轮档挡好-- Chocks in . `: K" i0 n& u* x; l- J! \
地面电源设备接好--Ground power connected
+ ^- N$ k+ d5 u, C0 m" `! s x收到-- Roger
" b! h+ X# j* ]! \# L) X现在关闭发动机--Shutting down engines
* R: E; N0 r c# ] ]准备牵引-- Ready for pushback
, }& c: o c( z* ?+ F6 q8 }- @! n所有舱门已关好--All doors checked closed
; g ^2 V/ U% r& @# [$ V; r松刹车-- Brakes off % y$ h; _8 ~/ a8 {, L) q% w
松刹车-- Release parking brakes
/ x9 ^" o3 z1 `+ e刹车已松-- Brakes off 0 U7 ~6 T+ w S0 X+ F m; a
刹车已松-- parking brake Released 5 t V/ H' _5 Y3 `
可以牵引 --Clear for pushback ; ~ g& J" a2 e0 s* E# D
23号跑道起飞--Runway( or face)two three 7 S) L$ \# ]4 v
05号跑道起飞--Runway( or face)zero five : c( V2 ^" ~1 u4 W/ U7 ]5 _* L
牵引完成 --Pushback complete , w# E& H1 o9 K! O* M
刹车 --Brakes on
4 @) h; s& |/ u' M刹车 --Set parking brake
2 a+ h. d* a; c! ^刹车刹好 --Brakes on ) A$ Z( R, ?# i9 H- S: F
刹车刹好-- Parking brake set
; k: E) r' E+ k z( ~准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) , l; \+ S: Q3 S/ F d
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
* t+ _6 z% H, p5 n+ Q已经供气(如需气源车)--Pressure on
b4 _1 ?) q2 M6 ~ O启动结束 --Start complete 3 d: v) @/ [! X
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
4 W4 D& C) T& [插销移开 --Ping Removed ' I- {" b8 f! e2 x
稍等 --Standby ; ~! U/ p# r* w; O7 y1 n; l
稍等启动-- Standby for start
" t* _, S/ L8 t- R稍等推出-- Standby for pushback , C% @4 N, }: U" `0 `3 o
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right) - \' H' Y; _$ P) V" ?; ]
2 X, h2 G8 ]7 M
/ G8 b7 ^4 [ _' W9 Raircraft crew, air crew 机组, 机务人员
9 U0 d" H2 Q1 h$ {/ Y; S& ]pilot 驾驶员, 机长 - Q4 {# s) M; ]2 g4 K
co-pilot, second pilot 副驾驶员 * F( c* b4 R' h, I5 [3 [
navigator 领航员 * m4 m; O' U+ A7 Q1 V: o$ m. ^
steward 男服务员 , p0 h3 _6 g) ^" U3 V7 h
stewardess, hostess 空中小姐 4 ]- u, w: A0 V5 i2 |9 x
radio operator 报务员
) g2 d+ P7 b# a' T a( Y. F, ^ 5 C1 {8 W( ~) d% A
Bairliner 班机 " {4 b5 f% t: A( m( o
monoplane 单翼飞机
* f( u1 x4 y+ d6 w8 G9 H1 u6 H3 nglider 滑翔机
9 F" U+ R H, x$ h2 Y Wtrainer aircraft 教练机
~7 f; h- w, M* x; E+ E6 F2 Ppassenger plane 客机 : ]& l0 w0 a. l+ R1 O
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机 2 F \+ t; K0 l, Y: {. J
jet (aircraft) 喷射飞机 - T3 W" E h) T/ s5 V# f
amphibian 水陆两用飞机 7 h* p) `) \, q, b+ c
seaplane, hydroplane 水上飞机 - h: u0 ]5 g8 ?- T. I
turbofan jet 涡轮风扇飞机 & v% p/ P5 C9 h5 a6 z2 |
turboprop 涡轮螺旋桨飞机
; l3 E& j! _2 O0 G7 ]# D6 Sturbojet 涡轮喷射飞机
( v$ W2 g1 Y; w3 d! vtransport plane 运输机
- b: ~9 Z4 q3 o2 Z) m- t. t% Ihelicopter 直升机
) ~7 F v$ d! X/ x; zsupersonic 超音速 9 q; O$ ?4 y5 R) n( v2 ~) b" r
hypersonic 高超音速 2 R) e* p6 U) e P! ^
transonic 跨音速 ( T/ ~3 H8 [" Q. d6 M; @
subsonic 亚音速
; F9 l/ B: R/ I: p1 m2 Y1 C( WAirbus 空中客车 4 t, P# A& w/ `; S/ O0 q- D& F3 i2 G
Boeing 波音
3 e4 e8 c/ y, M( y0 GConcord 协和 6 r4 J$ h/ m: y1 m8 n1 @
Ilyusin 依柳辛
5 |7 b5 q [ G2 P/ Y5 ?: }McDonald-Douglas 麦道 5 E$ n# q5 j( X, K
Trident 三叉戟
. M1 l- V8 d7 M6 [Tupolev 图波列夫
" y( \0 ?# e/ H7 w( F4 ?. Y& K 7 O4 ^6 V% l8 _! y4 e
hatch 舱口 # |7 b. c4 b5 w7 ^' ]. K
aeroengine, air engine 航空发动机
3 f8 B. S( S5 r; h# Q0 D0 V/ V. anavigation light 航行灯
$ U4 ^& O$ Q r5 O' ^: I! w( I9 bfuselage, body 机身
8 a( ^$ ~% e Q" V4 P6 \nose 机头
( C# Z) O/ X: m9 z X# V% P7 c! cwing 机翼 3 `- N) A( _5 K" \
aileron 副翼
& J; e- ?. @. F; }# q r3 `wing flap 襟翼
( w3 H q- A5 i+ v* @tail plane 水平尾翼 : a$ e5 q! B0 C0 @% i2 o
starboard wing 右翼
2 V/ Y. Z/ y U* E) @port wing 左翼
( V& a. }2 L# [5 q$ s9 Epilot"s cockpit 驾驶舱
* ~8 Y4 |: b6 T$ @parachute 降落伞 % q6 t4 }' N& [4 G
passenger cabin 客舱 # x% r2 \7 q8 i
propeller 螺旋桨 $ a* ]. L0 S8 v& m3 a' ~
pressurized cabin 密封舱
* r h4 y* {# o. sundercarriage 起落架 W( q2 H% S6 a$ s' [
undercarriage wheel 起落架轮
1 ~# ^) v7 D D) ~' o& }% yelevator 升降舵
, ?) y, b# W- R, {6 }radio navigation device 无线电导航设备
. d6 y# l" ~' jradio directive device 无线电定向设备 ( a! ~- w/ U) s2 b
luggage compartment 行李舱
n! P) l5 l, w7 H- H2 L+ m(fuel) tank 油箱 9 q' D3 ]2 O' j8 o4 ^
auxiliary (fuel) tank 副油箱
2 X7 K4 L, n2 c; omain (fuel) tank 主油箱 . W/ D. a' I. Q8 P
autopilot 自动驾驶仪
7 @4 t) Z8 N! v& b2 p/ F: s - u- D) b: m$ Z" d: V
ground crew 地勤人员
( g, {1 R9 q/ F R2 vairport 航空港, 民航机场
+ l/ H8 F9 X( Z0 M" v$ Mairfield, aerodrome, airdrome 机场 ( @, L, Y; [" g8 U
airport beacon 机场灯标 ! w7 _* S5 P0 }
airport meteorological station 机场气象站 , n1 I- Y# ~+ K7 u& ~( k) w# U
main airport building, terminal building 机场主楼
: ]; ?4 e5 {( z# v; pemergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道 2 a4 N& H+ T. e
taxiway 滑行跑道
9 L% t! I% k- }0 i, i: s- Wrunway 跑道
% U5 G8 ~; Q, aomnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
/ z4 r+ l& E4 N; D- ~5 bfuel depot 燃料库
! z/ S- K* O0 m4 b! rcontrol tower 塔台 6 `' D& N4 v9 j9 q% d
tarmac 停机坪
; g$ ?( z: l* A& }& I$ D, ?- F2 Iradio beacon 无线电信标 7 S- j" @* z. V+ M8 Z+ F
" Y* K6 ]( a' A0 R
boarding check 登机牌
- g) [& U2 h' \" y2 lplane ticket 飞机票
_# k' n$ }' ?- Aflight, flying 飞行
& Q# E" s& Y/ X) j0 o& jbumpy flight 不平稳的飞行 + _. w# R) O, o% Q4 ]( y
smooth flight 平稳的飞行 5 I# j. m( \! @) ^: n$ H2 ?; w
ramp 扶梯
* B ?. Z; S" z. C8 F4 N) K) Saltitude, height 高度
, z$ { a. b4 p7 lair route, air line 航线
4 l0 {5 ]. n) J5 Zextra flight 加班
- X9 j! M, h5 N9 Beconomy class, tourist class 经济座 B# d5 P+ U+ \+ Q0 m, b+ n9 S
non-stop flight 连续飞行 v/ f& P4 [0 s; r; o" W
climbing, to gain height 爬升
5 c5 M) [4 O) v1 O Ycircling 盘旋
' B( n7 _$ p p' ^# S+ [forced landing 迫降
! d, T% T: \: {2 zconnecting flight 衔接航班
6 Y. }) c3 @+ J: {/ w# Aspeed, velocity 速度 W* N( I# j: u( Q
ceiling 上升限度
: l! R6 }( `1 {( ~. Kcruising speed 巡航速度
I1 V0 {" N% T F9 r/ Rtop speed 最高速度 - H( `& q6 D o; x9 N
first class 头等
. o* H" n( l2 E6 }5 t6 F8 \night service 夜航 ! D8 {, n+ D! S: V* E, [: c% i9 j
airsick 晕机
, T2 V5 m/ _% _; ~direct flight, straight flight 直飞 3 v9 [- ?/ Y5 z. z
landing 着陆
+ }! l; ~# N/ w& y" ~ Uto rock, to toss, to bump 颠簸 6 G5 }% k8 Y7 I! h
to taxi along 滑行
' W/ Y$ r# }( g0 v. y. S+ X# jto lose height, to fly low 降低
- O+ H: R/ C; \+ u, B; Y. @$ qto take off, take-off 起飞
- r* i! W9 ]2 `0 P# Gto board a plane, get into a plane 上飞机
% [8 l) Z/ H8 h% @2 Eto get off a plane, alight from a plane 下飞机 9 G! ^& Q' c6 M1 e( A) b
to face the wind 迎风 |