Aircraft Collision Words 5 v- t! J1 i; F4 E1 Q' O% O; e/ N1 @1 r
surveillance plane 侦察飞机
, Y. O6 o/ d, t- Z& g0 t5 U an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
9 q& L' K g: C% F3 T- w/ b EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机 " N( P6 t6 ?+ U* R( a
territorial waters 领海 8 q3 O, s; K& C
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
! _, i3 ^2 N; ~' R" M: k- j The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
; v) Y6 Y9 e+ ^( r+ V% ` The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) ( u$ m9 E; I w R, h9 e* l9 p$ y
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944) ; r- m; S; }0 H
exclusive economic zone 专属经济区
6 ^3 g$ A/ D- B% O9 s8 X. \: X5 k# { "free overflight" "飞越自由"
1 D, A8 ~2 C9 g/ e) g$ p9 `/ X China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区
# ?' C- u9 E% j n overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
, \6 ]+ K/ W! e5 `5 E# } enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
$ Q; _4 H; `3 T: n a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
' g- N! o# @0 G bump into 撞击
. C5 ~, X0 P5 ?" A& D0 i- i sit idle 坐视不管
2 i& p/ x7 C5 ?8 d7 P8 O emergency landing 迫降 0 n& `2 B/ Y# Y2 P
bear full responsibility 负有全部责任
- l3 L; g& l0 b9 A% L8 @; t) O all-out efforts 全力以赴
! X4 Y/ E$ l4 p conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 8 ^% X- N$ K- @ H5 J$ q4 j
diplomatic immunity 外交豁免权 4 _* h2 b8 W7 ^
sovereign immunity 主权豁免
: i- i" Y6 t m: W- Z- o* _5 ] grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力 . G$ F: T7 l) c/ u
a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 8 u, _+ v$ g3 c) F5 `
monitor the situation 控制局势 ) A3 y& K7 F0 p- m! j/ n) d- \
sophisticated equipment 高级设备
: X5 V Q5 `# N+ k salvage ship 海上救助船
3 x; {; G; r, k9 o" Q international waters国际海域
* S | U; ]" q% W round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 ) G% s/ i7 `! C n
a straight-out apology 直接的道歉 |