航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1904|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

; w" m( n: x; G- I/ z

地面电源设备接好--Ground power connected

; I8 |1 U- o1 k3 d3 O$ t

收到-- Roger

. N' L& w+ P4 J9 Y! {2 _) V

现在关闭发动机--Shutting down engines

8 P! D4 R3 t! C# k( S$ a

准备牵引-- Ready for pushback

& b* |- e( `, [" g

所有舱门已关好--All doors checked closed

/ l. }. S+ U) X" ^- V$ i+ R

松刹车-- Brakes off

, W! P0 _. n9 c. D$ M& K9 t+ m( V

松刹车-- Release parking brakes

$ R0 u( C. J0 ]. K, C9 p

刹车已松-- Brakes off

8 o& N1 {; V( L

刹车已松-- parking brake Released

; F4 |- d6 A, t+ G# o' i

可以牵引 --Clear for pushback

' l* @# A5 I& V: `2 d. O

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

' J3 Y6 M( P, l. ]1 ^' [2 _) r

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

' }% W4 U9 j6 O$ f/ b3 J5 ]

牵引完成 --Pushback complete

5 k6 C$ f1 o0 ?3 i: T' I

刹车 --Brakes on

f- ^" L+ k3 _: o1 T7 ]

刹车 --Set parking brake

! K; s+ o$ s4 \+ K6 u7 ~

刹车刹好 --Brakes on

3 E# n* M* P9 j/ E+ f4 O+ b

刹车刹好-- Parking brake set

1 q5 C$ |) R4 e8 D: Y

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

: j3 r; r* ~) c! ]

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

2 H8 |7 }7 @+ G! J& S# B. u4 T) r

已经供气(如需气源车)--Pressure on

+ F. D% d) l+ U C, r

启动结束 --Start complete

! o3 N6 a0 N6 k5 M9 G5 }: `5 U

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

. n4 m$ G7 b5 D, t. m

插销移开 --Ping Removed

2 K8 b% a/ [5 X" E9 c0 r

稍等 --Standby

% q4 ?) ?7 N2 ^

稍等启动-- Standby for start

8 Y, t! I9 N6 }# ]7 k; \

稍等推出-- Standby for pushback

, Q _! c# `! N3 ` X- C

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

M$ X( g/ I3 r( V

7 G5 q& ?9 B* s, H- ^" B

$ h. L% e; x7 j+ @

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

9 I2 \+ {8 ]8 X, \+ a8 k) w

pilot 驾驶员, 机长

# V$ I0 A1 J+ s* C/ ]5 h) I# c

co-pilot, second pilot 副驾驶员

, O: ?) @+ _' S9 n" _9 g1 V% o! b

navigator 领航员

* c2 g# a; q, w* k: Q9 b$ [

steward 男服务员

+ p: g4 Z J L' l* m( ~

stewardess, hostess 空中小姐

8 S V O$ `: J! V

radio operator 报务员

: b8 P3 @7 S, z1 D1 O% m& v2 o

7 c( |' M5 B! j5 I- \& P

Bairliner 班机

5 T5 A) F% v0 T/ G7 p: w

monoplane 单翼飞机

- Z( z5 l3 O- y y9 M8 b* A

glider 滑翔机

g/ K( B, _2 z& y; a7 A5 D; q. H/ Q

trainer aircraft 教练机

+ s- H; S& g8 j. ?: Y: O% |

passenger plane 客机

! q) N8 q' i( a

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

6 h+ H0 Z3 p/ a/ Y, Z9 {; C S

jet (aircraft) 喷射飞机

; l; h7 y( ^! R5 M

amphibian 水陆两用飞机

. [9 [8 u5 e- M' Q

seaplane, hydroplane 水上飞机

& h+ ^. q5 L. k4 d

turbofan jet 涡轮风扇飞机

) @0 E$ X4 w* v$ V* n

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

9 R8 i# U e3 X6 d$ b) o

turbojet 涡轮喷射飞机

( f, b' k1 s8 S& Y) d

transport plane 运输机

& W/ d. Z# t, z+ M9 [4 W1 O

helicopter 直升机

4 l) i2 u/ S F: R

supersonic 超音速

8 I" o' v1 @# l+ R* S1 o+ b% w

hypersonic 高超音速

7 q4 \: N- W" Y/ [; m. m, t) z

transonic 跨音速

5 ^* C( o& J; ^; q- M

subsonic 亚音速

$ n9 c8 m0 l( C: Q/ b2 E

Airbus 空中客车

; f8 K# U. E, }" N5 w

Boeing 波音

; } z, k6 {/ H( @

Concord 协和

; q6 j' H; f7 c3 c' x( o) ?

Ilyusin 依柳辛

1 l7 ?7 `$ h6 g" ^2 Y6 Y3 o

McDonald-Douglas 麦道

- \5 f( j8 |; ^, c

Trident 三叉戟

2 J* ?* g3 J( C' y) |( j

Tupolev 图波列夫

& |+ E0 v( G3 z9 _+ H

- f- `" W1 ]8 S, {. ` k& x

hatch 舱口

) T/ r- O! R( J0 A

aeroengine, air engine 航空发动机

+ c4 f4 E+ O g, d) G3 T

navigation light 航行灯

& `" s: K7 e- f: R$ ^4 A& U

fuselage, body 机身

* f0 e, D# \0 O7 g

nose 机头

: W+ w0 P# a/ Y4 n

wing 机翼

+ P% x0 m) a+ I0 Q: S/ O# d

aileron 副翼

& p: v- N- H/ p2 F4 ~$ J

wing flap 襟翼

( W- l: d& c) {

tail plane 水平尾翼

/ ~* o. o0 w- n. e+ Y* ~( [9 v

starboard wing 右翼

/ q$ O3 {- J. h* y6 H$ u, n

port wing 左翼

7 P( A! G/ u! c- m

pilot"s cockpit 驾驶舱

% v$ J# T0 M9 O8 v y3 ~( \; w

parachute 降落伞

& H( d( W* l$ ^! H8 _

passenger cabin 客舱

7 {1 D7 k3 O4 B ]% q* o( ^ h

propeller 螺旋桨

6 k5 S8 z& Y$ g* i' P' J% X

pressurized cabin 密封舱

0 L! y3 ]1 t+ \- U4 F5 _4 i

undercarriage 起落架

6 Q) N2 X* o/ q1 @6 a' ]5 X

undercarriage wheel 起落架轮

( x R) E1 s. H# y( t. }8 f1 }

elevator 升降舵

; d: ]$ ?+ r' |5 `4 ^. w: ^

radio navigation device 无线电导航设备

1 G: K* \4 e' l

radio directive device 无线电定向设备

6 O, x- d! ]$ ?- V5 n

luggage compartment 行李舱

5 S6 y; P' z5 n, B" I X; ?

(fuel) tank 油箱

. Z4 K& y' |. d: \" D

auxiliary (fuel) tank 副油箱

. j9 ?/ a! f, v6 n- l

main (fuel) tank 主油箱

! \8 R$ k5 n; l% ]% c& b7 K! b

autopilot 自动驾驶仪

+ @: ` Y. e% K" I# C. U

! P, N; O2 j) z& `) ] K1 F

ground crew 地勤人员

( f5 G) o! [' ~

airport 航空港, 民航机场

8 {- S6 m% F0 H

airfield, aerodrome, airdrome 机场

$ C5 D8 t. L9 f

airport beacon 机场灯标

) l$ n) S( J; d7 g B' m

airport meteorological station 机场气象站

* O) m; o+ k9 W- Y4 }: {

main airport building, terminal building 机场主楼

. g2 P; l1 S. s G; l+ x- \, i

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

: i; Y9 ~; T: B% G1 o2 Z- n- n" x2 w

taxiway 滑行跑道

/ u9 J% R1 c1 g6 F) x. O ?

runway 跑道

: Y0 p1 T' j/ O0 x" ~

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

( w2 _7 ?- [8 {- j! K

fuel depot 燃料库

: _8 d3 b4 R- P1 U7 k3 c) V

control tower 塔台

5 ^' r+ q* [; K6 J. n8 f9 N

tarmac 停机坪

& o' I2 C' L' M1 d

radio beacon 无线电信标

D4 T* ~; N$ o2 {6 i

" \) A2 X7 S( v) a

boarding check 登机牌

9 r& j. N. x- |0 g4 q

plane ticket 飞机票

9 K$ n( h2 w1 ~# p' D

flight, flying 飞行

# O) ~4 A3 `* {- T

bumpy flight 不平稳的飞行

1 i4 o) R) g- j: g

smooth flight 平稳的飞行

6 ]: b( R- D& s; |, w

ramp 扶梯

+ O* w2 y9 s# M% ~1 N* E6 J5 M

altitude, height 高度

9 f) s: ^5 Z7 \* f2 P2 N

air route, air line 航线

7 }0 [9 d0 C: c" v) }

extra flight 加班

: U: H: M7 t2 E1 Q' x- @

economy class, tourist class 经济座

5 Y6 R+ K: l" Q( |( E) W4 y$ F

non-stop flight 连续飞行

2 j: R; F2 l+ _0 q

climbing, to gain height 爬升

0 `7 G5 d/ Q( B$ j0 V/ {& }" R4 r

circling 盘旋

$ t$ f( x0 D: `3 V

forced landing 迫降

1 C$ S+ M* M4 `

connecting flight 衔接航班

5 k6 G3 D0 v" v% g3 k& [$ n. U3 |

speed, velocity 速度

. i9 V$ p# h: h: h4 Z

ceiling 上升限度

7 m) ?- u) P! A, f1 A

cruising speed 巡航速度

" n# [/ W( p8 \7 \( I/ a

top speed 最高速度

8 ^/ F# u4 `" J4 @2 x8 `" d

first class 头等

: S2 I' n+ u; p. }% Z; M7 T

night service 夜航

$ [/ C5 T7 Q: k

airsick 晕机

7 V# P& Y" b" F4 e. M5 [* F( c- ~$ E

direct flight, straight flight 直飞

/ x5 i4 h0 I3 z& y4 n

landing 着陆

% m+ z$ g2 Q7 X9 E2 A* c7 c) u

to rock, to toss, to bump 颠簸

9 ^. }) L' g/ k7 m

to taxi along 滑行

8 P& p1 V% z5 w+ m# u: v% i5 |( G9 |

to lose height, to fly low 降低

4 P) F' P: g/ ?8 G' [. Z

to take off, take-off 起飞

& X6 X5 A R0 i; p# s; M4 F( ~

to board a plane, get into a plane 上飞机

$ \0 n* G3 c2 e7 y" K* {8 D- ^

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

9 c; H0 W: E1 J) \) q! ^

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2024-12-4 16:37 , Processed in 0.026001 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部