Aircraft Collision Words 2 R* ?5 [' D. u8 u4 _5 v. J
surveillance plane 侦察飞机
+ V8 A* `) B/ X8 K7 k an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
& R" l; x' l' n- m; X EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机
5 p: Q% j# a7 a% [' y1 ` territorial waters 领海 ) n3 I- z7 O( @) K0 t
The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》 * |, S& `7 f1 |( W
The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》
3 ^; o+ A" e+ X The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919)
! J7 b2 \+ Q: b( W The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944)
& _8 v3 a* _# b/ L9 K exclusive economic zone 专属经济区 9 s; Q7 n1 U& m0 L
"free overflight" "飞越自由" ; c6 | ~- C: \4 @4 u7 P
China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 $ z! O' S% U$ H) l
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
$ ^& R& Q$ V; J5 W enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由 1 Y. O! @! b, y- U) K, p
a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号 & L; ]6 c7 W; e. d' p: X' A& V5 x
bump into 撞击 & Q$ I* D! M* |- G% Q' q
sit idle 坐视不管
& D: p4 ~" Z P emergency landing 迫降 6 o% y3 A, L/ r' q; F" m# a% j
bear full responsibility 负有全部责任 8 @! _2 r/ a: ^0 o. q0 {( z
all-out efforts 全力以赴
1 G$ A% L2 [( l( } j8 l/ R; C conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
( ]" H: M2 T/ e( E* z diplomatic immunity 外交豁免权
1 ~) R' |0 T. b/ y sovereign immunity 主权豁免 4 n }8 x* A K( W1 U. i
grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
! S2 _* l( ^$ F; o1 g) v; T& G \& X& c a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人 ( Z0 V2 @2 k' K
monitor the situation 控制局势
/ @9 j, `+ u: L: J sophisticated equipment 高级设备 6 {9 U: d* q B0 ?; q
salvage ship 海上救助船
4 B/ K* \1 B" T8 I international waters国际海域
. u. P! c: b( U F( U0 r round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动
% ]+ g8 {9 e2 V7 @) G a straight-out apology 直接的道歉 |