|
Aircraft Collision Words , L8 | X7 S2 Y: e$ Z( v' s# r8 R
surveillance plane 侦察飞机 J& ]4 [; o5 Z
an encroachment upon Chinese sovereignty and airspace 对中国主权和领空构成了严重侵犯
8 I$ F4 d+ _$ A. ?( c/ k f EP-3 electronic reconnaissance plane EP-3电子侦察机 : i" Z3 Y' x) _0 |
territorial waters 领海
5 c- e2 E) A1 { x3 v0 W The United Nations Convention on the Law of the Sea《联合国海洋法公约》
7 o# y+ J* \; Q, X- V; l The Law on China's Territorial Waters and Their Contiguous Areas 《中华人民共和国领海及毗连区法》 8 B0 m7 n5 R& N" ~) s) m6 G2 O7 R
The Paris Aviation Covenant 《巴黎航空公约》(1919) , j0 B0 p, o$ `
The International Civil Aviation Covenant 《国际民用航空公约》(1944) % e) E; n$ U; n8 s) f' J
exclusive economic zone 专属经济区
8 j1 d8 p0 X: b# Y "free overflight" "飞越自由" 9 B- M" q; W5 F! j
China's exclusive economic waters 中国沿海专属经济区 $ s0 Z7 |5 `$ A# Z* p
overrun the scope of "free over-flight" 超越了飞越自由范围
4 l; c$ K! [, ~& I enjoy the freedom of overflight in the exclusive economic waters of a nation 在一国的专属经济区享有飞越自由
" F8 m' ]' P$ e S0 O a mayday call (船只或飞机发出的)无线电求救呼号
2 I+ s# E( v7 X- m& C0 {; e, A8 y bump into 撞击
7 ?4 v' ?. w' Z2 }1 I sit idle 坐视不管 8 p7 D7 l. Q0 p
emergency landing 迫降
# X4 S" p7 Y3 z" I" m9 P0 j bear full responsibility 负有全部责任 * V# x1 X) X6 C' K9 m
all-out efforts 全力以赴
- G/ j5 K, n1 j! p. w P$ p conduct the search- and-rescue work 开展搜索和救援工作
: F' v& M4 W, K3 A# X" `! b diplomatic immunity 外交豁免权
/ @! z$ M: F# n0 d) R" c sovereign immunity 主权豁免
9 N3 u4 V/ i" W grant somebody access to … 给某人去…的途径和权力
n2 C. I& V4 h* C, }, P7 l% | a Pentagon spokesman 五角大楼(美国国防部)发言人
0 ]7 N, r9 H, S p) r& S L/ _7 r( j% g monitor the situation 控制局势
/ d2 d+ G* S# p+ M p sophisticated equipment 高级设备 2 ?0 d1 O% U2 [ `
salvage ship 海上救助船
- i8 A: c8 B1 T4 A international waters国际海域
B% _4 Q. f- U5 k' H1 X; C round-the-clock diplomacy 24小时不间断的外交活动
: |: K5 y9 I! D [+ Q; f! T1 ^ a straight-out apology 直接的道歉 |