航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1874|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

! a6 ^: @1 b9 L/ Y3 |. k2 S

地面电源设备接好--Ground power connected

7 U, c8 U4 F& U. A: O

收到-- Roger

7 F! v1 r# c) W1 ^

现在关闭发动机--Shutting down engines

, ~- U: ?9 _ ^! w. l: B

准备牵引-- Ready for pushback

4 ?( r2 M. W+ y; i2 c$ R8 \

所有舱门已关好--All doors checked closed

+ m2 G8 C/ T5 M- v8 w( ^. F# b

松刹车-- Brakes off

5 w5 i) S# L- n5 p2 |

松刹车-- Release parking brakes

: J) d( r" q0 {8 ~

刹车已松-- Brakes off

( L$ x8 a0 Z* K8 w+ c9 w% a5 O

刹车已松-- parking brake Released

3 l- s" y/ b& p R' z6 H: \; p8 w

可以牵引 --Clear for pushback

) K. V2 d! f4 U ?

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

) a4 G5 j- {- f V

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

7 i6 ~, r& t, U* h1 \' U1 I

牵引完成 --Pushback complete

) O! y* d/ {; Q9 K+ D0 S- u0 \

刹车 --Brakes on

( I/ u- n& L4 L- J

刹车 --Set parking brake

% l% c, E# D' T/ J0 J" t. d0 G6 B

刹车刹好 --Brakes on

: @. w! ^3 \8 {) |

刹车刹好-- Parking brake set

' d8 A8 D: \, {! J7 s8 H3 F

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

! o: G, i8 b, [3 L

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

% ?+ z) {8 P2 o

已经供气(如需气源车)--Pressure on

, z% x! \' x' h9 m! }

启动结束 --Start complete

4 V# @/ a1 M* m U5 a

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

3 H6 o9 T3 k: B5 w( i

插销移开 --Ping Removed

3 ?. e2 T2 i4 r2 s3 `

稍等 --Standby

7 ^1 v9 `. b2 x7 y& W2 q3 ]

稍等启动-- Standby for start

8 t: e* {" G' F% |4 q0 I

稍等推出-- Standby for pushback

0 {3 k5 s. z* c

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

4 F: K) f" C; G2 i/ @' m& f$ i

6 v. n. s' q9 j4 n% u! I

' U0 e$ E( n1 p1 U" D2 ~" J5 w5 `

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

$ p/ u. l1 C7 O! Z% [+ z- j4 j

pilot 驾驶员, 机长

% W" K- H: [+ ?4 q7 S

co-pilot, second pilot 副驾驶员

5 Q8 v; T4 P& Z @' F3 {' U, m

navigator 领航员

( B8 y O7 q" G' z

steward 男服务员

4 ^# ^( r$ t$ J) l; T) A

stewardess, hostess 空中小姐

0 p, J3 H: T5 _+ X8 \

radio operator 报务员

/ }: j% E- P" R. ] y8 w! F2 `6 t

4 k: y6 T$ `/ S" L# v) }! E

Bairliner 班机

+ k0 Y, Y. M, m

monoplane 单翼飞机

% W! X6 m$ A& v

glider 滑翔机

+ X, Q- F3 }- M

trainer aircraft 教练机

$ \7 ]4 h; ~+ e: L3 O, T/ a2 t

passenger plane 客机

& k* i. n2 c8 ]1 F2 L

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

& w) W; I! K9 b0 n6 V

jet (aircraft) 喷射飞机

* M: h. n) j, E# F* a. j, I! q

amphibian 水陆两用飞机

! i1 j% b/ G- c# n. ^7 y" ]

seaplane, hydroplane 水上飞机

) p8 Q9 Q' s3 \8 \

turbofan jet 涡轮风扇飞机

4 s$ X( a7 G) [

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

4 `, k' j1 g; y0 Y% ]7 x9 P1 f' f

turbojet 涡轮喷射飞机

' v( M; Z: I$ D

transport plane 运输机

: o7 W# M K9 }" P8 ~

helicopter 直升机

# q+ V6 e5 q6 }3 A/ K) i, V4 [

supersonic 超音速

/ L! X+ J9 z" X! j' `; J8 O4 \

hypersonic 高超音速

% ~7 S" C; b1 S) Z( e3 g

transonic 跨音速

& e0 @" ~- Q4 \% k9 j

subsonic 亚音速

' G# m0 W& s3 Q, E

Airbus 空中客车

0 k# D. {2 n5 l1 d j" D. F

Boeing 波音

) ?! O% c" j# Y+ h; P! X5 _9 j

Concord 协和

1 v" x6 h4 f( @

Ilyusin 依柳辛

4 f- e% x5 y- Y: O, z/ P# V) U

McDonald-Douglas 麦道

" \& M2 v2 H; w& ?

Trident 三叉戟

- [% y1 o6 N s5 J- g5 O2 o; F, y

Tupolev 图波列夫

( M1 p6 r2 \' v2 w5 ^% V

, M/ j; m7 q( _' G

hatch 舱口

3 [4 G% m* O% m/ k' a9 t

aeroengine, air engine 航空发动机

2 _4 G3 q, G5 p$ R6 z8 }6 u1 ?

navigation light 航行灯

2 V4 u9 ^2 U: d' `4 X: {8 O0 Q

fuselage, body 机身

/ p6 F. k: ]; S k4 W( ]- @ ]

nose 机头

7 ?0 \; h% P, e* c j

wing 机翼

/ K- L4 \8 j2 _% B0 e! I

aileron 副翼

- r G. \. `! S8 h c) E

wing flap 襟翼

p- v7 l# x" l! w C

tail plane 水平尾翼

9 O# g( y( |4 J" o$ l

starboard wing 右翼

. v+ w* F! o2 G% s% i6 Y2 \/ F, K9 K

port wing 左翼

6 [3 h; c- g9 J! B0 p' u

pilot"s cockpit 驾驶舱

% t* q) ?% S+ `0 F! j

parachute 降落伞

6 m1 T" j0 u2 m3 p; D3 s, K

passenger cabin 客舱

- i' Q+ w/ |) ]0 l$ G+ u

propeller 螺旋桨

9 ]3 j: D8 _1 {& ]

pressurized cabin 密封舱

6 ]1 g" N5 I1 Q3 d5 Y8 B

undercarriage 起落架

3 h: n \- Z! B! D

undercarriage wheel 起落架轮

8 \& {, Y4 \: U; q$ F

elevator 升降舵

8 ~9 v* J* `9 {! L- r3 l7 |$ t

radio navigation device 无线电导航设备

5 K6 g) B- u, k3 |4 L2 @

radio directive device 无线电定向设备

; T/ G, d' T L+ R- ^6 |2 u; O

luggage compartment 行李舱

3 d6 P U9 r+ h" s

(fuel) tank 油箱

) I$ |! `5 g/ T. s

auxiliary (fuel) tank 副油箱

# O7 h* l# u0 r" K' `

main (fuel) tank 主油箱

. ]8 }+ ~% i# W% D a

autopilot 自动驾驶仪

' g1 m+ M" c. ?. B7 t

9 X2 n* r% r H( y

ground crew 地勤人员

, _3 s# r/ R/ E

airport 航空港, 民航机场

! r$ [9 F7 F8 w; v6 k F3 s+ g

airfield, aerodrome, airdrome 机场

* x/ v m6 ]5 V0 i1 i7 _& O. {% M

airport beacon 机场灯标

" y! H; u x% k+ u

airport meteorological station 机场气象站

4 x4 A9 l8 M& m7 o

main airport building, terminal building 机场主楼

0 `& d( h8 D& V) @' F X

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

3 @ m7 ^% j- s* I. B, m

taxiway 滑行跑道

# s7 a. a+ m$ l) V* d/ S4 o

runway 跑道

( E8 ^$ B b+ A$ q6 G

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

* J4 W" m- S' W

fuel depot 燃料库

2 ]* x# o, E6 i7 c' {

control tower 塔台

2 M/ c( ?- A7 p: B

tarmac 停机坪

: t6 w$ W! e2 l% j

radio beacon 无线电信标

$ ]+ b, l) h5 x- Q4 I' K

) }% d& p: N( k

boarding check 登机牌

# e$ C( A \6 w" N0 j

plane ticket 飞机票

% @8 O) A1 s8 x- H

flight, flying 飞行

S: m- p& A1 T2 N' n: a" w. z

bumpy flight 不平稳的飞行

' j& @0 J' F5 o6 l3 U" ^$ k$ b

smooth flight 平稳的飞行

4 [. U- l8 l$ M& S

ramp 扶梯

$ W; \+ f4 Y9 ]2 c9 G8 u) W

altitude, height 高度

, k: {7 d2 p$ A: L& q [

air route, air line 航线

& J$ L& o! ^0 H

extra flight 加班

" W" _+ A+ d+ X/ s% L" L. n0 r

economy class, tourist class 经济座

& D. v* k: e# x2 W7 [0 k* ~! r6 D7 k1 J

non-stop flight 连续飞行

6 l6 |& Y& ~+ w. a

climbing, to gain height 爬升

9 x2 u+ V7 Z5 K2 {0 \

circling 盘旋

' k* d/ V" @" P4 e3 i4 k0 Z$ T

forced landing 迫降

1 o3 u8 R. b! V: O1 G, |! f2 j4 r+ u

connecting flight 衔接航班

/ t' ?5 P p: @, u6 T

speed, velocity 速度

3 J/ W/ g: k& V

ceiling 上升限度

2 O+ p; e" `2 S& \) l4 b2 O5 u

cruising speed 巡航速度

- O" {8 w0 q7 E0 q7 k: N1 l

top speed 最高速度

0 J4 B. n* A( Q& b- z7 Q. v t

first class 头等

, u7 G* [5 B7 B6 r5 O+ @; x

night service 夜航

5 s5 ]# {' V, l+ I! W8 X

airsick 晕机

* _& N, z! J) S

direct flight, straight flight 直飞

9 X+ O3 V+ [; y6 i' @8 f" {: p- L

landing 着陆

% n) Y) n, x5 {

to rock, to toss, to bump 颠簸

5 B3 c4 b% ?* ~: p( U5 P

to taxi along 滑行

+ g$ h8 t# L5 s% O$ ]

to lose height, to fly low 降低

# X- c" e/ Q- I7 i/ ?

to take off, take-off 起飞

- o) b3 ~% h" n& [$ w5 [0 b

to board a plane, get into a plane 上飞机

4 L7 D7 e0 [+ {5 b

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

3 H6 [, F) B$ i1 V( v

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-9-25 21:05 , Processed in 0.029002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部