Aircraft Collision Words
B9 h9 _6 g* h surveillance plane 侦察飞机
& U& G# c% Z/ ?) W an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯 2 z/ I! l+ I& x% N3 W; W
EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机 ; N1 Z* K" }, u+ I* H
territorial waters 领海 5 t, {4 K: c9 ]
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 , \9 O2 |5 l5 A3 `. R% U
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
0 d* G, L# i i The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) z( h, L) O, K( v: C1 X( e
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
3 Z- c/ h* ~: u% W& T) v$ r- h exclusive economic zone 专属经济区 0 j5 |0 w2 n. n9 u
"free overflight" "飞越自由"
+ s6 i0 O, G# O8 E: z* p3 z7 d China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
0 w! g5 [; z& w overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围 ; ^! r& b. `% r' s1 i
enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由 8 o0 \) O ^% b0 R
a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
" y- U0 K, y% A! U; I8 ? bump into 撞击
7 H/ o" m% p6 z& [5 r" p sit idle 坐视不管
+ b! S$ y. T/ N& g! g emergency landing 迫降 % m3 }5 H, l" Z& L$ T5 {! b U
bear full responsibility 负有全部责任 & K4 }5 _- O7 W- ?
all-out efforts 全力以赴
) |9 A" k/ z: q9 |4 z conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 : | o4 ]& O& U. z
diplomatic immunity 外交豁免权 9 [) E5 Y- `7 z0 T/ O0 a
sovereign immunity 主权豁免 5 M* L9 _' n+ L6 e0 y7 O$ M1 J! I; i6 @
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
- Y/ O( A1 b0 }5 B3 Q# h; k a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 ' e3 f& g7 r- p7 e* E3 }/ B7 r1 u
monitor the situation 控制局势 2 J( K' G5 E9 T2 s$ l2 H( x
sophisticated equipment 高级设备
; s: t* H$ d* \. ?1 X0 ~' A& k salvage ship 海上救助船 0 d0 Q1 r ]. G
international waters国际海域
8 P) P0 Z2 ?& l3 O m( S; P+ v round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 : ]: Z; {- d7 |
a straight-out apology 直接的道歉 |