轮档挡好-- Chocks in
' J$ |* k) y+ @# Z; [5 R地面电源设备接好--Ground power connected
M) R8 J; C5 Y' r收到-- Roger
2 |- N) g" n: o: g# v( |# C* V现在关闭发动机--Shutting down engines - u/ g& M* T6 n' ^/ P
准备牵引-- Ready for pushback 6 f9 a% H' P9 Q) T) `2 a$ K: n* k
所有舱门已关好--All doors checked closed 9 _$ j3 V+ F# J! R$ [# ~
松刹车-- Brakes off $ F% g! W: \- F6 T' G
松刹车-- Release parking brakes
% A" B/ c) D3 \! E# [5 } ?刹车已松-- Brakes off
" m; Z6 U( z2 i" G* C刹车已松-- parking brake Released 5 K) `: K& X- J& b
可以牵引 --Clear for pushback
7 l+ O z2 ?9 X* ?5 n23号跑道起飞--Runway( or face)two three
5 N, J; A+ V8 w, Z2 Y05号跑道起飞--Runway( or face)zero five
7 W! I$ l4 p6 H! P牵引完成 --Pushback complete ' M) _( F7 \5 V e
刹车 --Brakes on + y3 V3 R1 y- O3 n( W7 S) N3 Z
刹车 --Set parking brake 3 m4 s1 e" Z8 z1 O
刹车刹好 --Brakes on
! [7 u# Q: n2 r" y" n7 U* S刹车刹好-- Parking brake set
% O: O/ V/ W: H+ C: K准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) ' T! I: U; i3 X( E1 d8 v$ @; t
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
, I0 O: B, P9 i) _) @已经供气(如需气源车)--Pressure on
/ e. a9 ?& N/ P1 Q+ {3 N启动结束 --Start complete 5 d8 X; S K" {- \+ |
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
% Q+ G. {+ O7 p* R. N) a1 b插销移开 --Ping Removed
+ {, P: b4 s0 K% R( O稍等 --Standby
! t! d) Z' g4 Y. \& E稍等启动-- Standby for start $ Y5 H$ F, E4 q" n! [
稍等推出-- Standby for pushback K6 U M- _ P* q7 q. U
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right) ' c9 `" ?% D& k' w( V* Q2 D) s+ G
5 v; O {. w) H( I
& ?( D$ n) [& W4 V' ^" \2 W1 yaircraft crew, air crew 机组, 机务人员
1 C6 V. v( U, h Gpilot 驾驶员, 机长
_, q$ f2 c! \* A& f% S3 Mco-pilot, second pilot 副驾驶员
; `( ^2 U, r0 t, L; b- bnavigator 领航员
3 T; [. p4 ^5 S8 W! r0 V8 ysteward 男服务员
' d7 A! p$ S" [( X5 H+ xstewardess, hostess 空中小姐 ' v+ a; D \/ {& ?+ k7 S, \
radio operator 报务员 * o' w Y) d- d
* q5 |2 A* R" g. r
Bairliner 班机
4 _5 [( Q% H5 }+ Rmonoplane 单翼飞机 9 N' i5 O8 |0 T: A# ]# \
glider 滑翔机 " m; |1 o/ @- d u4 Z
trainer aircraft 教练机
$ N7 i' l" H# r/ Q) R. C5 e, Z) Upassenger plane 客机
9 M) A! y- M+ X7 hpropeller-driven aircraft 螺旋桨飞机 . N7 V: C: ~9 p- w/ o
jet (aircraft) 喷射飞机
0 X4 Q c; W2 S$ @* O0 M+ i2 m) ?amphibian 水陆两用飞机 9 u5 ]" |, d' D% y5 t. e7 b! a
seaplane, hydroplane 水上飞机 * S' K0 w8 M5 T6 G- s$ x
turbofan jet 涡轮风扇飞机
+ V1 k& Q# Y+ ^$ @turboprop 涡轮螺旋桨飞机
) F# y) @. i! xturbojet 涡轮喷射飞机
8 I7 @- z, Q4 m6 z7 I, w/ f" f1 gtransport plane 运输机
: J! T+ H* \5 V% Shelicopter 直升机 2 H7 L e1 c- s$ Q1 \( i9 u3 G- s( y
supersonic 超音速 9 U7 u& E& s9 q$ ~# _
hypersonic 高超音速 % }& J, R4 [: X8 r4 e; r9 u! U$ y
transonic 跨音速 M2 M5 f1 e5 d8 c: `+ ?
subsonic 亚音速 & T1 E0 h9 K( X! u0 a
Airbus 空中客车
, x, @; @7 ~& {4 X$ E/ ~+ XBoeing 波音 - u# r% `# ?- a' v7 v+ x
Concord 协和
+ L) q4 X) A- Z& g. k$ pIlyusin 依柳辛
0 A7 W. Z% g3 U! v; D/ kMcDonald-Douglas 麦道 1 W9 a0 @1 p3 @: s6 L
Trident 三叉戟 / P Q/ T1 W, ?: `* g
Tupolev 图波列夫 " {2 W n! j7 d! }7 v6 R+ ^$ q
1 f4 x1 c; r dhatch 舱口
, H6 ]; T/ {' G1 J- D3 X* Yaeroengine, air engine 航空发动机 , h/ z6 O, O# n
navigation light 航行灯
) u/ Y( O* p. c" m$ }7 V3 rfuselage, body 机身 " W( [# u g& R! l! }
nose 机头
+ N1 \$ X' ~& Bwing 机翼 " Q" C! k( P6 j# y- j6 {& n( a+ y
aileron 副翼 + p- F# b1 M# m1 u% \
wing flap 襟翼 - R4 u* |8 ?5 X# R) E! ]0 M
tail plane 水平尾翼 3 h3 n0 o! ~. s' h6 f# E4 }. C/ V
starboard wing 右翼 , F. k" L. j9 L' k8 a! K
port wing 左翼
5 Y3 B, J' u a, C0 Xpilot"s cockpit 驾驶舱 $ B' X K2 W$ r0 {
parachute 降落伞 % m$ r6 F! M$ t0 [6 F
passenger cabin 客舱
" B* f s+ l5 y0 a) |& x6 d! Jpropeller 螺旋桨 ) \, c( ]' G1 A, G2 G
pressurized cabin 密封舱
' v" C2 I: m5 f. I- [& A% f; oundercarriage 起落架 / `1 V/ s, o# a+ G: f% I: d
undercarriage wheel 起落架轮
( ?* E0 \) M! o5 F8 O! Delevator 升降舵 8 @; W' ?8 ~6 k$ j$ I
radio navigation device 无线电导航设备 6 o7 K4 q2 J" p4 J. }5 v* }
radio directive device 无线电定向设备 . K4 i' k8 u9 v1 ` n
luggage compartment 行李舱 0 `" j; b' N; K/ p) G2 s* A- C
(fuel) tank 油箱 8 {4 Q% b. y0 L% n! m0 H
auxiliary (fuel) tank 副油箱 5 T/ j9 @" @' S6 X7 j+ B
main (fuel) tank 主油箱
7 P6 a3 }4 {) ~- D, U# Sautopilot 自动驾驶仪 * K# U$ n" D0 R, s
3 h) O# _2 s% M) Kground crew 地勤人员
" A4 T7 f6 `% X5 E: eairport 航空港, 民航机场
" G1 {- z" u4 C2 k! jairfield, aerodrome, airdrome 机场 8 y0 ]) A3 A8 U' x8 w# N
airport beacon 机场灯标
o7 ~& I1 M( w `airport meteorological station 机场气象站
* _) t3 }3 i5 L* U% q, J3 kmain airport building, terminal building 机场主楼
# i8 y" @ w/ j( _emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道 : K; v$ \3 d, ?) E* e: \6 q
taxiway 滑行跑道
9 g" [* e! _, |% {& s& S+ erunway 跑道
* P- T& M" }' W1 H X: \omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
" w! n& P* l$ }% hfuel depot 燃料库
3 [3 a" P+ \+ k/ ~control tower 塔台
& w$ h. p) n5 a0 |tarmac 停机坪 ' h, F" V: x; X: L9 e b g9 w
radio beacon 无线电信标
) B/ W& W* Z1 B# t0 \ ' K2 L/ E3 {4 ]) {1 I8 r
boarding check 登机牌
, K$ `0 ?6 G0 X$ S5 u/ M9 i7 Hplane ticket 飞机票 ; O# R1 h1 a, f0 q7 }* ^8 E; g+ R3 q
flight, flying 飞行
& d! T* n' g2 h X& }bumpy flight 不平稳的飞行
, b# c1 Q i! j. w# Z1 A Usmooth flight 平稳的飞行
1 H* w; c8 W& Vramp 扶梯
6 ?4 C" y+ |& \4 R8 }) @$ kaltitude, height 高度 # M$ D) o: r' Q
air route, air line 航线
, q& k, c N4 Lextra flight 加班 9 r# w+ m7 A: f
economy class, tourist class 经济座 6 E0 R- r+ ?' {) C7 w: i
non-stop flight 连续飞行 / S( Z9 Z* C& E- N( V* N
climbing, to gain height 爬升 ! |" g- P$ f6 T; a( q! c) C- h( X; R
circling 盘旋 * e# P3 ]' k) _; ~ y: _
forced landing 迫降
9 O1 ^; b& @; o: B; c" Hconnecting flight 衔接航班 # V) \+ N" ]8 |3 ^' h$ S; Z- l
speed, velocity 速度 $ W+ ~1 n4 v \+ m. V4 \4 I
ceiling 上升限度
. _: o# r( ~) @" S$ \! Bcruising speed 巡航速度
1 D6 v$ N! x, c, utop speed 最高速度
- c" R7 }" R! V$ Yfirst class 头等
4 H( |+ m+ a% {$ r% }# } c9 {night service 夜航 5 S& b$ m3 u$ u$ o% Z. z
airsick 晕机 ) a0 Q, p/ G/ E, z. L
direct flight, straight flight 直飞 g9 O t% B3 @0 z9 Y4 Z2 b2 h& {
landing 着陆
" l+ `9 @; m; i7 d1 l' Wto rock, to toss, to bump 颠簸
6 S3 Y9 p. \8 m3 C Y2 ito taxi along 滑行
) B- h) v/ R3 Gto lose height, to fly low 降低 ( ?) i& Q6 e% t7 A6 u9 {7 J
to take off, take-off 起飞 ( W' @4 a2 b! T6 K1 @% K
to board a plane, get into a plane 上飞机
) o9 O y" ~% i/ \8 w9 b+ [to get off a plane, alight from a plane 下飞机
. a, ?9 x. }+ K7 W" wto face the wind 迎风 |