|
Aircraft Collision Words
! C& U7 z- R, B# F surveillance plane 侦察飞机 5 w# w# b1 z( u1 d
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
8 H1 X0 A1 G4 Z, @" h" `' [ K EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
+ g1 B# h7 ~; ?/ g" v territorial waters 领海 * b* N. v; u0 v# T" p- R
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 ; v% |! X& \9 ^# |
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
) c3 H0 S* H$ _3 N The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) ! h H; k9 k/ O) g2 [; L
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
& d1 i ~6 }5 c4 C5 t: ` exclusive economic zone 专属经济区
8 X, x/ R* Y* b1 R! p# {7 V "free overflight" "飞越自由" ]; I5 m0 ]2 f2 v9 U! T& s- q
China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 % B) T5 ~. }- Q, d3 M
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围 ; r/ r3 ]: A9 {& p1 D5 I
enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
% j) T' M- |5 Z% Y: s9 [: | a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
/ {9 p% P; U' ~1 n. Y4 V- G bump into 撞击
6 l( R1 S a+ X$ U; ~' ~ sit idle 坐视不管 " r0 S* K) b: x0 v3 g& B2 [5 D, h. T
emergency landing 迫降
& Y; a: a2 E0 k bear full responsibility 负有全部责任
( Z2 r0 e& q/ w6 e* X% M' r all-out efforts 全力以赴
7 x8 K* K9 w& Z% p: H+ c) O conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作 5 e3 m2 y: }6 t' k1 A/ T% |9 X
diplomatic immunity 外交豁免权 ! R! @+ D. T" a
sovereign immunity 主权豁免 ! T, o3 n, [8 `% v5 _5 [
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
2 e) ?0 q f9 Z5 B a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 7 P- n! ~+ ^# { v
monitor the situation 控制局势 " F8 e) W8 p) D; B6 |) s7 j. [4 ]
sophisticated equipment 高级设备 % I4 l7 }3 a9 m6 a4 B' H
salvage ship 海上救助船
A; K4 U/ r4 q7 b' o international waters国际海域 : q) s% E e R2 P3 Y- y
round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动 5 u0 ]! u+ n, n- |7 t
a straight-out apology 直接的道歉 |