航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1932|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-31 01:54:07 |只看该作者 |倒序浏览

机场费    airport fee

9 L O' o$ X! `

 国际机场   international airport

3 n* {* J. q: o" d5 u6 E

国内机场   domestic airport 

+ F3 Z4 _2 O0 f* T$ d( @. k

机场候机楼  airport terminal

& L8 u, w1 ^' X! {" ]3 q: j

国际候机楼  international terminal

# }( H8 l4 G, ^. a) D. K( C8 z

国际航班出港 international departure

9 W: y. T% ~- l& l$ c A$ l

国内航班出站 domestic departure

- X! G: F0 { O9 r4 c

卫星楼    satellite

# t' h8 B4 j. d3 N/ ]

人口     in

- ?! ~4 b3 p3 c- i# ]4 I: V* B

 出口     exit; out; way out

1 Y# B7 z9 D- q8 X1 Y

进站(进港、到达) arrivals

: M, X9 s! ^% V. Y& |: y8 R7 g0 c

不需报关   nothing to declare

. \8 J3 z2 {; Q- e0 T5 E

海关     customs

0 y* y6 O3 B1 ^. v$ p

登机口    gate; departure gate

1 r' [: j! c5 ^' z8 ~5 U" l4 \4 a

候机室    departure lounge

# o9 `7 K$ q `: R+ u v- G

航班号    FLT No (flight number)

1 D2 ^ g9 F4 y% [% O

来自......  arriving from

m8 g9 [! X( L, U, h

预计时间   scheduled time (SCHED)

n# N& V* [1 c4 x4 r& W/ M, d4 |

 实际时间   actual time

: ]5 h5 @7 o- x2 D

 已降落    landed 前往......  departure to 

3 u; a6 {0 D" M

起飞时间   departure time

7 y3 ^& Q% w8 M$ W) O

 延误     delayed

% @5 [. w& x) T) E1 l! z

登机     boarding

5 N0 X& m. S# O$ e3 \

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

/ K% ]5 L) L. ^4 D" }: ^

迎宾处    greeting arriving

: G7 q3 c& f" _# C0 W

由此上楼   up; upstairs

9 k( n% F8 p7 _; |" B

 由此下楼   down; downstairs

! v- Z) i) ~" }# b7 i P

银行     bank

7 J* k. a6 ~8 U5 k( G; o5 U2 p

货币兑换处  money exchange; currency exchange

3 T" W+ i5 a0 a* k8 ^

订旅馆    hotel reservation

6 D: ^* e' Q" `6 x7 e6 Q9 ?

行李暂存箱  luggage locker 出站(出港、离开) departures

# @) Z1 [# {4 s4 s" V9 g1 x

登机手续办理 check-in

y% j6 k, h3 Y

登机牌    boarding pass (card)

+ E: h) @ _1 F4 o* B3 _, \: ?

护照检查处  passport control immigration

! t9 z0 K0 x, F" ^0 v7 C9 J

行李领取处  luggage claim; baggage claim

) I; S$ h+ U1 ? V* a/ |/ K

国际航班旅客 international passengers

, B7 B% A) P/ i: V' {

 中转     transfers

8 u9 }; t) e- X& |. J$ ?

中转旅客   transfer passengers

0 @. ? g. r+ K( C

中转处    transfer correspondence

2 c6 @8 P, i7 r. G2 {

过境     transit

" j+ d6 D3 h+ H8 h& o/ l

报关物品   goods to declare

. K" ]" _2 G& `+ M$ d. [

 贵宾室    V. I. P. room

. T" C0 w0 T+ ^* B3 O2 A

购票处    ticket office

8 C7 H, m( Z' s

付款处    cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑)

! w0 @6 A) H, }

出租车    taxi

3 r2 [" K: _8 V1 O% \/ v

出租车乘车点 Taxipick-up point

" ]4 O, \ W" S

大轿车乘车点 coachpick-up point

; `$ s/ @4 |* Z0 p+ G

航空公司汽车服务处 airline coach service

) p- A* l1 l/ {- }$ c# f0 c0 J0 R" e

 租车处(旅客自己驾车) car hire

2 M- V# y! `! X9 D4 C' h

公共汽车   bus; coach service

5 n9 G( i3 A% z) y4 J, P( x$ j P( Q

公用电话   public phone; telephone

+ ?3 S9 c' B. D

 厕所     toilet; W. C; lavatories; rest room

- g1 X% N+ i& Z* M4 H

男厕     men's; gent's; gentlemen's

: F$ N0 _7 z+ q" x% [

女厕     women's; lady's

n, ]7 t3 w9 j3 a$ J% C

餐厅     restaurant

b( G5 D4 I/ ]& r% r

酒吧     bar 

; M3 ]* Q+ X3 I

咖啡馆    coffee shop; cafe

5 U$ t( g3 Q# m$ E

 免税店    duty-free shop 

' V& |, ~6 j9 R% T$ g. I

邮局     post office

9 ^* s& c+ d1 j9 d' h

出售火车票  rail ticket

; e# X' M4 Q0 E3 E2 J I& L

 旅行安排   tour arrangement

/ ]8 {" U* C T+ w+ r% Q a- V

行李牌    luggage tag

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2009-1-2 11:06:15 |只看该作者
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding 女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-11-22 04:05 , Processed in 0.023002 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部