- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
  
|
货物 goods | | freight | | cargo ; ?5 O- m, l4 c3 @3 w
' W/ D# u$ I8 X5 ^. C
运输 transportation | | transit | | conveyance
# U4 C/ A" {* ?* E) C+ l% m' _$ R) ~! s6 `
运送 to transport | | to carry | | to convey
( P7 T5 v" w8 ]/ O8 T e7 k0 ]6 u2 F0 g- o
运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
; i, p3 x3 _; B& c ?. o9 M( l" R9 f L# n% O7 O
运输代理人 a forwarding agent
$ Q8 J1 [4 ~" {4 _2 K- U
' p+ o! a0 d, V+ I' I. o- q承运人 a freight agent | | a carrier
* H* e8 K7 L+ m
! k. A4 \/ H- M$ w船务代理人 a shipping agent
; _9 U8 Q+ b! A) e
0 ?! e0 n$ F9 R* c# u陆上运输 transportation by land
: }8 u" F+ [2 p/ W* B- u( e0 O6 P3 o1 N. p6 m, s9 Y
海上运输 transportation by sea ' Y7 n% q9 p5 V6 y! y0 T
B! R! O& {/ M1 N# @: x货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods
( Z8 Z% c( h+ X2 `
) P* S4 M/ s$ L( S7 ?& l* l货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
n# w! Z& B V8 I) ], c* T8 k' y6 ^
火车 goods-train | | freight-train % w& P% U! D9 v# P- Q
) W! c. P, W% b: @, E) y! Y5 k卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck
% n4 E( Z/ O5 N$ h# X( I' p" o3 h! }5 C
货运办公室 goods-office | | freight-department ' M( ^. n! L. H9 x# D
0 I% N3 d$ C. K6 @. y1 X4 g运费率 freight | | freight rates | | goods rate
4 Q4 c# k8 m! z1 @1 p
4 Q& q2 \. l3 [" G( l" v运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges # [9 L$ b0 n7 j4 B4 d3 J
7 ]/ Y8 U, q6 ]# f9 m
车费 cartage | | portage 8 P: e2 b5 q" F: y
+ }% h. r! F: ~, ]5 w8 P# u" m( I" v
运费预付 carriage prepaid | | carriage paid - f- Z% U% H+ D* r9 c
4 ^# }# [' C7 B# L; r5 b
运费到付 carriage forward | | freight collect
* @4 `! {# o- r/ ]. r+ H* ^
; C" s0 p) ], [" h$ Q! e0 k) r运费免除||免费 carriage free 5 v: N. a* f3 { G0 J$ Z
& k* H! W8 E5 }) m P' Z4 O
协定运费 conference freight | | freight rate
" X/ {& P! \7 B0 I/ }% A0 y1 z$ C# j
运费清单 freight account
( a' P/ s* l9 t/ n+ @0 ^3 `1 [0 d/ ?
, E5 t. P2 q& @托运单 way-bill | | invoice
8 X0 |+ L& a1 H* i7 B
4 I/ I0 A5 j* } |" S1 {运送契约 contract for carriage
7 S+ x+ O7 w+ E7 u& U6 M1 n8 a/ V5 u* m, [+ M9 Z+ W. g
装运 shipment | | loading ; c, r/ n. i6 c5 V) B
, \) N# [2 Q6 p: p1 s
装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship " s! l6 Y! d* K; e
- N3 j5 a6 Y+ s3 I
装运费 shipping charges | | shipping commission % Z2 T7 N8 M5 x" p
$ ~% h4 [2 h7 l1 w3 ~2 [
载货单 shipping invoice
' p2 E" y2 T( S. g4 O' _
# c$ f) a9 f0 Y- ~& _5 ^装运单据 shipping documents
" D; {+ }5 u& O6 ]- }* @
' G" J0 ^' X) I/ u( Q% _6 q4 {大副收据 mate's receipt - H7 F- x$ _+ _! M& f5 s
3 X: Q8 U& o- h$ h
装船单 shipping order
8 B1 `; V4 Y2 Q$ h' z Z+ i% B7 @" `! L" u& a
提货单 delivery order ~1 f6 d, E0 s' {* N2 r6 q( N1 A# {
# L' s f* R+ \+ _( M' a装船通知 shipping advice , V, n) [2 E1 x8 b4 g4 j
2 O4 Z( B+ s5 Y0 d; J( R
包裹收据 parcel receipt
) y& Q* |2 s; i* x6 b8 s- _; _1 t' y- a( @* g! b! Y! k0 ?4 C: L
准装货单 shipping permit
( p9 y/ b& @/ d- k! x ]
/ ` O) c9 J7 H" \, W& q& Q租船契约 charter party 6 [ q( s3 w- n" E) K2 G
7 B: w: Q; o! T租船人 charterer
0 q$ |' w4 V$ ]: }0 U6 ?+ F
+ F2 y. l' u, H3 f% i, l& |程租船||航次租赁 voyage charter 6 K7 A( N; C3 X/ V( C2 b9 ? t
0 A, P/ Y" e2 e1 r9 e1 f期租船 time charter
5 [0 {) n( C! y6 \( f" ^! {5 G
& e0 {! C6 c' `6 b0 U- X2 G! q允许装卸时间 lay days | | laying days 7 ^$ A; u; r! q' D# ?
. ?% l6 q! x, K
工作日 working days
% _0 N. W) S; x7 j$ F2 \- u% W# v% `" ^& y8 f K5 t; H
连续天数 running days | | consecutive days + Q+ M% s$ a9 J; | h% C
8 R, v- @. t1 @" k: x% s8 R. _4 M/ P滞期费 demurrage
+ c+ U7 f. @ K$ ?: Z3 y9 `$ ]+ V
/ I- _$ W4 F: r滞期日数 demurrage days - ?8 e: J+ Z# H# H( m% ^
" W, e' L0 k4 `) L: h1 j速遣费 despatch money
! G, w+ p3 N( a" X: }* }( Y! @2 L. C4 |
空舱费 dead freight 8 {, g8 a# G# F
( B2 Z6 v( ^% |; R退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs
, |3 I7 F" `% L. f1 p7 Y
% B9 _: }: u x5 d# i f% t d赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
7 s" @1 L8 }; }( }& m# p* O+ D0 [ h8 N' g
装载 loading 6 M6 F d7 F. U; b
. K5 t: m* Y7 ~+ @2 T/ O卸货 unloading | | discharging | | landing 7 {- t$ a I5 l3 n5 N- D- m
: \8 z; M' y1 Q$ T2 \( `
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
, X5 M$ G* z$ [; N. Z* @. E- S/ d
7 _ B. D1 i- x, H1 `0 j) b卸货重量 landing weight
" m6 ]5 U4 q `, W0 H- \3 N6 ^+ x6 k0 V5 ~: h
压舱 ballasting
4 {0 j( h6 s4 J# W, G# }) Z' W" J+ {& \: V' }1 j% z
压舱货 in ballast - K9 a+ J4 w* B2 c- ]
9 i( y* X L H4 w; e: k
舱单 manifest
y1 w) v$ ^; I
; f2 o; V; p# ]+ x+ V* J船泊登记证书 ship's certificate of registry ) _2 P" ]6 I- @
+ B8 h( T- A- ]: G9 e; c航海日记ship's log
5 c* V. U( ^6 \* ~
& _! Q0 W8 }( E2 ^* u% w船员名册 muster-roll
( C3 @$ m8 S; |6 t. h" g2 z6 L- ^# x$ T
(船员,乘客)健康证明 bill of health
; N5 @+ m: `0 W. T+ R7 s+ O! N, ]4 s+ Y3 L. _! ~$ u
光票 clean bill + z. r$ d0 h- C5 |4 S+ ~
' X; d9 g1 ]. @ p不清洁提单 foul bill
0 D, h# Y% z/ G3 a9 o! _& S' b
, V- u. _/ c7 ^4 E6 m有疑问提单 suspected bill |
|