- 注册时间
- 2008-9-13
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 0 小时
- 阅读权限
- 200
- 积分
- 0
- 帖子
- 24482
- 精华
- 4
- UID
- 9
|
货物 goods | | freight | | cargo
2 c* g5 A% q0 x/ x i$ r$ O6 T8 O3 V9 |8 \5 x
运输 transportation | | transit | | conveyance 6 A$ j! {8 I" k+ d
5 i4 | D4 O0 A" D: B) A+ _3 I" V: c运送 to transport | | to carry | | to convey % ]' o) \8 r, f+ R, e- f
/ y. g, ]; g/ b' e3 M$ m( i运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade
0 ^( k$ c0 E' N& Q$ x4 P7 o1 m$ ?3 L- {/ u6 a0 m/ c
运输代理人 a forwarding agent
* ]8 R1 p5 m; @# s! H. v8 |9 h, P* e% W4 P& q
承运人 a freight agent | | a carrier - e) s+ V- `$ H- z3 ?0 ~0 J# M
! v% ?5 V% J* G) H$ F
船务代理人 a shipping agent
Y# `7 k" B4 Z
8 Y+ e. j( W B* I8 C& U5 P6 n陆上运输 transportation by land
6 w' m$ G5 C7 ^/ Q& U8 W
% z. C: h0 ?9 p4 `" w海上运输 transportation by sea % ?% g- F& K. z# h
6 l' N! `" w( }1 F
货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 3 p- X7 `- g. z) s4 U. w+ P/ T
7 X. S" i; U; B5 M+ a货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier
7 a) W( K2 Z7 K/ D6 Q' C. k; @% D3 j* g2 Y* f0 l
火车 goods-train | | freight-train ( Q2 k5 ?& H8 A
: z1 R+ A; T7 K1 ]& g$ P3 j
卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 5 b% e$ d& N. I4 J, ?3 U) p8 o5 y
( ^ P. R1 M+ y2 P# A+ h2 z货运办公室 goods-office | | freight-department 4 z; J# ^- ?. I: ^0 c5 N( H
# N2 d+ s2 C5 i3 x
运费率 freight | | freight rates | | goods rate ' B7 S6 U+ E- u2 p! ]
9 G3 X) Y2 Z6 K# y+ G! B4 h [1 ]2 H
运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 8 o: E& W, n% B$ ]3 S3 C: x4 }
5 |, t- |5 u* D9 Z车费 cartage | | portage
: X3 O6 l& m0 B. \- j1 L: ]2 L& Y6 E9 h3 e3 [+ y
运费预付 carriage prepaid | | carriage paid , t6 l) k0 @1 R) y6 j% X6 t
+ D5 m3 `* K! {' }' ?9 {运费到付 carriage forward | | freight collect + g2 T E! t9 `% v, p
' T4 q3 | J M8 U" ?. Y5 n运费免除||免费 carriage free
. ^9 x8 D5 k0 Q
" E, E, Y/ @9 i5 k7 p协定运费 conference freight | | freight rate
2 M3 `; F0 t7 {; I/ T. K& L/ J$ c" q
运费清单 freight account ! x3 F* D5 O7 R) N
( Z7 K- k2 K( y/ P' n
托运单 way-bill | | invoice : l h* D3 V' g
. q' Y- K8 K- V8 O7 ~: B
运送契约 contract for carriage $ a( P F' y% P Y4 ]& U( B5 q. M
A! R2 |* _6 q装运 shipment | | loading + p$ ?! X* L* ]. b4 ~. u
2 y1 n. Y/ {- L% ~5 ^
装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship - p( T6 G! |+ \( K* X9 |
* C T% g* a# p9 e+ m
装运费 shipping charges | | shipping commission ! q8 Q( C/ S5 P3 ~# j
3 n' I" Z9 c. y" H) R; N. p- X7 r
载货单 shipping invoice
. o4 d U5 h# `- e7 X+ k$ y s `( T6 ?: n2 d& b2 ?
装运单据 shipping documents
2 a$ F1 g5 o' x* V* D# z
' H0 Q2 G* J/ i @9 H# x3 R) h大副收据 mate's receipt 0 E) f6 ~! ~9 X1 V4 e5 ^
) [2 p+ ~9 Q5 B装船单 shipping order
9 D0 u4 u) G' P2 r$ }- U1 N/ r; c
提货单 delivery order 3 n7 T! m/ G0 H6 q+ y
( b: D1 R; }' i2 i% Z/ ?% O
装船通知 shipping advice ! M1 Z9 `6 k" M4 a1 }
& w/ h0 ?- r' R1 ~5 N包裹收据 parcel receipt ) Z, `" e) ^" i
. P( D6 {4 I U
准装货单 shipping permit 6 g& Q- [# @9 Y1 ]2 z6 H
9 I2 R& v1 P) u2 k% L5 f% a, W租船契约 charter party
- }* `; }6 W2 r7 F; ^" ^! d/ O8 }6 h: M" C W4 _0 {
租船人 charterer + C4 I# J0 N; r X \( _" f
: \& \% `. d9 p# a程租船||航次租赁 voyage charter
; ^( X, X J4 H0 F
0 _# |/ f5 ?" l/ o# m4 f6 a期租船 time charter
9 v* t! R% R! n9 s# r3 z6 C9 v! R" m- K( T& b% [. F
允许装卸时间 lay days | | laying days ; D- O1 c% O7 G) T
9 ^3 r( s: K# x: T9 _0 \
工作日 working days 2 e1 x" l/ I; r7 i
$ U8 T2 X! o7 Z% U3 J- L
连续天数 running days | | consecutive days
$ |+ m. @/ @3 Y$ q9 |( L
: ~6 d9 n% }4 m9 q1 N9 [滞期费 demurrage - x# A9 h% w1 L3 I8 K
2 M" @5 ?- T! c% i" v; C0 O+ y
滞期日数 demurrage days
5 ^0 p! E4 I; @' c0 D
3 d- _; g0 ^( H+ R$ E; Y速遣费 despatch money
$ B/ k! d. p2 e/ L$ k. {$ j; f* k
空舱费 dead freight 0 R1 j7 o0 I* z& k; q
) n) u- Y& a! h退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs ; f$ Y, q# }6 p) e# v* _% l. ?
' f" T( e* Q' e* o z, h赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt
, C+ ^; j9 t( D# y' h2 A. J
8 u% j4 \0 |' `) c, E/ \) A装载 loading , D) _# {$ K' i [ A# ?. J. Z
5 X, B0 [. B2 i5 b0 w, s" L$ h
卸货 unloading | | discharging | | landing 0 N8 H# ]; |9 s2 s# J) @5 C
% i, W. }: y, [6 w" }* w4 P# v: l0 k
装运重量 shipping weight | | in-take-weight
8 H8 Q% t# A4 n+ q; M" t' E0 w
5 ~" C* I: |0 ~' _2 v7 D卸货重量 landing weight
6 l d. T/ i$ I* [; u& A9 e9 A
; S/ o: ^- h* R( D4 \# q压舱 ballasting
* U1 B4 Y7 w8 s& [. v- ` W1 ?9 J
1 c# b b$ }# s压舱货 in ballast
?9 z4 N+ t6 [* f1 |) D: g. J" H6 l1 J% @) V
舱单 manifest % R, ^: e Q: ^5 T1 a8 L
% S( b4 R% `4 d, Q, F船泊登记证书 ship's certificate of registry - M$ F7 t p! q7 |! ^* o! Q1 r4 z' C
' d1 O: ]' F& X" M- r3 M. ~9 e航海日记ship's log $ V( E, f! v4 l. L1 Z
' b* u1 S9 |5 a
船员名册 muster-roll , j; ?0 o- S- o6 O% n
5 C, P; @, s- k$ e& I' y
(船员,乘客)健康证明 bill of health 3 h" u3 C: L0 r; `+ s9 o
. e2 D' g! |# Y8 z' P0 B* a) Z- [
光票 clean bill
* i/ t( a6 r, x; I1 t/ i# r9 F8 O: v! V% w j2 U0 m
不清洁提单 foul bill
0 g4 D3 d3 H: d! o' g* Z
2 B$ h" l u* t/ L有疑问提单 suspected bill |
|