轮档挡好-- Chocks in 4 _: P& Q! J! [7 @, ~7 w& {$ _6 \
地面电源设备接好--Ground power connected 5 d2 a; g& `8 S
收到-- Roger / M# M. b, |1 w- L, x i
现在关闭发动机--Shutting down engines
: \" G4 g4 ~! b. {准备牵引-- Ready for pushback 5 I8 `. G. l( g6 Y$ s" Q5 o
所有舱门已关好--All doors checked closed 6 V7 Z+ Z1 x( O1 ^
松刹车-- Brakes off
" _0 f' I) G+ j; @. \4 q松刹车-- Release parking brakes % i+ z- W, A- v/ H+ B
刹车已松-- Brakes off $ ^9 s2 M4 b4 i0 o; a
刹车已松-- parking brake Released
( \9 J" m8 S5 j0 d+ v& f可以牵引 --Clear for pushback
1 M$ g, a7 E' G. f. J' x23号跑道起飞--Runway( or face)two three
( k* L5 j5 l8 n: k6 B9 k05号跑道起飞--Runway( or face)zero five N. A$ o! ]- }5 d- Q/ r1 Q# K
牵引完成 --Pushback complete ! o- d0 O. E2 f; s
刹车 --Brakes on + W% J) u2 K1 @! {
刹车 --Set parking brake ( h9 R2 @( n* ? T
刹车刹好 --Brakes on
+ L% P7 I8 Y9 a6 ?0 ]6 ]. B! t刹车刹好-- Parking brake set
0 b# _$ }% z/ P; [准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) ! r7 w v6 \5 D6 j* F1 j% T; S8 c
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two) 2 p- J& V# |8 ?% @8 W
已经供气(如需气源车)--Pressure on
9 {8 |4 \, _% C启动结束 --Start complete
" z0 [: X4 ~0 ~6 s! J1 n% F: P2 R断开地面设备-- Disconnect ground equipment
" l" A7 K) \! D8 ^+ B" n插销移开 --Ping Removed ; x p: {: O9 d0 o
稍等 --Standby . @5 b" ]! i0 F$ A/ q
稍等启动-- Standby for start ! ^! k& z8 R' r( l0 ~
稍等推出-- Standby for pushback 6 Z6 J) T s1 P" q" j
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)
6 @; [+ }4 p+ T# c2 t
- {, b# ~+ _( `9 r7 h4 l, N $ r; P/ P( m; _) s; v# g0 l
aircraft crew, air crew 机组, 机务人员 5 j# j9 {) W# n3 a u3 }( A
pilot 驾驶员, 机长
" Q2 u+ K2 s' e4 W Z* y" O6 Dco-pilot, second pilot 副驾驶员
6 P: V% E& m. z5 s7 enavigator 领航员
, A9 S) K( M3 Y+ T2 Esteward 男服务员 1 b5 m4 O+ R) k; O$ Y4 G. W
stewardess, hostess 空中小姐
7 n" i$ B/ {/ f6 b0 kradio operator 报务员
+ m2 r. b: \( j. y' W
- \6 w+ C8 ?' E' `7 d3 T6 a+ {Bairliner 班机 9 B" B8 ?. d) k/ J) s) G) d
monoplane 单翼飞机
! g6 [* B1 H! V& | c4 v- I, zglider 滑翔机 ; B8 Z. u" G* K' S; P" R
trainer aircraft 教练机
+ B: v6 v) x f, v" T O/ npassenger plane 客机
$ j: _& w& k& [ ?9 Apropeller-driven aircraft 螺旋桨飞机
7 S/ ^; t5 y* U( o6 X* b% wjet (aircraft) 喷射飞机 # D. d* v, v! t5 L6 K6 q0 K7 v$ L0 U: `
amphibian 水陆两用飞机 0 h' g' P$ l( [, p8 ~9 F
seaplane, hydroplane 水上飞机
. e3 r4 z$ h5 }! Mturbofan jet 涡轮风扇飞机 ( O9 D' v# L6 y7 h5 I( Y7 g
turboprop 涡轮螺旋桨飞机 4 R2 ?* [+ E( N0 j% F
turbojet 涡轮喷射飞机 0 I; f" l6 l* N' e, m
transport plane 运输机
* k X$ l D' N2 ]* @- A* Rhelicopter 直升机 $ t( b8 }& f+ H& _% k2 _
supersonic 超音速 % d) D; @4 ~( \8 v7 |
hypersonic 高超音速
5 K/ }0 S3 S0 f; R9 dtransonic 跨音速
: p: {+ A) E4 d/ Ysubsonic 亚音速
; X+ r) A4 Y9 h( mAirbus 空中客车 : r8 i; S* Z* Y, P
Boeing 波音 ) c& ?$ M2 @ d+ i; C
Concord 协和
. `) e) P; _, B1 |Ilyusin 依柳辛 1 f0 Y7 T7 ?1 a$ ?
McDonald-Douglas 麦道 7 l0 n* { K6 ]6 X7 M/ K3 q; N
Trident 三叉戟 1 V: ~4 T4 x, Y5 ?
Tupolev 图波列夫 ' H- O9 _ F0 i5 g4 \9 F, j
3 K% | f2 W. @7 @" ehatch 舱口
8 i& ?! Y. |3 _( W# daeroengine, air engine 航空发动机
3 a4 H u4 Y# y, o. V2 b- P' ^navigation light 航行灯 2 }1 u) k, b0 {0 e& q
fuselage, body 机身
7 @* M2 B, H- t* Enose 机头 0 J' J; r( R' x7 y" \+ b% z) z
wing 机翼 4 j/ @# c9 N7 `* o3 I' J
aileron 副翼
7 {2 T8 X/ i: pwing flap 襟翼 1 s5 Z) Y( w4 [1 ]
tail plane 水平尾翼 ! I" T. v; |+ l$ F" H
starboard wing 右翼
; B3 L, ~% R* cport wing 左翼
0 m, _- J ~ q% t% [2 M7 e: Ipilot"s cockpit 驾驶舱
9 B/ I4 M$ M2 V& Y+ ?parachute 降落伞
2 R: k5 {; W2 K8 N( Dpassenger cabin 客舱 }. c7 O0 Z: [8 _2 ?
propeller 螺旋桨
- y5 [; z$ T0 r) }* K5 j V mpressurized cabin 密封舱 2 ^2 H3 H) E. I% ~6 g
undercarriage 起落架 : ? ]* Z7 L: Y: }, e6 u z
undercarriage wheel 起落架轮 & H$ Z8 |. E1 b: o; Q2 ^ T; d# V
elevator 升降舵 : {7 x* ]& ~ F
radio navigation device 无线电导航设备 . h/ J% o. J& U
radio directive device 无线电定向设备 ) C# H3 a, r0 c
luggage compartment 行李舱 . T P$ E4 }: O$ E$ A( c, d
(fuel) tank 油箱 6 Y: l/ Q5 F- v
auxiliary (fuel) tank 副油箱 4 O$ Y, l/ F1 {! k, o4 S
main (fuel) tank 主油箱
; C8 d- T2 c+ s7 jautopilot 自动驾驶仪 & Y6 Q \: S$ N1 d
0 z6 i; d1 ~0 A" Y8 @1 Sground crew 地勤人员 & b& I8 y# m$ o/ m
airport 航空港, 民航机场 % a0 d1 v+ u( S3 j4 H) `+ \& _. G
airfield, aerodrome, airdrome 机场 & p9 l: @$ U3 ]2 ? l, e
airport beacon 机场灯标 8 g: ]0 \) N0 r- W! ^
airport meteorological station 机场气象站 . M( K0 h5 N# I0 X) o5 @* V: X
main airport building, terminal building 机场主楼 - [8 H c0 k/ @. k! H, i! t
emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道
- R( r$ |& g0 Itaxiway 滑行跑道
: @# H( d4 `/ c; }runway 跑道
$ [5 _3 _' m aomnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
# y' ?9 u. H/ W& l. T. r: efuel depot 燃料库 3 p4 Y8 l8 `3 @6 o' D1 `/ s4 Q; r
control tower 塔台 2 n, d* U1 `, S9 ~4 K
tarmac 停机坪 3 [. n9 i# b7 F% ?, m
radio beacon 无线电信标 & O9 S* Q; X' L+ y2 f. [
& D: p7 u( _& h; Eboarding check 登机牌
+ N0 ^" D& Z7 Q' iplane ticket 飞机票
% W5 q; m) t6 D; s- k7 iflight, flying 飞行 " l+ C9 ?" x) | _- _0 O
bumpy flight 不平稳的飞行
. }. p( o2 E4 O* O" E# T$ F* ?) Dsmooth flight 平稳的飞行 * e7 j( k$ O8 j$ e ^. U- L: A
ramp 扶梯 ! `7 m( ]' g! t1 C# a3 q
altitude, height 高度
4 ^7 u$ @& ?) ?' L6 @. Xair route, air line 航线 ; z) _2 C5 Y* n# \/ x. r
extra flight 加班 0 j V2 ?) f2 M6 s3 y4 x L1 u8 f
economy class, tourist class 经济座
1 c! E3 ~: Z: L Anon-stop flight 连续飞行
) g, S. @6 H. G1 b" {2 x6 ~climbing, to gain height 爬升
* U; t# m5 h( c8 Scircling 盘旋 - k8 F- l$ R# p. x k9 h
forced landing 迫降
2 s8 }2 n/ s+ C. G" M& M. Cconnecting flight 衔接航班 3 Z% b) R- g* w3 G
speed, velocity 速度 & J$ b9 ^& {( P- ^3 U7 K
ceiling 上升限度 * N( z: q1 e8 Z9 ^
cruising speed 巡航速度 % e/ W! V: W' }4 |- M, X
top speed 最高速度
" Q$ W# e. d+ r j1 m; `first class 头等 0 l9 B) Y8 r3 q7 {8 o
night service 夜航 : Z: C% E; M' z0 f
airsick 晕机 3 k6 S" P% b$ g* H
direct flight, straight flight 直飞
" {" C, j, Z, o5 q5 glanding 着陆
9 e, j9 k% e3 H$ yto rock, to toss, to bump 颠簸 ; H$ s+ I! L8 Q3 ^2 R
to taxi along 滑行 n4 a3 E) W. U
to lose height, to fly low 降低 & @3 y% o6 p \* m/ i$ W z
to take off, take-off 起飞
- M/ K2 p1 C/ e/ |to board a plane, get into a plane 上飞机
- |# x" A$ t* H1 Dto get off a plane, alight from a plane 下飞机 # L5 e. P5 j& E# N- d7 B
to face the wind 迎风 |