轮档挡好-- Chocks in ! S( d& H2 u$ l& y" V
地面电源设备接好--Ground power connected / `* P1 V/ h$ }6 R( o
收到-- Roger 7 t- n7 X% B4 i' N7 n+ i
现在关闭发动机--Shutting down engines
! C* {/ x! l$ a' W/ [6 E- m准备牵引-- Ready for pushback * y/ [, k" @/ G9 J
所有舱门已关好--All doors checked closed
( O1 v" U- G5 R. I+ c2 M7 J" ~松刹车-- Brakes off
7 @: q4 W' ?0 R+ X* q松刹车-- Release parking brakes
2 H7 `- B& Y, Y, C: z刹车已松-- Brakes off
4 G) z+ [# {2 T7 d' j0 r刹车已松-- parking brake Released
" `8 v% t. w& ^" \" P7 R( U( H; `可以牵引 --Clear for pushback
2 S7 b3 Q4 J/ J! o, i# B5 J+ x23号跑道起飞--Runway( or face)two three % z/ b& g" v$ W* [& A. Z
05号跑道起飞--Runway( or face)zero five 3 B6 ~& x+ S# B( t
牵引完成 --Pushback complete
) M/ e& ]- A8 i! N& m7 }刹车 --Brakes on
0 f$ _8 n. }4 v8 Y, Q. U/ n刹车 --Set parking brake 9 L0 E; y8 x9 Z$ I% Z; n5 d
刹车刹好 --Brakes on , {" x- R+ h! d O! N7 q4 N+ S
刹车刹好-- Parking brake set ' ]0 i+ W9 E0 I4 y/ [: l% s
准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)
0 H# K+ S6 O+ {- ^* F* _. g( u0 d可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two) + S8 t$ r1 [) _! z6 F
已经供气(如需气源车)--Pressure on
" s) _7 S" J4 x" [( h. x启动结束 --Start complete
* `4 g! s: x: l$ S# P" K( g, Q/ H断开地面设备-- Disconnect ground equipment # |, L7 ^4 x- o" E u8 d( }
插销移开 --Ping Removed
5 P( N% r! J. d- f: y) {4 q6 T稍等 --Standby + h( t" O6 |7 \. R4 }4 \6 w9 v
稍等启动-- Standby for start 4 _" a* `3 x: [" b2 I% V9 g! @
稍等推出-- Standby for pushback
7 }9 ]! \+ G4 s# Q7 H, ?: W在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right) 2 l( @& _) R2 @/ w
! U5 f) h$ v$ A C! s8 {- D 1 C8 a5 y! W4 P* j: _8 y( j6 J. {
aircraft crew, air crew 机组, 机务人员 3 d' t1 C0 L5 I) N% u2 C2 G
pilot 驾驶员, 机长 & Z) G8 k3 M1 S, J% J
co-pilot, second pilot 副驾驶员 # D1 H, E" t6 L+ \ L$ Q4 S% S
navigator 领航员
% e: ~1 o% f5 I P, Zsteward 男服务员
) p( F, h! i% \$ j! n9 nstewardess, hostess 空中小姐 ) G7 ]: Y: g0 `5 D# m7 S
radio operator 报务员 : q8 I" [- k4 g, U! I7 ^! T# c, U
. V: Q6 B+ n+ d7 wBairliner 班机
, L# P; n B! t$ s- k6 [% n3 A5 Y; Xmonoplane 单翼飞机
1 s. p, p2 K/ v# F: Uglider 滑翔机
4 |, w( j; ^. n6 O- p7 {3 W4 wtrainer aircraft 教练机 $ w0 X! c/ _" ~" M/ \0 @% Q
passenger plane 客机 - b8 h; U w8 r. S: o
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机 8 ?! {7 w( \" q) Z
jet (aircraft) 喷射飞机 $ Q) `$ j. N6 c3 F
amphibian 水陆两用飞机
: i/ W i1 [& U& u; K4 Tseaplane, hydroplane 水上飞机 7 G4 \9 e( B: O, q7 e4 p
turbofan jet 涡轮风扇飞机
) Z& n& w3 G5 X4 x8 x, l+ zturboprop 涡轮螺旋桨飞机
% }6 u6 ~% c- u2 ~" Z1 Jturbojet 涡轮喷射飞机 ( g0 _" }7 P+ W. ?. ?2 H/ B/ O7 h8 i
transport plane 运输机 6 ~" t( f; T- V5 h% k* Q( ^
helicopter 直升机 - v4 b0 O5 M0 f# ^
supersonic 超音速
5 r. a% c! ^% p; ihypersonic 高超音速
3 q/ C: v! v' e$ W0 btransonic 跨音速
- B3 c" ^& K8 @2 I% @subsonic 亚音速
3 G: B. [! h" U3 m+ GAirbus 空中客车 7 u' K( P1 Z2 ?; f- N
Boeing 波音
. W; l0 @% e; D! S5 qConcord 协和 $ m4 c2 i2 v; {% E9 |6 P
Ilyusin 依柳辛
/ o+ c- K8 `: k l8 _ NMcDonald-Douglas 麦道 % k% F' [, v5 I4 ~6 d& Q2 \
Trident 三叉戟 : ]) n* d6 X4 t6 H: ?3 O
Tupolev 图波列夫
6 l' t& n! p. k6 d- F
2 E( p3 S& E" R% v! K3 phatch 舱口
. h0 W, }0 f4 v7 H5 Gaeroengine, air engine 航空发动机
7 D! x+ D4 f; r$ n2 B8 dnavigation light 航行灯
, }9 H8 E) Z. _fuselage, body 机身 8 M! n. b6 F- x: i
nose 机头
9 B6 H& U% l2 {. Z Wwing 机翼 . y \: W/ B6 o( l3 ~. g( J! D
aileron 副翼 : Y. ?" N3 V2 L. }& Q8 \! r
wing flap 襟翼
6 w" B* b" @( w! O0 k, w: x" Mtail plane 水平尾翼
+ g( W$ R5 S& t5 ]starboard wing 右翼
9 o, U$ S$ ]5 D7 u9 R1 s, b# N6 vport wing 左翼 m9 y# D1 P9 P# e+ F
pilot"s cockpit 驾驶舱 & G& Y- E2 e; |
parachute 降落伞 6 F4 E3 [8 t& Q
passenger cabin 客舱 ( J/ { q& ^7 j; A& Y0 v/ E; r$ s" q& e
propeller 螺旋桨
8 z: a$ F7 J4 y4 a' _+ f" Ypressurized cabin 密封舱
7 B& Z( b- k$ ]5 j. F* p" `2 @undercarriage 起落架 * H. u9 E; Q9 R" S3 u1 U
undercarriage wheel 起落架轮
* ^' f* l3 Q4 }# ~3 A: [+ delevator 升降舵 % V' J& T1 f g4 D5 w! U
radio navigation device 无线电导航设备
2 q! d% y: B" mradio directive device 无线电定向设备
$ {1 ?$ m* r2 e( Bluggage compartment 行李舱
% @; K [, S9 v$ T, c4 x) p(fuel) tank 油箱
" b! }$ V3 z; bauxiliary (fuel) tank 副油箱
% b3 S0 E1 V4 M \* amain (fuel) tank 主油箱
4 G& b7 Q* ~( k" oautopilot 自动驾驶仪
+ f9 U N! l" q/ K8 Z }* f: p. a. P2 i
ground crew 地勤人员
- _" F, q: k- \7 ?! oairport 航空港, 民航机场
4 N# S; j9 }( \) @airfield, aerodrome, airdrome 机场
7 Y3 N7 ^, }" I4 xairport beacon 机场灯标 # C- {2 q/ x5 H) f5 F D3 W
airport meteorological station 机场气象站 , [7 ]$ u: D4 m3 `8 P& {* |1 o
main airport building, terminal building 机场主楼
# N9 q4 d! H. [6 ?; lemergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道
; A- l5 h6 M+ E; ^taxiway 滑行跑道 8 o( k( b Z# \! ^: x' F
runway 跑道
# X ]' C6 E9 F& G' w3 e; {3 qomnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
) F ~( O C4 ]fuel depot 燃料库 5 M, e1 f4 b9 J K- A2 j4 |
control tower 塔台 1 ?6 H, E6 D) W+ r$ l
tarmac 停机坪
3 J! x) _0 e2 R. b/ V! jradio beacon 无线电信标
4 o9 Y4 O3 K2 [# [ 9 O4 k) ^6 J" Q: {0 y/ H
boarding check 登机牌
( B. {0 Q+ R, q5 C3 ], J X9 @plane ticket 飞机票
; o8 N" R3 u, Hflight, flying 飞行 $ v* B. J5 f# o
bumpy flight 不平稳的飞行
' V e/ ^3 t8 X% W; }/ Z" U8 asmooth flight 平稳的飞行 b8 H+ e5 k* j3 s8 R- T3 M
ramp 扶梯 ! K# x9 `+ `# R
altitude, height 高度 & T! Y( {- _+ j
air route, air line 航线 ' [$ h# V/ ~4 p2 Q7 @
extra flight 加班
# j: }0 y% _7 [% w$ u8 ceconomy class, tourist class 经济座
' x& ^2 Z: v) |, a. C( Znon-stop flight 连续飞行
7 m6 B) a( ^! z6 U; Iclimbing, to gain height 爬升
& L$ @& j) e$ H" p. n( scircling 盘旋 1 X) c U( b8 H6 L; g3 O
forced landing 迫降
4 U y. L% `+ G* D- T- C/ b) f0 vconnecting flight 衔接航班
, {4 q0 f9 A; ^speed, velocity 速度 7 E9 ^& K7 [2 Z
ceiling 上升限度
^8 R- Z; x. T5 N i& Y0 N2 ecruising speed 巡航速度 / u: L2 {; O4 ]( i" m
top speed 最高速度 7 g; |2 @7 p! R: i# d
first class 头等 : B$ `# R# g# g* Z
night service 夜航
) p U+ {, ~9 } |$ Zairsick 晕机
5 c u; @# m$ r4 e$ p8 X# x4 Udirect flight, straight flight 直飞
7 p; [/ J- f2 flanding 着陆 : E J! Q& t# O* i' ~1 G( O% Z
to rock, to toss, to bump 颠簸 7 n0 R2 r+ q& I. h- x) F9 J2 @
to taxi along 滑行 . `- z+ c+ A d- H9 k
to lose height, to fly low 降低 7 X4 O5 F! c) y( B
to take off, take-off 起飞 8 ?1 J. s' Y9 {$ N+ H# D
to board a plane, get into a plane 上飞机 ' ^) i. @0 B# y/ ?! M+ H
to get off a plane, alight from a plane 下飞机
; \8 F/ J0 U9 \& R3 X. d3 nto face the wind 迎风 |