航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2037|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

乘飞机旅行常用词汇之机场指示牌篇 [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-31 01:54:07 |只看该作者 |倒序浏览

机场费    airport fee

3 X- ^& m5 g4 [: T b6 w: N

 国际机场   international airport

# R' Z V( V. H2 w5 C7 Z1 `

国内机场   domestic airport 

2 v/ j, ^& S2 f( y3 H& h

机场候机楼  airport terminal

5 t& ^) T0 A5 z) C

国际候机楼  international terminal

$ C" P' Q* v, V8 c1 {* B. Q

国际航班出港 international departure

4 q$ U1 I( M4 ?- c7 U5 e6 S$ O

国内航班出站 domestic departure

X& Z0 N7 D3 \0 g1 Y4 f

卫星楼    satellite

2 i: |, \ k, l1 J" f8 q

人口     in

- j1 l1 m. q# t! P- H

 出口     exit; out; way out

( O' [: `$ U: Y! E% `

进站(进港、到达) arrivals

9 |. Q' b' C: K

不需报关   nothing to declare

9 L, [- w8 H, n0 b% Q* z- R% ~

海关     customs

4 w% g1 a/ C u6 O# y5 [5 U8 a# B

登机口    gate; departure gate

# o/ f3 S p) D$ q x

候机室    departure lounge

" j2 G1 I6 L, @, ]0 b2 S( `

航班号    FLT No (flight number)

3 d, d! V, Q3 U% i% ?4 Q1 L

来自......  arriving from

( L& i% { ?3 ]: P6 F" y. I3 `

预计时间   scheduled time (SCHED)

0 N2 ?# D$ X" S3 S/ `

 实际时间   actual time

5 F* F$ M5 b3 Z1 \, G6 p

 已降落    landed 前往......  departure to 

1 W" {) x7 Q( P6 e% L% U) l4 V

起飞时间   departure time

, V5 |# ?& A8 `" @4 E3 i; h6 P- i p

 延误     delayed

% ?+ x) I4 `" F9 X/ B9 U

登机     boarding

" W) e" a- K: h/ M2 }3 s. z6 J# W0 w

由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures

3 T) K& x1 H. M0 ? T/ W

迎宾处    greeting arriving

2 U2 B& e+ j1 z! P/ f- w+ F- l

由此上楼   up; upstairs

6 a% ^" D a6 s" L; E4 X

 由此下楼   down; downstairs

3 g, h* {8 d) i1 t9 s/ R

银行     bank

3 ^1 G5 O% B6 d; s8 p7 B4 S

货币兑换处  money exchange; currency exchange

4 @7 G- t+ @6 b& H. Z/ Y2 e. z1 @* w

订旅馆    hotel reservation

8 D( {8 n& J u& N0 t7 u2 Z

行李暂存箱  luggage locker 出站(出港、离开) departures

, |* \) K, ?/ r: [7 B3 d

登机手续办理 check-in

9 Q6 N- d' M2 u/ o' z

登机牌    boarding pass (card)

( {9 E& q' ]/ _4 P8 n: u8 W# d* D

护照检查处  passport control immigration

% v# v* l6 x7 k

行李领取处  luggage claim; baggage claim

/ L$ u! g0 t" O. }' J

国际航班旅客 international passengers

' B# q: O6 w6 q: i1 J S- X3 [

 中转     transfers

`# P% m" W' z! E# H

中转旅客   transfer passengers

; F! g% |0 m/ B; b. P

中转处    transfer correspondence

9 K( J% h: i9 N5 h% R* Q. m4 t

过境     transit

) s6 E9 \+ P1 t

报关物品   goods to declare

' I; u" G6 Z4 ~

 贵宾室    V. I. P. room

3 z! k U9 e1 V5 u

购票处    ticket office

7 U! Q( w' O `8 B; ?. A/ A: y

付款处    cash (衣人注:我记得挂CASH牌子的地方是兑换钱币的地方,存疑)

V$ t) T- `1 R: T0 j' {( j6 [

出租车    taxi

. ?- m& u0 K, o% q( U- r

出租车乘车点 Taxipick-up point

/ j3 \4 t8 Z. H7 \) J; I3 c

大轿车乘车点 coachpick-up point

- s1 i2 ~2 q0 M* |3 n

航空公司汽车服务处 airline coach service

$ c+ E" u. d, S2 O( F

 租车处(旅客自己驾车) car hire

+ k6 k1 g$ a2 f1 \7 U4 J0 K

公共汽车   bus; coach service

* ^: ]$ y% ]! T% L4 [3 Y* A% S

公用电话   public phone; telephone

5 A; I- h& {" z3 R! N

 厕所     toilet; W. C; lavatories; rest room

9 \6 m; l# z: v; f, U1 h9 |

男厕     men's; gent's; gentlemen's

; K4 G4 m( w4 C5 ^, m4 e

女厕     women's; lady's

9 t* N ~: i- Z2 M# q/ W% l) n

餐厅     restaurant

( C3 M/ t. b, [6 `5 v

酒吧     bar 

5 q1 O9 f- x3 c. E7 A

咖啡馆    coffee shop; cafe

! D' m' k( N% [! u5 ~

 免税店    duty-free shop 

8 ]. T+ d, k" V* o

邮局     post office

0 t; e- r ^5 R5 C3 `, o- T

出售火车票  rail ticket

, D+ p* Q2 X; d" y( M6 x' a

 旅行安排   tour arrangement

' U* L; A% E7 F' y9 T

行李牌    luggage tag

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

2#
发表于 2009-1-2 11:06:15 |只看该作者
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in
国内机场 domestic airport 登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers
人口 in 中转处 transfer correspondence
出口 exit; out; way out 过境 transit
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room
海关 customs 购票处 ticket office
登机口 gate; departure gate 付款处 cash
候机室 departure lounge 出租车 taxi
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service
前往...... departure to 公用电话 public phone; telephone
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's
登机 boarding 女厕 women's; lady's
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop
银行 bank 邮局 post office
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-5-25 18:35 , Processed in 0.015600 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部