Aircraft Collision Words Q5 d* j- [ j" m
surveillance plane 侦察飞机 1 m, u6 J! e; T1 V% c
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
: K* V/ s; ?! D) z) x EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
2 n: V2 X5 v& l. ^9 m9 V3 H territorial waters 领海
. E/ M3 O2 M/ d# q6 ^* ]2 U: D4 E$ T' ~ The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 ' W: j/ e' e3 L8 |, c
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》 ; i* O3 i( @( S9 c v# u0 b/ ~
The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)
; ~' g! ~2 S. c+ ^; Z: p4 _4 @ The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944) & F2 m* F6 O% j; n1 s' t) T
exclusive economic zone 专属经济区
. t2 Y6 [4 E, V$ F+ h E$ C "free overflight" "飞越自由"
/ Q6 W. F% i0 D6 a+ c China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
9 U* j' p( p8 W! `1 z, ? overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
* U+ h- s% \9 t7 U5 R" y enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由 " r8 e$ ~# z+ D- O- m# O/ W
a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 % s" T% D3 a q& D2 \. [
bump into 撞击
3 {- n& t4 B; G, B: B% p sit idle 坐视不管
7 C1 ~' O1 K: w5 x: [& t& Y# H% y emergency landing 迫降
: ~/ U9 t" f9 ^% F: V bear full responsibility 负有全部责任
8 M. r1 x& Y3 g; a! T9 T all-out efforts 全力以赴
6 U3 u8 H4 R2 x7 ?9 d. _3 o. K conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
& `) s: `& T# ^- q diplomatic immunity 外交豁免权
2 e; U4 ]) @" I* v sovereign immunity 主权豁免
6 K! ~2 l8 _+ D grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
. {( @+ j* Y$ c1 Q$ X1 z. c a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 " B) n. ?5 m0 V+ A# i$ {
monitor the situation 控制局势
6 D: P, I9 F4 t! ~1 S sophisticated equipment 高级设备 0 y1 M$ a9 Q8 k
salvage ship 海上救助船 ; d* H& f& W% V0 \1 Y) }
international waters国际海域
4 l4 I: M0 N3 q round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 $ ~4 ?" s0 [0 |9 _0 k$ j5 D' ]6 `& w/ v9 e
a straight-out apology 直接的道歉 |