航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2250|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

. X' g9 o k2 ^& t* m* |2 V$ ^& G

地面电源设备接好--Ground power connected

0 l4 A0 I7 A, u; s

收到-- Roger

5 J% t) k' _% T0 o

现在关闭发动机--Shutting down engines

- R- M8 A8 E0 q+ i/ i

准备牵引-- Ready for pushback

4 y' |* [2 h: q( P( _

所有舱门已关好--All doors checked closed

5 g& P# H; p9 ]+ G4 t8 H

松刹车-- Brakes off

- x% N; o0 l4 f/ Q, V

松刹车-- Release parking brakes

- I* E% Z2 d7 y

刹车已松-- Brakes off

' S7 V/ a( V& ?# C4 q2 u3 O4 _- A

刹车已松-- parking brake Released

$ [. M1 ]9 a: I; h; m$ g

可以牵引 --Clear for pushback

( h$ q4 ]3 s! }. j t

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

" a- r* Y5 y' ^ K- i* H& M

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

4 `! z5 f0 p2 W

牵引完成 --Pushback complete

9 l- |1 J( X9 v" u6 t

刹车 --Brakes on

1 a1 F, ^2 B+ }* J

刹车 --Set parking brake

$ ?7 }5 A9 V- U* k* z

刹车刹好 --Brakes on

/ q3 C7 j C& Q4 X1 s+ V

刹车刹好-- Parking brake set

8 Z; N( J* ~+ C1 ~

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

5 J1 s( B4 G# l- T! p1 Z" m

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

7 p, u+ }5 K+ ^* F. ~

已经供气(如需气源车)--Pressure on

" C% b- l- i# ~( e

启动结束 --Start complete

: V" h! B* {# f5 I% f, S& X

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

3 c* p2 E- B8 N9 W- q

插销移开 --Ping Removed

0 y- I+ U8 ?, c! b0 ?( A

稍等 --Standby

+ ^0 M/ k' I; n- o

稍等启动-- Standby for start

$ p3 u$ B3 G' ~& L( D8 s1 ^$ D+ b

稍等推出-- Standby for pushback

& ?9 t5 s! b8 P' s9 a2 J

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

3 i% w/ a( F* x; S7 g( C& Q1 ^! }

4 ]; _8 v& A% y1 w; K9 K

) }( {$ R$ W9 I& X/ E

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

. ]$ Y% A2 I1 l" D' f2 y5 Z7 s

pilot 驾驶员, 机长

# {! R' U/ i; H( y$ C4 v/ w

co-pilot, second pilot 副驾驶员

' @" s( p7 a* n5 q

navigator 领航员

9 O2 `1 F5 x+ k1 {& \: Y% m- C

steward 男服务员

5 }+ g5 c) Z% \- e

stewardess, hostess 空中小姐

( N9 [( q3 ~: s- R9 T4 N$ v [

radio operator 报务员

6 { G1 W" ?* c6 H1 Z. B" `, M

4 g1 r9 I" ?2 x; C$ T% g

Bairliner 班机

1 M0 q9 L2 T+ e) m) S% o! ^

monoplane 单翼飞机

2 X0 Q7 ~2 Y# G" \

glider 滑翔机

r2 V4 K9 F* w* i; g7 J) s

trainer aircraft 教练机

$ z& f' u0 Z# L

passenger plane 客机

4 u( @3 {1 O; h4 O1 A9 e

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

6 H6 x/ ?. N5 t4 o( z B

jet (aircraft) 喷射飞机

3 B9 t/ m9 c5 J) G% T- @

amphibian 水陆两用飞机

6 A* q0 O! t5 }/ g4 H

seaplane, hydroplane 水上飞机

, ?7 v) w, k3 [5 @6 j; K

turbofan jet 涡轮风扇飞机

% S' z2 t+ A% g: b' }

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

& I0 Z& I- G f% X( @% j. D/ a

turbojet 涡轮喷射飞机

$ _' O; I6 _8 I+ f% C/ _9 J

transport plane 运输机

8 [* Y8 x, c/ N" T

helicopter 直升机

4 I, f8 N8 P+ w& T

supersonic 超音速

) I6 J3 \2 D% Z/ q* z8 {

hypersonic 高超音速

8 ~4 S8 |# v: c# K2 e0 R$ P& D

transonic 跨音速

/ p* ]/ j) g, h- A I/ x0 | G' t

subsonic 亚音速

( @( ^$ r# b4 u" V' [" U* a

Airbus 空中客车

: `: s4 d6 R! E5 d

Boeing 波音

, P8 ? O, T% k0 P, |

Concord 协和

4 U) s* T2 Q* J1 ]

Ilyusin 依柳辛

3 T5 e& S G4 j6 s, \* U

McDonald-Douglas 麦道

: E4 y+ q( b- H

Trident 三叉戟

% Q6 H3 T6 C, n0 L9 k3 O

Tupolev 图波列夫

+ Y: H# r5 O) \) t& w

! j/ Y5 \4 u1 S R+ |1 x

hatch 舱口

' Q% K3 ~* ~# C) Z5 w. l

aeroengine, air engine 航空发动机

3 g) J% o; Z( U" H1 l2 R# ^$ N" Z3 n

navigation light 航行灯

3 Y: Q* w( }' }3 G2 ~, L

fuselage, body 机身

; X7 E( T" ^* h

nose 机头

q% b4 e8 m! I3 u. a

wing 机翼

0 q+ S% \3 o- `9 ?9 a

aileron 副翼

- X: s: F M* m/ E/ [

wing flap 襟翼

$ t, a2 q+ u8 C3 x9 _* r) J

tail plane 水平尾翼

+ ^) E8 L0 d- Z2 x

starboard wing 右翼

6 t" u3 z. z( ^$ R/ m6 \) B9 |9 R

port wing 左翼

0 S0 _( j9 k) c/ N* q4 K2 {

pilot"s cockpit 驾驶舱

9 w E3 B7 ]+ }3 V+ l' E

parachute 降落伞

/ {! n5 ^+ o; V! M/ n+ {

passenger cabin 客舱

% ^# u @# n3 U0 m1 _8 c- Z

propeller 螺旋桨

' u5 Z# f, G( |( O" ~

pressurized cabin 密封舱

7 x+ k* i* k: A, E3 ]8 }% `6 ?0 O

undercarriage 起落架

+ |) a: i0 X2 _+ ^# w% g! q" O

undercarriage wheel 起落架轮

. m6 ?0 A, ~$ k0 Y3 W7 G0 \+ n j7 X

elevator 升降舵

- c6 x- N6 k% k

radio navigation device 无线电导航设备

4 C+ E4 _0 S% M. u* e

radio directive device 无线电定向设备

% \ [+ \ D4 o: u/ ?

luggage compartment 行李舱

1 a. ~2 q/ k9 Z2 j- i! M7 a. t( t

(fuel) tank 油箱

: d- o5 V4 a, o0 [: p# M

auxiliary (fuel) tank 副油箱

- r' w+ b. J9 s

main (fuel) tank 主油箱

2 j, z6 c0 {* b3 ^8 e5 l# ]) [

autopilot 自动驾驶仪

9 D9 k- x8 T: z+ N& K' |: Z

' V( _4 h) n* O9 w$ ]

ground crew 地勤人员

! v; U; j% u9 E6 p6 p. {& j2 ~

airport 航空港, 民航机场

0 w# L/ m2 L: S0 k

airfield, aerodrome, airdrome 机场

$ U' T) V* a8 h: }6 H

airport beacon 机场灯标

, k* i& @. z$ E K7 d \' a

airport meteorological station 机场气象站

- x8 E+ N+ i& A/ X1 W

main airport building, terminal building 机场主楼

+ M' I& Y0 E$ Y( h+ P6 o: a

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

" a ~# B5 Q; i3 H/ i- E2 d

taxiway 滑行跑道

3 s' ]# ]$ u; B$ Z

runway 跑道

2 f: [! e; P& Z& d

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

" r: k/ \/ t0 m8 Y" z

fuel depot 燃料库

# p! X* ]! D Q. i

control tower 塔台

+ @ o' n9 c" m/ ?( R- _8 V

tarmac 停机坪

$ `; b* x9 C0 b3 d

radio beacon 无线电信标

2 @2 O N% b2 ~& H5 L. y

, {# r, B2 g* d# K7 V. O' p1 L

boarding check 登机牌

1 T) r7 j+ B3 I2 r9 k/ O( }

plane ticket 飞机票

/ i# v0 V, w# z5 u# ^- E$ a- J

flight, flying 飞行

+ O5 {' V" L s

bumpy flight 不平稳的飞行

+ {9 ]1 W- u" M* E

smooth flight 平稳的飞行

6 y7 E: J- q5 m+ m- l3 T

ramp 扶梯

- W: h+ e1 y3 [ j

altitude, height 高度

# H- ?% D, u- [ {. b! Q: S

air route, air line 航线

\* A! p0 J* Q" f: N' u7 i

extra flight 加班

$ N& Z% U, T. D3 e; e

economy class, tourist class 经济座

8 M# z& n5 N5 n$ \% y8 \

non-stop flight 连续飞行

3 l* e6 Y- I% Z0 y

climbing, to gain height 爬升

: k' E, E5 _; s4 ^" P, s# `$ S

circling 盘旋

9 v- |. L/ D( A! M+ E4 L. ^

forced landing 迫降

8 I1 U( p x$ m

connecting flight 衔接航班

: l* \' `" |! w+ Z. c

speed, velocity 速度

- a. u* O8 l5 t; A6 o% }

ceiling 上升限度

" Q5 s, z# ]4 _2 }- {1 s

cruising speed 巡航速度

) ?9 r3 q5 u6 d+ f" c, d

top speed 最高速度

! I. d5 I. \8 ^7 z$ D, S8 _/ H

first class 头等

: o1 c8 `. A4 I1 y9 s

night service 夜航

7 T7 ~% y$ x- R' L( o

airsick 晕机

" l$ _8 l: n: y9 V

direct flight, straight flight 直飞

$ ]9 O* J5 C- p$ f! A

landing 着陆

9 G6 u! {6 k0 D7 P; d# t% i

to rock, to toss, to bump 颠簸

6 v# G) ^5 P2 o

to taxi along 滑行

( s* u& ~/ Y" K9 e: J

to lose height, to fly low 降低

. _. c7 V# ?7 j

to take off, take-off 起飞

2 n2 F3 l+ |9 T6 C2 X/ r7 y

to board a plane, get into a plane 上飞机

, N# C6 K4 c$ h& U' B- J7 B' C8 z

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

" i* K: q& A9 t- x; ~& s

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-1-23 10:46 , Processed in 0.026002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部