收据 parcel receipt
5 P u; _* ~. v% H* n" Z% W! [8 G! g
准装货单 shipping permit 5 z* L! q3 H! P, Z8 ^7 r
- H9 c3 U+ _5 s8 D9 S
租船契约 charter party 8 Q9 i7 Y B) l) q# E( s
1 n; t* {8 v& a! x7 g租船人 charterer + U* d% [ q% V5 d' R6 C
) u' C: D$ B; W! Z$ D0 G2 g9 h程租船||航次租赁 voyage charter O8 y/ c& M+ s0 g9 k2 [' s5 }
; `0 T2 p, a V+ c期租船 time charter ( c% O* J E. j1 U5 c! m& V
* F% w. n* y, N0 g
允许装卸时间 lay days | | laying days : _' E# B) e9 f% f
3 k# H0 E% {) o5 {# `
工作日 working days
! m- ? a: Y' }! `: `5 _- z; _: c" m* |3 e) Y7 T* {- l, h
连续天数 running days | | consecutive days
X" n+ R+ ^/ k7 u' x$ q% Q7 K6 c0 d- q# a. ^5 n; C% \
滞期费 demurrage
. W% F( B- D1 ~4 p: X7 ~- F& M+ A0 }" z w1 |
滞期日数 demurrage days t% w2 U+ ^1 C& l# k6 d+ v
9 S4 K4 f( O- S
速遣费 despatch money $ ^7 e7 E H+ c- A
: _$ c8 O8 R( d" C/ R空舱费 dead freight
- r8 M. {& v: d% V2 p; V# T" r
6 M# p( V6 u7 h! V* o- c退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
9 S* {. B0 J ?
$ v" l/ y! Z. Z; l. G: i# e赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt ! B3 o O7 j# ?5 T; e
) q3 f6 \9 A5 \/ B
装载 loading
9 j. d0 m# R C; m C
! c9 M. f e4 j) D+ X卸货 unloading | | discharging | | landing ( C* x: G3 h5 X4 i& R C
9 h$ J0 l; ~3 B% w7 _
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
) f( X; V0 j2 d! e7 C0 ]% r# b4 Y9 Y" J
卸货重量 landing weight : @: E/ K' @; g9 e) H# u" a9 J8 `
) N4 H* Z; k+ }; w
压舱 ballasting * I$ V4 I1 n7 ~" r* i+ S* V0 w: J
0 `4 U# P2 j L% A
压舱货 in ballast
( Y1 P& {0 y8 e8 B& m0 i( z5 s) h2 P5 X: B
舱单 manifest . F) p% }- q \8 [
' c6 L) w7 g* N& U# L, j, J" }+ ~
船泊登记证书 ship's certificate of registry
L0 l3 M# D( t! Y- ]/ z, w/ D
& g/ X& `9 }& v2 t0 n航海日记ship's log " g, n4 g* O6 Y* w6 `' y2 D5 E' \
6 y" M; Q% y* @船员名册 muster-roll
7 L0 U- g, ^. O% z. }- x
& V2 {/ c% |! B! \/ Y8 N(船员,乘客)健康证明 bill of health / K! i) P5 g( [. v5 i4 o6 W
' K/ @, ]) |8 h' c) ~/ R
光票 clean bill
+ L4 N, ]6 E5 N. ?: Y' \
2 l* x5 h) w! }9 J g9 j不清洁提单 foul bill
7 o# D+ M8 M1 F& g3 N
9 K2 U! j4 d4 L! Q* w3 S6 e, D有疑问提单 suspected bill |
|