航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2078|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

: U& F* \0 A; e1 g. `/ K

地面电源设备接好--Ground power connected

; A" k8 \3 e" _# v. N

收到-- Roger

) g% l; m/ X D4 }

现在关闭发动机--Shutting down engines

, W* Q3 H3 H, O7 M9 f! i

准备牵引-- Ready for pushback

7 y( v! M3 T$ o: g$ a; x# l7 S0 D9 A+ t

所有舱门已关好--All doors checked closed

* j4 s% G, f* o9 m0 [

松刹车-- Brakes off

9 J6 v) F6 r3 u4 P* x) d% W6 K

松刹车-- Release parking brakes

' ~, N j6 s! a2 a5 F

刹车已松-- Brakes off

$ f8 g' V0 i, H" g

刹车已松-- parking brake Released

4 {: ~3 L* l. |2 P3 Y: a

可以牵引 --Clear for pushback

9 _; y- L5 w Z6 O& H* Z) z

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

1 b- ]! A! t7 ^" y, R# c0 l4 k

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

7 l d; B8 Y8 l% a

牵引完成 --Pushback complete

: N- k& l) F7 X- c

刹车 --Brakes on

3 D5 r! M0 w* {7 D8 P& \1 C: k# k

刹车 --Set parking brake

2 ^: t O/ u" |5 @% I/ b

刹车刹好 --Brakes on

6 a3 @8 K+ O; r: J' E

刹车刹好-- Parking brake set

+ \3 H' z9 C; P- K" A

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

4 E0 Y( Q2 z7 J! D! [$ U" J! }9 Y

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

0 C# b. W2 l% _9 S. ]

已经供气(如需气源车)--Pressure on

, g! u& P' P7 ?1 t) f0 S& L' Y: n4 s

启动结束 --Start complete

% }6 N2 _2 ~3 x ^& u1 _* r. L

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

x# d% W- P3 N$ K1 S

插销移开 --Ping Removed

5 ~( L: M/ w1 Q) O p/ T

稍等 --Standby

( m) O( N6 [* I4 T- `

稍等启动-- Standby for start

& @7 M. M. }- f$ O9 t$ y: }% @ ~

稍等推出-- Standby for pushback

( I; ^% r7 | L5 X, }$ d L# ~

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

- K9 t& S' p* k

/ @6 w8 w8 D* _0 v; V z6 R2 ?

% a- A8 z2 B# k/ a: l" ]9 J+ k

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

8 v! c; V' H! X& k9 P3 X

pilot 驾驶员, 机长

$ O. C6 b+ g- g0 j: Q7 C

co-pilot, second pilot 副驾驶员

( [, S) V% I' m f& K% Z3 m7 @

navigator 领航员

) c+ K# k1 U6 e/ q) b! a* p1 r

steward 男服务员

$ x9 d! C" C7 N: L. K

stewardess, hostess 空中小姐

# J" K9 f' C9 N& ^* q

radio operator 报务员

7 H( V f. z+ [8 u% A- l# c

% R/ d4 p/ q8 a+ u( L% F# V) s0 i

Bairliner 班机

$ L. A3 s3 c9 a! ~8 K9 ~0 |

monoplane 单翼飞机

9 F; @: R; V9 U5 R

glider 滑翔机

1 b9 A1 N3 n0 v# B) J: T6 q

trainer aircraft 教练机

+ z3 N1 p" x/ x0 E$ [* K9 |

passenger plane 客机

1 C; N/ t/ a; i7 f4 T

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

4 a! A# n& s( [9 Z! {) [5 M

jet (aircraft) 喷射飞机

T6 H1 i$ R' F6 E/ B# _* h

amphibian 水陆两用飞机

: J* m# k2 a1 I4 D; r! o

seaplane, hydroplane 水上飞机

. ^) \4 s) u! N+ d

turbofan jet 涡轮风扇飞机

) y6 I1 N2 H! h `: f( \% v$ T0 Z

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

7 v3 Y* y2 d7 v6 {) g

turbojet 涡轮喷射飞机

& e {8 R; W/ b: z0 d# n+ [

transport plane 运输机

5 @: T0 T; c6 L7 l

helicopter 直升机

% z- R* a7 y6 o; U3 g8 Z7 j) }3 j, v$ u

supersonic 超音速

' C/ H. r z; ]" m8 \

hypersonic 高超音速

8 J4 i9 S: `7 a

transonic 跨音速

% ^; q& t$ ~" ]* }+ F

subsonic 亚音速

a: ^9 c% X% H# t6 o5 K

Airbus 空中客车

" X6 ~; G, w# N

Boeing 波音

3 I% d) E. B7 _) d

Concord 协和

; n1 L( H; v" s9 J

Ilyusin 依柳辛

+ Y/ P) U! r0 w5 W2 Z- P0 c0 I

McDonald-Douglas 麦道

% C M; S4 Y* D' n; z2 r( \4 V

Trident 三叉戟

& J- e7 B2 c2 C' m H

Tupolev 图波列夫

* T* z& A, J: u/ E; j( o. N! _. u

+ l) E: O# x/ _+ T$ N$ {

hatch 舱口

$ A: i$ J C: x( Z- }" ^

aeroengine, air engine 航空发动机

0 c6 j9 P+ `( N: R8 |3 I

navigation light 航行灯

: T, v1 |6 e) |* Y! V; ]) H

fuselage, body 机身

, G) {% u+ p+ i

nose 机头

7 C1 _; v" r$ b* h+ N3 D7 y1 T* x" U

wing 机翼

# M g6 `' M9 H! o' V/ o

aileron 副翼

8 {- ]1 s& b+ F8 Z7 z

wing flap 襟翼

4 X% X5 q: N) s/ `, j' r

tail plane 水平尾翼

4 Z( n& w$ `. x8 Z2 j9 p

starboard wing 右翼

9 M+ @0 b8 A' E% h" C/ Y

port wing 左翼

# f) y" t- Z* c) H- D6 T6 W

pilot"s cockpit 驾驶舱

( W+ J, m6 `- u' j: @" ~ M

parachute 降落伞

) O1 N1 s$ n" ` b/ P

passenger cabin 客舱

5 w4 q2 G$ ~) O0 Z5 D# t% b* D0 L

propeller 螺旋桨

3 j; ~, _* C) b# F; Y2 n: N

pressurized cabin 密封舱

1 l; Q: I& o% ^. d9 N. l9 O: i

undercarriage 起落架

, |8 ]* z7 E1 S1 S* V4 Z: `; x4 u

undercarriage wheel 起落架轮

; v" A. Q" s5 B f; |% @6 X2 N

elevator 升降舵

# S. s5 y$ U b3 g

radio navigation device 无线电导航设备

5 U& r. t+ L3 U2 U% m& ~- m

radio directive device 无线电定向设备

6 S+ e9 K% v. r6 j& `) Y5 Q& W

luggage compartment 行李舱

2 L0 t+ i; ^- [3 m2 N

(fuel) tank 油箱

* i8 L4 }6 ~7 E$ Z% y% _$ ]& ^

auxiliary (fuel) tank 副油箱

3 M& k: N* R$ _* Q0 `# ]

main (fuel) tank 主油箱

/ k# q9 C$ X" ]* g, l9 j* c7 s

autopilot 自动驾驶仪

) `9 b y$ f1 T( U+ ]% ?

; r# h/ \8 _+ S) A! }

ground crew 地勤人员

9 z# o3 u) I$ v: D& z+ ?% I7 g

airport 航空港, 民航机场

" q, o: a5 F; Z" l7 J

airfield, aerodrome, airdrome 机场

% c( H6 D% R2 {( v3 g

airport beacon 机场灯标

% F0 @! \6 h" g: V+ p" I# |9 r

airport meteorological station 机场气象站

1 o& U0 {+ R8 a @/ H8 O

main airport building, terminal building 机场主楼

0 M: }1 S9 k, K8 ~2 Y6 g; m B

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

% P& O; w( \5 T- I- z0 x: ~- h& m$ G: O

taxiway 滑行跑道

: ?- y7 e- ~1 d* I* m/ @

runway 跑道

; @! X7 Z. H3 S# x/ R, }

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

/ ]+ D+ q# a/ H6 o6 N

fuel depot 燃料库

, l$ r, q8 [/ Z5 Y7 L

control tower 塔台

5 D3 J6 }7 _8 Y& m2 s1 T) r/ V2 @

tarmac 停机坪

4 R& a3 |5 o" ?6 G0 b$ y

radio beacon 无线电信标

9 E* N1 I2 j2 d0 ~, ^+ o6 N- l

: u' J4 `( L+ a; X1 S0 ]0 m

boarding check 登机牌

8 K6 W* Q+ u' c) R9 @ ?, x0 g+ I/ s

plane ticket 飞机票

8 d, H; B" {! F/ R

flight, flying 飞行

! @% o6 ^2 v) @, i& V* k, W

bumpy flight 不平稳的飞行

! j1 Y+ Q5 A8 P7 a- \ [: b

smooth flight 平稳的飞行

) E+ |( M& Y3 h. c u

ramp 扶梯

3 e: L w! F& I! Y% a4 T- f% _

altitude, height 高度

* v# l& y: r, \* P5 W; V8 n, _1 ], G

air route, air line 航线

5 \! E& Z+ j; r+ L1 B8 _3 S5 C5 W

extra flight 加班

& Q) I" Y2 m, V2 e& y

economy class, tourist class 经济座

1 \, n9 z7 B+ U+ W" L' o- ^1 {

non-stop flight 连续飞行

. P/ A& k' @6 @& e

climbing, to gain height 爬升

6 q3 n! A& j: ?1 x3 p

circling 盘旋

8 Z+ W; F3 M9 [" s

forced landing 迫降

" A! E4 H S+ ]$ V0 l* K

connecting flight 衔接航班

! V7 Z0 p' r4 q9 m

speed, velocity 速度

4 s X# ~5 L0 _

ceiling 上升限度

- F: D5 v6 P* r" R

cruising speed 巡航速度

0 m% O0 t! S' t' I/ s) {

top speed 最高速度

9 d) B+ J+ O4 c6 w! F: V( O

first class 头等

( k2 |$ Q8 F4 O

night service 夜航

5 o1 |1 L& K1 O: s/ X' u6 _$ W

airsick 晕机

9 y; q4 n0 Y$ U/ ~& }

direct flight, straight flight 直飞

' }5 J6 h% k3 x7 E T/ D

landing 着陆

6 T, [+ U) r+ i" U, z( P; x9 }

to rock, to toss, to bump 颠簸

9 p* ]7 ]( G& s+ N3 Z' o3 {7 B. b6 l

to taxi along 滑行

3 P% r6 _' I9 ?8 D9 t; e- V0 b& C

to lose height, to fly low 降低

0 O7 i# M* ~% g$ q s# u* P

to take off, take-off 起飞

% G i4 e2 S0 e$ B6 H% n3 I- f* A

to board a plane, get into a plane 上飞机

A/ r4 ~+ j8 R- z$ f7 j4 ]5 i

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

' f2 e! {8 [# p4 @* g, E

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2025-8-14 17:01 , Processed in 0.026002 second(s), 10 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部