航空论坛_航空翻译_民航英语翻译_飞行翻译

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2254|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

机务专业英语(上) [复制链接]

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-7-30 23:45:17 |只看该作者 |倒序浏览

轮档挡好-- Chocks in

3 L1 C8 t8 z1 W" B) q

地面电源设备接好--Ground power connected

2 A2 \0 q' w. ?: ~4 c) @& B1 @

收到-- Roger

0 u1 l0 U( t; q$ I$ q$ |

现在关闭发动机--Shutting down engines

+ e( B+ e" J W+ I5 e' d

准备牵引-- Ready for pushback

2 ~8 p. e3 b. _- s' a2 @" b

所有舱门已关好--All doors checked closed

; p. R" u4 B/ i$ r& x

松刹车-- Brakes off

* J4 A# @' G5 N. b/ ^9 i+ C y

松刹车-- Release parking brakes

% p( b6 K6 ^2 b8 @+ Q: V4 z3 D( k

刹车已松-- Brakes off

# T' @6 @/ T0 e. Y2 q

刹车已松-- parking brake Released

3 B5 ^! X$ h* j5 Q! A

可以牵引 --Clear for pushback

, n, x' c( F1 ~2 G

23号跑道起飞--Runway( or face)two three

$ l; `2 z* H0 `9 `7 p) s! |: y

05号跑道起飞--Runway( or face)zero five

# V; {/ s+ T6 g# |) ]1 }

牵引完成 --Pushback complete

. \; ]5 i4 T2 p1 P( `4 \0 |( X- s

刹车 --Brakes on

) R9 ~/ G' J& _9 H- j3 c6 g

刹车 --Set parking brake

' V; f+ S% _$ v1 Q3 b

刹车刹好 --Brakes on

6 \/ a) k& n* ^( a

刹车刹好-- Parking brake set

/ R. ^- N% s) c8 ^) p

准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)

) v' _/ G2 s0 S7 c

可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)

7 N' ~$ t) ~3 p# a( i

已经供气(如需气源车)--Pressure on

1 B; R ^$ F+ B, v7 M P4 i

启动结束 --Start complete

& s8 O7 o7 k, g/ Q: C% q+ S

断开地面设备-- Disconnect ground equipment

% q3 Z1 l) C, z) v3 B* r9 Z: @

插销移开 --Ping Removed

0 z I& t2 O* n* d. j( H

稍等 --Standby

8 j# E3 ~# ]6 Y; R" x

稍等启动-- Standby for start

2 m3 o7 B. E- o" h7 r- |/ p4 s8 `

稍等推出-- Standby for pushback

6 b5 u2 o) F# \& i+ s, ~0 X. o3 u7 m

在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)

% R1 r0 |5 C! S! |

6 R5 i1 b. D; a

& O& ?0 j: D2 X

aircraft crew, air crew 机组, 机务人员

8 O1 e4 {* ?- j. ]- D/ Y

pilot 驾驶员, 机长

/ B o9 M, D8 F0 t, [

co-pilot, second pilot 副驾驶员

1 _$ ?: I- J& N+ E& Y% L

navigator 领航员

( p) A: B. w4 f. s. n5 B

steward 男服务员

4 V( z$ `- m- m

stewardess, hostess 空中小姐

' z% B z) K, Y6 T! o

radio operator 报务员

L8 s/ X9 k1 ]! z% ~3 ~/ r

4 X+ h4 P* ~7 E V* [' e' i

Bairliner 班机

3 G4 u" r5 e; z# O) H a) C: Z

monoplane 单翼飞机

% d8 s/ ?0 Y! }9 m2 y/ d

glider 滑翔机

# ^9 g% Y" \7 G; p

trainer aircraft 教练机

+ f( B# T4 W6 k) {$ K

passenger plane 客机

' y/ c: s0 K% R' J) f7 @+ G; I

propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机

% c5 A' X7 ~( w0 C

jet (aircraft) 喷射飞机

1 N! S! A1 y: N% Z+ n

amphibian 水陆两用飞机

! g6 Y8 U! A# |* E5 N' h

seaplane, hydroplane 水上飞机

% L4 z; v, Z& J- r9 M

turbofan jet 涡轮风扇飞机

6 l& ^5 X* ~1 L# o; x9 K( q

turboprop 涡轮螺旋桨飞机

% i& P1 r/ c4 c6 r) ~! f2 u! F

turbojet 涡轮喷射飞机

2 Y3 O1 X8 s U# n) T0 _" F0 y

transport plane 运输机

6 y% t/ B+ J+ C' V

helicopter 直升机

1 z' y+ ~" z9 O

supersonic 超音速

# `1 @ Z1 Z# Z; b8 ~

hypersonic 高超音速

5 U# O8 L4 d4 U Q$ ~& V9 Z

transonic 跨音速

5 u9 \7 v) C% N# `/ ^# f6 `5 Y

subsonic 亚音速

$ j( X! R# y4 @+ n+ Q$ w( D! H8 l

Airbus 空中客车

' w' a" p4 n5 E$ f% S ?

Boeing 波音

: o3 v: a5 {- i$ @

Concord 协和

3 ~7 n( F' b. _* c7 j

Ilyusin 依柳辛

" q8 D" c8 Z: s5 x

McDonald-Douglas 麦道

! `3 m$ R z, `3 e

Trident 三叉戟

( d! C D8 u- {: }

Tupolev 图波列夫

+ ^' ~ V6 V5 [ ?" L4 ?

0 X+ u7 H M% o4 U* A) h" q

hatch 舱口

' k# i- f0 D2 D2 U0 }* |- I1 W7 Y

aeroengine, air engine 航空发动机

8 k& b' U1 j8 b9 V& e

navigation light 航行灯

/ F& q: f/ [. n! T+ g

fuselage, body 机身

6 o' ^. O- w' x4 P) z e" |

nose 机头

# G A) v! A& h) W

wing 机翼

# P7 x4 ~( N4 @+ f; B! f3 B

aileron 副翼

1 Q: W: `9 {( L* {$ Q

wing flap 襟翼

: [# T# p6 t ~* Y1 b! o- E7 t

tail plane 水平尾翼

) X! T5 d% z5 h

starboard wing 右翼

# r* F, O6 Q* |3 p9 s' }0 @) W

port wing 左翼

% _) c: i6 ^$ [

pilot"s cockpit 驾驶舱

* c9 B' E/ D) G- S/ J! y8 J: q

parachute 降落伞

4 B' ]& n1 P) U+ }) e

passenger cabin 客舱

( {* L& M3 S5 v% L3 d* W) l }* h

propeller 螺旋桨

9 H4 h v/ t+ O

pressurized cabin 密封舱

) {1 z1 _1 r* F+ Q9 k6 V" D

undercarriage 起落架

8 H' `- l5 \' _

undercarriage wheel 起落架轮

' t I$ d5 w ^9 [5 n- T2 x

elevator 升降舵

7 | C ?, I& O

radio navigation device 无线电导航设备

, }2 }1 n) A0 u. c! m: [' i x

radio directive device 无线电定向设备

3 i* _2 q a s7 f! b

luggage compartment 行李舱

/ I9 ? X3 | x* C! l

(fuel) tank 油箱

; p# j& P) s7 x2 {$ o( H: a

auxiliary (fuel) tank 副油箱

2 b/ d# y0 ^# f" p2 W6 F* Y' ]

main (fuel) tank 主油箱

6 g- F( U$ P' |/ n; [

autopilot 自动驾驶仪

6 K. N& E3 D* D. F

9 ~ _8 K! b* q# [) p1 H! _$ z# ]

ground crew 地勤人员

4 V! W) X( z n: M7 n) ?" s3 H

airport 航空港, 民航机场

N0 R$ d: u9 G# \+ }' C# x4 h# R

airfield, aerodrome, airdrome 机场

f! K$ e" M" {: O

airport beacon 机场灯标

+ d+ u8 x0 q# d' [

airport meteorological station 机场气象站

( ], Q' i0 @* J( E% |

main airport building, terminal building 机场主楼

4 W6 f: v8 h; V# R- C

emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道

: u" Q. }3 i& e T( W _3 b7 b

taxiway 滑行跑道

" q' v$ F8 K) T; N. X) ~

runway 跑道

* \1 O) ~: w" y2 d V

omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标

. _& a! E# c6 F8 ]2 j$ D% g+ @

fuel depot 燃料库

, a, y; i, d1 n

control tower 塔台

4 W# D, Q0 `3 Y$ u: l

tarmac 停机坪

0 [; i, [4 ?% O

radio beacon 无线电信标

1 m8 f$ Z w- u( z' g# O

1 ?* f: c1 t' C, }

boarding check 登机牌

" |1 q* k4 _: j% G% R0 P

plane ticket 飞机票

3 f2 O6 g' C, N: P% b9 i, {

flight, flying 飞行

& ]- }) b$ T& s

bumpy flight 不平稳的飞行

: J3 m& j# N* U

smooth flight 平稳的飞行

: V& w5 y5 F0 |4 i, M: C

ramp 扶梯

0 x2 ~8 m( j) x9 P0 J5 u0 E, R

altitude, height 高度

" u& }; S* ~; _+ P$ L) p8 r

air route, air line 航线

( i' _; ?1 M2 `0 L

extra flight 加班

$ K' f1 k/ Z4 X; m& l9 x

economy class, tourist class 经济座

$ H$ z* i/ z9 e6 u. M' a2 }

non-stop flight 连续飞行

3 J. o7 t6 K9 R9 q

climbing, to gain height 爬升

. ^# `, _* w" C- t' L$ v1 u1 W

circling 盘旋

0 T) Z" O# U8 k' j) g2 q

forced landing 迫降

" \' ^6 k4 H6 k8 o* M( K

connecting flight 衔接航班

6 U8 d p4 z; f+ ]

speed, velocity 速度

9 X8 V" h" U) W+ l& n: d

ceiling 上升限度

7 Z. ^2 i: \0 ?2 H$ s& l

cruising speed 巡航速度

6 E1 ]7 r; p# B5 S. V4 Z

top speed 最高速度

5 Z$ L) x) s; q$ e

first class 头等

7 U9 G! P8 h6 k( |

night service 夜航

+ j5 R; ?, T" F0 g, r! L

airsick 晕机

+ q: S4 K8 D9 {5 D1 ^

direct flight, straight flight 直飞

9 _' Q% |" }0 n! O

landing 着陆

[9 A3 D; o/ Z: J$ H+ R/ v

to rock, to toss, to bump 颠簸

# ?- s5 h3 ^4 C0 b6 T

to taxi along 滑行

1 @$ b) I9 ~- X$ o. K2 \% S

to lose height, to fly low 降低

% r- l( H% _" T- o

to take off, take-off 起飞

) q# D3 @. A! W }6 J

to board a plane, get into a plane 上飞机

# M# t7 Z- e9 A, `: q# l- q5 s

to get off a plane, alight from a plane 下飞机

4 f) `2 O7 L, K |

to face the wind 迎风

Rank: 1

2#
发表于 2010-9-18 09:33:58 |只看该作者

使用道具 举报

Rank: 1

3#
发表于 2011-4-9 20:12:46 |只看该作者

回复 1# 航空 的帖子

民航网确实很多好东西,基本上都是帅哥的 ,谢谢分享

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册


Archiver|航空论坛 ( 渝ICP备10008336号 )

GMT+8, 2026-1-28 23:13 , Processed in 0.025002 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 MinHang.CC.

回顶部